История Дарэта Ветродува - Александр Смолин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мужчины сидели неподвижно и ошарашено смотрели на Охотника. Они осторожно вставали, взяли под руки пьяного товарища и покинули таверну. Все вокруг наблюдали за происходящей сценой, пока не утратили интереса и не вернулись к своим беседам. Ким поднял стол и затребовал у трактирщика убрать всю упавшую еду.
Дарэт предложил братьям подняться в комнату и продолжить разговор в более уединенной обстановке, где никто бы им не смог помешать. Парень заказал еще кувшин вина, и они отправились в покои. Остаток вечера прошел прекрасно: Дарэт и Ким рассказывали новому другу о деньках проведенных в ордене, о первых испытаниях и о своих приключениях на материке, до того как они его повстречали. Долгое время никто из парней не спал в кроватях, и мягкие перины быстро погрузили их в глубокий сон.
ГЛАВА 12 РУХ
К обеду следующего дня они достигли окраин Руха. Отсюда начинались живописные земли с цветущими холмами и кристально чистыми ручьями. По пути уже стали встречаться одинокие фермы, которые дальше переходили в дома и селения, прилегавшие к городу. Вдалеке виднелся красивый замок с высокими белыми башнями и Лиморскими красными флагами. От врагов его огораживала массивная каменная стена. Замок был хорошо укреплен и готов в любой момент отразить нападение захватчиков. Знаменитый гордый Рухзнали везде, ибо его жители прослыли своей отвагой на весь Предел. Да и по размеру он был вторым после Харангарда. Этот город стоял тут уже тысячу лет. Его возвели сразу после первой войны с агнийцами на месте разрушенного Штормпада.
Парни уже достаточно продвинулись вглубь материка, и разнообразная субтропическая растительность постепенно уступала место обычной. Здесь можно было встретить: ели, дубы, клены, орехи, каштаны, вишни и яблони. У дорог часто росли тополи, у ручьев — абрикосы. Лето тут не отличалось от южных регионов из-за сближения с сольямом, но вот зимою становилось холодно, к тому же в промежутках, тут была четкая весна и осень.
Внутри Серые братья увидели множество интересных статуй и фонтанов. Жители Руха в основном занимались творчеством и искусством. На это император выделял немало золота из казны. Книги, картины, статуи, предметы интерьера и многое другое — изготавливалось именно здесь. Часть произведений караванами переправлялась в столицу. На улицах играли музыканты и танцевали артисты. Дарэт подумал о том, что если бы он захотел где-нибудь осесть и завести семью, то это место пришлось бы ему по душе.
Они бродили по городу, рассматривая его достопримечательности, время от времени останавливаясь, чтобы послушать поющих бардов. Те пели о великих героях прошлого и настоящего, о всевозможных королях и их заслугах, о падениях и подвигах.
Вдруг с башен послышались крики, прозвучал горн, а вслед за ним зазвенел колокол. Отовсюду сбегалась стража. Они рядами выстраивались на улицах, сбивая с ног любопытных зевак. Недоумевающие жители разбегались в разные стороны. Они занимали удобные для обзора места, чтобы узнать в чем дело. Серые братья оказались среди них.
— Что случилось? — шептались одни.
— Наверное, что-нибудь серьезное! — восклицали другие.
— Как думаешь, что это? — спросил Дарэт у Кима.
— Не знаю. Может поймали очередного опасного преступника?
Барлак прищурившись, смотрел по сторонам. Его борода казалась мокрой.
— Не думаю, слишком уж много стражи сбежалось. Может встречают какого-нибудь важного гостя? Или чего гляди времена нынче не спокойные — война?
Возле ворот прозвучали трубы и в город длинной вереницей вошли всадники на лошадях. Во главе войска на бронированном белом коне ехал сам император в роскошных золотых доспехах. Его спину покрывал красный шелковый плащ с гербом, а на голове красовалась усыпанная драгоценными камнями корона. Волосы были пшеничного цвета и опускались чуть ниже плеч. Борода тоже пшеничная в два кулака размером — красивая и лощеная. На вид правителю было лет сорок пять не больше. В уголках темно-зеленых глаз виднелись морщинки. Стан его был могуч. Он въехал на городскую площадь в сопровождении сорока кавалеристов. Весь народ потянулся за ним. Люди окружили его шумной толпой, приветствуя и кланяясь своему горячо любимому повелителю. Когда Теран поднял руку, воцарилось полное молчание и лишь лай собак вдалеке, нарушал тишину.
— Жители Руха! Я принес вам плохие вести. Харангард захвачен агнийской армией. Да вы не ослышались! Демоны снова вторглись в наш мир! Мой единственный наследник Рангор пал защищая стены столицы, а наш флот, отправленный несколько месяцев назад на разведку, так и не вернулся. Во главе захватчиков стоит подлый колдун. Его имя Кристарх. Он был изгнан за предательство и теперь вернулся, чтобы отомстить.
По толпе людей прокатилась волна оживленного шепота.
— Нападение произошло внезапно. Еще недавно между Лиморией и Азарией был крепкий союз. Но теперь мой брат присоединился к армии врага, чтобы стереть нас с лица земли. Одному Анду известно по каким причинам он это сделал. Какую выгоду ищет для себя? Но у них ничего не выйдет. Ибо мы не позволим злу овладеть нами!!!
Тишина переполнилась одобрительными криками раззадоренной толпы.
— В рядах врага преимущественно агнийские легионеры и известные из истории рогатые демоны. Но мы не должны их бояться. Тысячу лет назад Великий Азар уже изгонял их с наших земель, и мы сделаем тоже самое! Сегодня на закате ворота будут закрыты после того как все жители окрестных земель войдут в город. По возможности предоставьте им крышу над головой. Ныне мы должны быть едины как никогда раньше. Только так нам удастся противостоять злу! А теперь я удаляюсь в замок для принятия важных решений. Жены помогите мужьям собраться в бой. Враг идет! Готовьтесь к войне!!!
Теран закончил речь и вместе с охраной умчался в сторону замка. Люди еще некоторое время молчали. Потом послышался женский плач, и огромная куча народу взорвалась возгласами и высказываниями по поводу произошедшего. Ликвидаторы направились в местную харчевню обсудить план дальнейших действий, ибо — пришла война.
— И что нам теперь делать? Калиф должно быть уже мертв. Где нам теперь его искать? — раздавался Ким вопросами, а потом жестом подозвал служанку.
— Не спеши с выводами. Война очень неожиданно свалилась на наши головы. Хотя Эдгар предупреждал нас о странных явлениях и подозрительном молчании Сириуса. Я попытаюсь связаться с мастером Гелеосом, он скажет нам как лучше поступить.
Ким одобрительно кивнул Дарэту и переключил свое внимание на служанку.
— Принесите нам маленький пивной бочонок и три кружки.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});