Изумрудный шифр - Алёна Белозерская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тогда Альбицци придумал глупую игру с драгоценностями. Однако один из получателей подарков подсказал Николасу, в какую именно игру решил сыграть Армандо. Его план был хитер и в тоже время глуп. Старый кардинал хорошо разбирался в людях, но все же не угадал со своими любимцами, которых считал добрыми и честными и которые на самом деле оказались лживыми и алчными. Но их смерть лежала не на совести Рискони. Тот, кто совершил эти убийства, вышел из-под контроля, и теперь сам Николас ожидал очереди быть убитым. Ему не было страшно, но он боялся за свою дочь, которая не сумеет противостоять этому безжалостному человеку, превосходящему в своей жестокости и изворотливости самого Рискони. Девчонка имеет одну безрассудную способность, которая неминуемо приводит к поражению. Влюбляясь, она не замечает истины, не видит того, что на самом деле представляет собой предмет ее любви.
Осознав, какая опасность грозит Луизе Фернанде, Николас готов был отказаться от тех денег, на которые устроил охоту, лишь бы уберечь ее. Но теперь он был бессилен что-либо сделать, потому что уже не контролировал ситуацию.
Николас в сердцах стукнул кулаком по столу и со злостью смахнул поднос на пол. В комнату влетел Франко. Он огляделся по сторонам и, увидев лежащий на полу поднос, громко вздохнул.
— Вы в порядке? — спросил он.
— Все хорошо, — спокойно ответил Николас. — Не мешай мне, Франко.
Лицо горело в бессильном гневе. Он обвинял себя в том, что не научил Луизу Фернанду видеть людей. Не научил, что людям нельзя доверять, особенно тем, кто стремится крепко к себе привязать. Потому что они и есть самые опасные враги. И, доверяя им, человек становится беззащитным, а ценой этой слабости является жизнь.
— Франко!
Помощник в ожидании остановился на пороге.
— Следи за домом русского и докладывай мне о шаге каждого, кто в нем находится, — быстро выдавал распоряжения Николас. — Отдельно приставь людей к Вороному. Нужно вернуть Луизу Фернанду как можно быстрее, я и так потерял слишком много времени.
Глава 29
Луиза Фернанда открыла глаза и обнаружила, что лежит на кровати в незнакомой спальне. Последнее, что она помнила, было лицо склонившегося над ней Эдуардо, а потом пришла темнота и появилось странное ощущение легкости, какое бывает, когда входишь в теплую воду. Луиза Фернанда подошла к окну и раздвинула шторы. В ста метрах от дома тихо колыхалось море. В нем отражалось медленно поднимающееся солнце. Ветра почти не было, и волны мягко шевелились, лениво выбегая на песок. Луиза Фернанда боялась выйти из комнаты. Она убеждала себя, что тот мужчина, который держал ее в объятиях, был лишь похож на Эдуардо. Кто же он? Может, он из людей Николаса? Луиза Фернанда распахнула окно настежь и закинула ногу на подоконник, собираясь спрыгнуть с обратной стороны. В этот момент дверь в комнату открылась, и на пороге появился Эдуардо.
— Убегаешь? — улыбнулся он, глядя на то, как она пораженно раскрыла глаза.
Луиза Фернанда жадно хватала воздух ртом, наблюдая за тем, как он медленно подходит к ней. Еще несколько мгновений, и вот он уже крепко обнимает ее.
— О боже, — прошептала она. — Ты же мертвый…
Луиза Фернанда плакала, быстрыми поцелуями покрывая его лицо. Эдуардо нежно вытер пальцами мокрые щеки девушки и дотронулся до ее губ. Это было всего лишь легкое касание, но оно вернуло в прошлое, напомнило о счастливых минутах.
— Ты меня напугала, — тихо говорил Эдуардо. — Твой обморок был глубоким. Я уже не знал, что делать.
Луиза Фернанда улыбалась в ответ, наслаждаясь прикосновениями его рук. Полными слез глазами она смотрела в любимое лицо, все еще не веря, что Эдуардо стоит рядом.
— Я не умирал. — Эдуардо пригладил ее волосы. — Как еще по-другому я мог спасти себя? Только притворившись мертвым.
— А тело, которое я видела?
— Тот человек пришел в мой дом сразу же после нашего с тобой разговора. Я выстрелил ему в лицо из ружья. Того, что подарил Николас, — усмехнулся он. — Чтобы криминалисты не смогли воспользоваться моей зубной картой при опознании.
— А отпечатки пальцев?
Эдуардо помолчал и ответил:
— Криминалисты все равно определили бы, что тот труп — это не я. Поэтому пришлось облить его бензином и запалить. Но это я уже сделал после того, как ты увидела меня… ну, не меня, а этого парня в кустах.
— О господи! Ты видел меня? В тот момент, когда я смотрела на твое тело?
