Две короны - Кэтрин Веббер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что думаешь, Катал? – Брайони ухмыльнулась блондину. – Она хорошая замена Рен?
Он повернулся к Розе:
– Мне придется попробовать ее на вкус, чтобы понять. А ты как считаешь, Грейди?
Другой парень сделал вид, что его тошнит.
– Я бы скорее поцеловал собственные ноги, чем противную Валхарт.
– Да. Она не сравнится с нашей Рен, – согласилась Брайони.
Роза попыталась обойти их.
– Я должна вернуться на праздник.
Ровена подтолкнула ее к океану. Они вчетвером окружили ее, образовав стену из своих тел.
Волны били Розу по коленям.
– Я… я приказываю пропустить меня!
Ведьмы переглянулись, а затем разразились смехом.
– Ты не наша принцесса, – съязвила Ровена.
– И ты никогда не будешь нашей королевой. – Катал плюнул в Розу, и слюна попала ей на щеку.
Роза яростно смахнула ее.
– Я могла бы за это бросить тебя в темницу!
– Мне хотелось бы посмотреть, как ты сделаешь это без своей драгоценной армии. У тебя нет ни единого шанса против него. – Ровена подтолкнула локтем Катала. – Давай, покажи ей!
Катал ухмыльнулся, набирая пригоршню песка, и Роза вздрогнула, ожидая, что он бросит его в нее. Но вместо этого он начал говорить:
– От земли до праха я весь воздух заберу, как умираешь, посмотрю.
Он разжал кулак, но песок не посыпался.
– Что… – Роза захрипела, когда ее легкие сжались. Она хватала ртом воздух, но не находила его. Она упала на колени, отчаянно хватаясь за горло.
Все начали смеяться, и, хотя неподалеку были пожилые ведьмы, наблюдавшие сквозь пламя, никто не пришел ей на помощь. Роза ползла по мелководью, в голове у нее стучало, а в глазах темнело. Она умрет на этом пляже, под хихиканье этих ведьм. Она никогда не вернется домой и никогда не станет королевой. Мир выскользнул из-под нее, а вместе с ним и ее будущее. Пока все, что она могла слышать, было жестокое эхо их смеха и медленный стук ее сердца, когда оно сдалось.
И вдруг она увидела Шена, пробивающегося сквозь толпу.
– Отойдите! С дороги. Роза! Роза, ты слышишь меня? – Он поднял ее, и она повисла на нем, слишком слабая, чтобы стоять самостоятельно. Он бросил на нее один взгляд, затем повернулся к остальным. – Исправьте это! Сейчас же.
– Я сделаю это. – Брайони схватила пригоршню песка и бросила его в Розу, произнося торопливое заклинание себе под нос.
Легкие Розы расширились с болезненным хрипом. Она восстановила равновесие, жадно глотая воздух, когда мир снова сфокусировался.
Шен хрустнул костяшками:
– Кто это с ней сделал?
– Да брось, Шен, – попытался успокоить его Катал и попятился назад, – мы просто немного развлеклись.
Голос Шена прозвучал опасно тихо:
– Мне не кажется это веселым.
– Мы не собирались доводить до конца, – беззаботно сказала Ровена, – с ней все было бы в порядке.
Глаза Шена вспыхнули.
– Она сестра Рен.
– Ты знаешь, что она ненавидит нас, – огрызнулась Ровена. – Мы все были бы мертвы, если бы она добилась своего.
– И какое вообще твое дело? – с вызовом спросил Грейди. – Разве Рен не велела тебе не соблазнять ее сестру?
– Она также приказала мне защищать ее. – Шен шагнул вперед, встав между Розой и ведьмами. – Если у вас с этим проблемы, обсудите это с Банбой.
При упоминании Банбы компания стихла.
Брайони повернулась к Розе, ее темные глаза стали дикими.
– Ты же не расскажешь об этом Банбе?
Роза вытерла высыхающие слезы со щек. Когда ее легкие наполнились воздухом, ее страх превратился в яркий и пылающий гнев. Она никогда никого не ненавидела так сильно, как эту четверку друзей. И других – тех, кто стоял рядом и наблюдал, ведьм, которые наблюдали, как она задыхается, и не подняли руку, чтобы помочь ей. Но однажды – и этот день скоро наступит – Роза больше не будет одна, и с силой короны Эаны на голове и мощью ее армии за спиной она вернется к ним как их правитель. И они будут кланяться ей.
– Я не ребенок, который рассказывает сказки, – сказала она серьезно, – но я не забуду этого.
Брайони расслабилась от облегчения.
– Хорошо, – твердо ответила Ровена, – помни об этом.
Шен повел Розу от океана.
– Ты в порядке?
– Да.
– Прости, Роза. Я обещал, что тебе не причинят вреда. – Он запустил руки в волосы, потянув себя за темные пряди. – Я знал, что некоторые чувствуют неприязнь к тебе, но никогда не думал, что кто-то осмелится нанести вред.
Роза сложила руки на груди:
– Не притворяйся, что тебе жаль меня. Это твоя вина, что я здесь.
– Я не притворяюсь… – Шен вздохнул, решая не произносить то, что собирался. – Тебе следует присесть. Поесть еще немного рыбы. Еда успокоит тебя. И тогда, возможно, мы сможем поговорить.
– Успокоит меня? – возмутилась Роза. – Как я могу быть спокойна, когда ведьма просто забрала воздух из моих легких и оставила меня умирать? Как я вообще могу начать…
– Роза! Вот ты где! – Тильда поспешила к ней, в руках она держала кувшин с вином и несколько пыльных бокалов. – Я принесла это тебе!
– Спасибо, Тильда. Ты очень вовремя. – Роза налила себе большой бокал вина. Она залпом выпила его и сразу же налила еще один.
– Не налегай, – сказал Шен, забирая у нее кувшин.
– Оставь меня, – попросила Роза, выхватывая его обратно. – Если мне придется пробыть здесь еще одну минуту, то я намерена сделать это время терпимым.
– Ты пробудешь здесь гораздо дольше, – радостно произнесла Тильда.
– Вряд ли. – Роза налила еще один полный бокал. – Я планирую вернуться домой к своей коронации.
Как-нибудь. Каким-то образом.
Тильда прижала кувшин к груди.
– Но теперь это работа Рен. Я знаю, она не такая принцессная, как ты, но, как только она научится носить платья и вспомнит, что нельзя все время жевать с открытым ртом или ругаться, думаю, из нее получится