Романтические мечты - Линн Керланд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джейк задумчиво кивнул. Аманда сидела в изумлении. Нужно было лучше слушать. Ведьмины кольца, стоячие камни…
— О чем вы здесь говорите? — Спросила она. — Камни? Кольца?
Джейк улыбнулся:
— О местах, где я мог бы найти потерянные вещи, которые необходимы мне, чтобы вернуться домой.
Он протянул свою чашку Беренгарии:
— Спасибо вам большое, госпожа Беренгария. Вы оказались здесь как раз вовремя.
— Я стараюсь, — с улыбкой произнесла целительница и посмотрела на Аманду. — Есть ли у тебя просьбы, которые я могу выполнить для тебя?
— Оградить меня от назойливых ухажеров.
— Думаю, твой Джексон может справиться с этим.
— Нет, он должен больше времени проводить на тренировочной площадке.
Джейк только рассмеялся. Он поднялся с табурета, снова взяв девушку за руку.
— Я работаю над этим и думаю вернуться к упражнениям с мечом прямо сейчас. Ты идешь?
— Да, мне лучше пойти, — вздохнув, ответила Аманда. — Я рискую, оставляя этих мальчишек одних, даже, несмотря на охрану.
Джейк поблагодарил Беренгарию за совет, который она ему дала. Майлз, наконец, получил свой напиток и наставления, как улучшить свой нрав и стать менее ворчливым. Затем все отправились обратно в замок.
Аманда молча шла рядом с Джейком, пока они не достигли ворот, ведущих во внутренний двор. Потом внезапно остановилась, с ее губ слетело проклятье.
— Что такое? — спросил Джейк.
Она указала на группу людей благородного вида, стоящих у главного входа:
— Лорд Джедбург.
— Еще один жених?
— Менее жестокий, чем Леденхэм, но не менее хитрый. Очевидно, он знает, что моего отца нет в замке, так как не приехал бы, не известив об этом заранее, — она взглянула на Джейка. — Как того требует вежливость.
— Возможно, он не заинтересован в проявлении вежливых манер.
Майлз взял ее за руку.
— Нам нужно было запереть тебя в замке. Время сыграть роль хозяина, — он насмешливо посмотрел на нее. — Ну как, похож?
— Вылитый отец, у меня от страха коленки подгибаются, — съязвила Аманда.
— Можешь насмехаться надо мной, но вот увидишь меня за ужином, и отольются кошке мышкины слезки.
— Пойдем со мной, Джейк, и прими свирепый вид. Джедбург не дурак, и, мне кажется, он обязательно поинтересуется, почему ты не носишь цветов Артана, как охрана Аманды, но находишься рядом с ней. Для тебя лучше представиться одним из моих друзей.
— Как посчитаешь нужным, — согласился Джейк.
Аманда только вздохнула, когда ее провели через толпу наемников Джедбурга к ней в покои.
Головная боль стала на самом деле невыносимой и послужила причиной не спускаться к ужину. Но к тому моменту, когда крик стражника известил о наступлении полночи, ее терпение иссякло, и сидеть взаперти больше не было сил. Она натянула на себя какую-то одежду Джона, открыла дверь, полная готовности найти успокоение на крыше, но врезалась в чью-то спину и завизжала. Джейк развернулся к ней лицом и улыбнулся:
— Это всего лишь я.
— Что, во имя всех святых, ты здесь делаешь?
— А ты как думаешь?
— Я думаю, ты сам насадишь себя на меч Майлза на завтрашней тренировке, когда заснешь прямо на ногах, — парировала Аманда.
Джейк только улыбнулся:
— Тебе нужна охрана.
— Ты сумасшедший.
— А ты прекрасна.
Она разгладила свою одежду:
— И, как обычно, одета ко двору.
— Ты собралась прогуляться по крыше? — спросил Джейк.
Неужели этот человек знал все ее мысли? Она дала себе слово подумать над мнением Монтгомери, который считал Джейка волшебником, но позднее, когда утолит свою жажду свободы. Аманда кивнула в знак согласия.
Джейк протянул ей руку:
— Нужна компания?
Она вложила свою руку в его с такой легкостью, будто проделывала это всю свою жизнь. И осознание этого поразило ее, как и всегда при его прикосновении — уже в третий раз. Она без труда могла вызвать в памяти каждое из этих коротких мгновений близости. Держа его за руку, она шла по галереям и лестницам, пока, наконец, не выбралась на обнесенную парапетом крышу. Джейк прошел за ней на сторону, обращенную к морю, и прислонился к стене вслед за Амандой.
— Изумительно, — вымолвил он.
— Так и есть, — согласилась Аманда, устремив свой взгляд на море. — Я никогда не устаю любоваться этим видом.
— И я могу понять, почему, — сказал Джейк и посмотрел на нее. — И как мне теперь выбирать? Ты или море? И ты, и море одинаково очаровательны.
Аманда повернулась к Джейку и вернула ему взгляд:
— Ты думаешь, Беренгария ведьма? А ты? Ты — волшебник? Ты спрашивал ее, как тебе вернуться домой?
— А что думаешь ты?
— Я думаю, у тебя есть свои секреты, — честно призналась Аманда. — Ты кажешься вполне нормальным человеком, но есть в тебе нечто, что я никак не могу понять.
— Ты можешь доверять мне? Ты будешь доверять мне?
— А разве я уже не доверяю тебе??
Он снова держал девушку за руку, смотрел в небо и нежно ласкал ее пальцы:
— Здесь такие прекрасные звезды. И их намного больше, чем в Лондоне.
— Когда небо ясное, — прибавила Аманда, — что случается не очень часто.
— Звезды, как бриллианты, — сказал Джейк, все еще не отрывая свой взгляд от неба. — Бриллианты, рассыпанные по небу, как Звездная пыль.
— Бриллианты? — переспросила Аманда.
— Прозрачный, похожий на лед, камень, который очень ценится в моем деле. — Джейк опять устремил свой взгляд на девушку. — А есть такие редкие экземпляры, которые стоят безумных денег. Но выглядят точь-в-точь, как те звезды.
— Разве можно достать что-нибудь с неба и запросто носить здесь, на земле? — спросила Аманда. — Это кажется невозможным. Как и все это. — Тихо добавила она.
Джейк взял ее руку в свои ладони и оперся локтями о парапет:
— Это не невозможно.
— Ты — торговец, я — дочь лорда.
Он выпрямился и устремил на Аманду внимательный взгляд:
— А если бы я был кем-нибудь другим? Кем-то с титулом, землями, мешками денег? Тогда бы это стало возможным?
Она задрожала, но не от холода.
— Титулы, земли и золото ничего не значат для меня, — она посмотрела на Джейка. — Ничего.
— Но они имеют значение для твоего отца.
— Да.
— Я могу сделать так, что у меня появится все то, что имеет значение для твоего отца.
— Как? — спросила Аманда и покачала головой. — Это все только мечты. Нет смысла даже думать об этом.
— Что же такое — твоя вера в меня? — Джейк махнул в сторону звезд, рассыпанных по небу, словно пыль. — Я знаю, что можно собрать немного этой Звездной пыли и превратить ее в нечто большее, чем просто мечты, во что-то настоящее, вечное.