— Прости меня. — Эдуардо провел рукой по ее плечу.
— Откуда это, Эдуардо? — спросила она, увидев на его руке свежий шрам от пули.
— Николас оставил подарок, — усмехнулся мужчина и отвел руку в сторону. — Давай приготовим что-нибудь перекусить.
Луиза Фернанда подумала, что они никогда не завтракали вместе. Не было веселых разговоров за столом, никто из них не намазывал тосты маслом для своего любимого. Этого не было, они просто убегали, не разрешая себе остаться, будто боялись, что эти милые мелочи могли что-то изменить или испортить.
Эдуардо открыл стеклянные двери на террасу и, взяв поднос, направился к выходу.
— Идем, а то кофе остынет.
Луиза Фернанда не хотела есть. Какая ирония, думала она, это их первый совместный завтрак, а она не может проглотить ни кусочка. Она задумчиво смотрела на море и не знала что сказать. Вернее, в голове было много вопросов, но она боялась начать спрашивать, как и боялась давать ответы.
— Зачем ты перекрасила волосы? — Эдуардо улыбнулся, дотронувшись до черных прядей.
— Мне нужны были новые документы. Полиция искала меня. — Луиза Фернанда опустила глаза и быстро спросила: — Ты ведь знаешь о смерти Армандо?
Эдуардо молча кивнул, но она не увидела в глазах ожидаемой грусти и горечи, и это заставило ее отвести взгляд. Эдуардо, почувствовав настроение Луизы Фернанды, произнес:
— Я не настолько черствый, как ты думаешь. Просто время бурных эмоций прошло.
Луиза Фернанда опустила голову, пряча слезы.
— Глорию убили прямо на моих глазах. Человек, стрелявший в нее, стоял в метре от меня, не зная, что я вижу его. Иногда мне кажется, что я его знаю. В нем было что-то знакомое.
Ненависть звучала в ее голосе.
— Ты была рядом с убийцей, а он тебя не видел? — с удивлением спросил он.
— Я была за зеркалом. В потайной комнате.
— Выпей кофе, дорогая. И перестань возвращаться в прошлое. Сейчас самое главное — решить, что делать дальше.
— Почему ты не сказал мне, что жив? Ты мне не доверял?
— Я думал, раз ты дочь Николаса, то ты в курсе всего, что он замышляет.
— Ты знал, что Николас мой отец?! — вскричала Луиза Фернанда. — Почему ничего не сказал мне?
— А ты бы поверила? — усмехнулся Эдуардо.
— Я верила всему, что ты говоришь. Потому что любила.
— А сейчас уже не любишь? Из-за русского? Не успела похоронить одного, как уже прыгнула в постель к другому.
Луиза Фернанда гневно посмотрела на него.
— Ты не в праве меня осуждать, — начала она. — Я умирала каждый раз, когда думала, что тебя больше нет.
— Что не мешало тебе спать с Вороным, — добавил Эдуардо.
— Ты был мертв, — отрезала Луиза Фернанда. — А я жива. Олег был нежен со мной. Он помогал мне и был рядом, когда я больше всего нуждалась в поддержке.
Эдуардо поднялся и отбросил стул в сторону.
— Ты горько ошибаешься, — процедил он сквозь зубы, — думая, что господин Вороной помогает тебе исключительно по доброте душевной. Каждый раз, когда наступала ночь, я с ужасом думал о том, что тебя обнимает убийца. Нет, любимая, этот человек совсем не тот, за кого себя выдает. Разве ты до сих пор не поняла, кто он? Тогда подумай, почему Николас всегда узнавал, где ты находишься?
Луиза Фернанда с отчаянием затрясла головой.
— Нет! — крикнула она. — Это не так.
Эдуардо засмеялся.
— Вороной сотрудничает с Николасом. Он не тот человек, который будет нянчиться с женщиной и постоянно вытаскивать ее из неприятных ситуаций только потому, что она хороша в постели. Дорогая, ты носишь в руках миллионы. Глупо думать, что ночь с тобой стоит больше того, что зашифровано в этих драгоценностях.
Каждым произнесенным словом Эдуардо словно давал ей пощечину, от которой темнело в глазах.
— Почему же ты позволял мне ложиться к нему в постель?
— Потому что не мог приблизиться к тебе до вчерашнего дня. — Эдуардо отвел взгляд в сторону. — Тебя всегда кто-то сопровождал. И если не Маркус со здоровяком, то обязательно кто-то другой. Вороной контролировал каждый твой шаг, не давая ни на минуту отойти от намеченного плана. Он постарался, чтобы ты собрала все части кода…
— У меня не все цифры, — перебила его Луиза Фернанда.
— Знаю. Не хватает моей части и Макса. Впрочем, только моей, потому что подарок Макса они, должно быть, получили, когда убили его.