Феномены древней культуры востока Северной Азии - Вадим Попов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Всего насчитывается около 30 базовых знаков, остальные образовались путём добавления к ним одной, двух или трёх линий или благодаря комбинированию двух базовых знаков – удвоению, инверсии, противоположению."К сожалению, увидеть эти 30 базовых знаков не придётся и комбинации их тоже; они изъяты из электронной публикации книги, хотя ссылка на их изображение в тексте имеется. Очевидно, здесь поработала воровская рука одного из учеников псевдонаучной романогерманской школы с неславянскими отпечатками пальцев. Но в тексте изображение и описание пяти главных базовых символов остались. Они, подчёркиваю, входят в состав протославянского письма. Посмотрите ещё раз на них и переведите взгляд на текст петроглифа сикачи-аляна, прочитанный Чудиновым, как: "Помощь войди в боги". В нём есть и буква "М", и "V", и две вертикальные чёрточки – "//". А ниже расположен знак "+" и ряд точек, представляющих, очевидно, арифметический счёт или число (илл. № 72). Итак, имеем совпадение пять знаков из пяти возможных, с учётом ещё и знака "X" с надломленными концами, изображённого на каменной скульптуре Бога Перуна (илл. № 17) и на горшке из Субботино (илл. № 71). Но в сикачи-алянских письменах есть ешё и буквы "П", "Щ" и ниже "U"-растянутая (илл. № 20) читающаяся всегда Чудиновым, как "Бог". Она как и горизонтальная длинная линия и две вертикальных, видимо, из более древнего рунического алфавита и читаются как "Г" и "И". Вероятно, в этом письме соединены два его вида, разных по времени создания. С учётом знаков "ФПФ", что читается Чудиновым, как "Русь Перун Русь" (" Перунова Русь") и ещё ряда знаков "XXX…", изображённых на горшке, получаем 5 знаков Винча против 10 знаков Сикачи-Аляна. Конечно, не факт, что в культуре Винча больше знаков нет. Очевидно, что они ещё не найдены. Не знаю прочитаны ли письмена Винча, но Нижнеамурские прочитаны и несут, на мой взгляд, доверительный религиозный смысл – обращение к богу и утверждение принадлежности территории Нижнего Амура к Перуновой Руси. Но если даже допустить ошибочность прочтения, то по богатству базовых знаков Сикачи-Алян всё равно выходит на первое место, превышая знаковую базу Винча в два раза. В исследованной М. Гимбутас культуре Винча обнаружилась ещё одна "фишка", едва ли не главная, позволяющая связать её с Трипольской культурой. Это изображение глаз Великой Богини Матери на трубчатых костях животных (илл. № 151). Как видно, на трипольской керамике те же глаза – один в один (илл. № 45). С культурой Винча связана также глиняная табличка с письменами, найденная близ румынского посёлка Тертерия. Возраст её, по данным радиоуглеродного метода, составляет 7 тысяч лет (илл. № 152). И что удивительно, четыре знака этих письмён полностью совпадают с Нижнеамурскими письменами, это: "Щ", "V", "+", "X". А надпись на этой табличке гласит: "Дети примут грехи ваши, берегите их от них". Так и хочется то же сказать российским русофобам-историкам, что грехи их уже изувечили менталитет нескольких поколений русских. Остановите своё дьявольское псевдонаучное шествие по учебной литературе. Верните русскому суперэтносу его великую историю, без этого предмета гордости он стал неконкурентоспособным среди других молодых сыновьих этносов.
илл. № 151
илл. № 152
На основе этих лингвистических и художественных находок выстраивается временная цепочка преемственности русо-европеоидных культур: Винча (Тертерия) – Триполье – Этрурия (этруски). Нижнеамурский неолит, видимо, располагается где-то между трипольской и этрусской, ближе к трипольской, но, опережая её по более прогрессивной форме письма и более реалистическому изображению Великой Богини неба, а значит и несколько поздней культуре. Однако она значительно уступает по этим параметрам этрусской культуре 1 тысячелетия н. э. Вероятно, что расцвет её пришёлся на 3–2 тысячелетие до н. э. Важной для подтверждения принадлежности неолита к индоевропейской культуре оказалась информация из интернета от очень серьёзного рунолога, кандидата исторических наук В.Д. Косарева (http://Kosarev.press.md/ System-l.htm), автора статьи: «Свидетельство космополитического (всемирного) единства знаковых систем».Он раскрыл структуру рун, показал варианты их формы и отразил их классификацию в таблицах (илл. № 153). А хронологическом ретроспективном порядке он выстроил руны так: литерные руны > руны > праруны. Литерные руны (более молодые) представлены по существу русско-латинским алфавитом из прописных букв. Руны – весьма различные по форме непохожи на этот алфавит, а праруны – ещё более ранние знаки самой примитивной и весьма различной формы – уходят в палеолитическую глушь. Литерные руны в культуре Винча и Сикачи-Аляна: "Ф", "П", "М", "Щ", "V" представлены в основном в виде базовых знаков, по классификации М. Гимбутас. А другие руны: "X", «XXX…», "U", являются более ранними. Надпись смешанными рунами: «Помощь войди в боги», видимо, отражает время перехода от одного вида письма к другому более прогрессивному на то время – литерному.
илл. № 153
Автор статьи отверг возможность создания сознательного комбинирования и формирования рун древним человеком, несмотря на повсеместную схожесть их, в связи с огромным временным пространством. Он объяснил их общий набор свойств структуры, формы единством человеческой культуры, основанной на однотипных психических свойствах и однообразном материальном производстве в одинаковой мере присущих всем этносам. Это давало единые модели, как письменности, так и орудий труда и керамики. С эти можно и согласиться, если бы не было другого объяснения, более разумного и убедительного, которое дал Ю.Д. Петухов. Исходя из его теории, палеолит и практически весь неолит принадлежал одному базовому этносу (суперэтносу) под именем «русы – европеоиды», что и определило единую культуру на всей планете. Но с этим вряд ли согласится наш Институт Этнологии и Антропологии, выясняющий с помощью радиопрограммы у нашего народа кто такие русские, предварительно обрубив им исторические корни. К какому времени могут относиться литерные руны? Верхнюю границу обозначила культура Винча – 5–6 тыс. до н. э. Нижнюю определил, как мне кажется, всеми забытый руссий гений Петр Петрович Орешкин. Он с убедительной достоверностью прочёл этрусские тексты 1 тыс. н. э. на бронзовых зеркалах, игравших большую роль в религии этого народа. Зеркала, вернее Зазеркалье, по их поверьям являлось входом в иной мир, через который можно было посетить умерших. Этому и посвящены многие надписи на зеркалах. Только Орешкин понял это и легко прочитал все надписи на зеркалах с учётом особенностей языка этрусков. Он выявил и «каверз-систему» в письменах, запутывающую чтение текста в целях сохранения его привилегии внутри замкнутой элиты общества белой расы, владеющей его секретом. Орешкин воссоздал этрусский алфавит, где все литерные руны его имеют тоже значение, как оказалось, и в сикачи-алянских письменах. Некоторые буквы имеют варианты написания. Это было уже не консонантное письмо (без применения гласных букв) и не слоговое, где согласные буквы читались вместе с отсутствующими гласные. В нём есть все, изображённые в сикачи-алянских петроглифах, буквы: "П", "М", "V", "+", "Р", за исклющением "Щ". Также отсутствует и "Ф". Значит прав Чудинов, разлагая лигатуру "Ф" на "Р" и "С". В этрусском есть и согласные и гласные. Этот алфавит является хорошим примером перехода консонантного слогового письма Винча 6–5 тыс. до н. э. в слогово-буквенное этрусков 1 тыс. н. э. Именно такая схема трансформации и постулируется официальной лингвистикой. Разница во времени соответствует этому переходу. А произойти это могло только в среде одного народа, что видно по изображению людей белой расы и в Винча, и в Сикачи-Аляне, и в Этрурии, хотя география пребывания их весьма различна: Балканы, Апеннины, Дальний Восток. Иллюстрации этрусских надписей на зеркалах и памятниках в переводе П.П. Орешкина свидетельствуют, что везде его перевод соответствует сюжету изображений и ожидаемому смыслу написанного. Западные специалисты читали этрусские тексты с применением латинских букв, но не понимали содержания написанного, в связи с чем и объявили, что этрусское не читается. Такое же бессмысленное чтение русских текстов я слышал у японцев, которые великолепно проговаривали русские слова, но не понимали их смысла. Так что этрусское читается только по– русски, что и доказал П.П. Орешкин. П. Орешкин прочёл египетские иероглифы и составил их алфавит. Чтение его переводов доставляет истинное эстетическое наслаждение, что свидетельствует о его достоверности. Ему поддались протоиндийские надписи на глиняных печатях из Хараппы и Мохенджо Даро 3 тыс. до н. э. и многие другие тексты, включая и Фестский Диск. И везде дешифровку он проводил через звуко-знаки и сведения их к общему древне славянскому русскому языку, как к первичному знаменателю. Но кто же в мире признает русских, как создателей мирового языка и мировой культуры в древности? Русскую историю настолько оплевали и опаскудили официальные историки и лингвисты, что познакомиться с книгой П.П. Орешкина «Вавилонский феномен», окажется огромным счастьем и оплеухой русофобам всех мастей. А ведь она ещё продаётся в редакции газеты «За русское дело».