"Фантастика 2023-182". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Сударева Инна Мышь из Минска
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кора не просто возненавидела отца — она уже испытывала отвращение при одном взгляде на него. Принося ей воду или еду, он издевательски говорил, что заботится о ней, «о своей милой девочке», лицемерно улыбался и гладил по голове, но, замечая горящие зеленые глаза, тут же принимался бить ее по щекам и приговаривал: «Так для тебя лучше, так ты исправишься». Когда он уходил, Кора провожала его тем же презрительным взглядом, а в душе ее одновременно рос ужас — она понимала, что Филипп все глубже и глубже погружается в свое безумие, становясь чудовищем.
Он уже послал одного из своих людей в Белый Город с сообщением для Короля Фредерика. И теперь для Коры время превратилось в ожидание, полное смертной тоски. Она сознавала свою беспомощность и готова была ненавидеть себя за это...
Легкий шорох не привлек ничьего внимания, только ее...
Сперва она увидала, как из щели между тяжелой дверью и полом выкатились три блестящих металлических шарика размером с орех. Шарики стукнулись о башмак одного из бандитов, что сидел, развалясь, напротив, и пыхнули едким белым дымом, который в один миг заполнил все помещение.
Кора зажмурилась, так как глаза противно заслезились. В горле словно напильником провели — она закашлялась. Ее сторожа ответили из дыма таким же отчаянным кашлем. Кроме этого из едкого тумана донеслись глухие удары, звуки падающих тел — там, похоже, произошла короткая борьба.
Девушка уже совсем задыхалась, когда ее подхватили на руки и стремительно куда-то понесли. Затем посадили, провели по лицу влажной тканью, дали выпить воды и начали распутывать веревки. Кора проморгалась и встретилась взглядом с такими знакомыми серыми глазами, что блестели из-под черного капюшона.
Фредерик стянул шарф, закрывавший лицо, под подбородок и белозубо улыбнулся:
— Привет, киска.
Она хотела ответить и сказать что-нибудь очень хорошее, но он приложил палец к губам, призывая молчать, вновь поднял ее, уже выпутанную из веревок, на руки и быстро понес подальше от комнаты, из которой до сих пор валил дым и слышался уже не кашель — удушливые хрипы бандитов. Остановился Фредерик на галерее, где усадил Кору на скамью. Так как девушка вновь закашляла — протянул ей фляжку.
— Очень плохо? — спросил с такой заботой в голосе, что Кора всхлипнула и обхватила его за шею.
— Ну-ну, успокойся. — Фредерик погладил ее по плечам. — Теперь все будет хорошо. Я вытащу тебя отсюда. — Он чуть отодвинулся, чтобы заглянуть ей в лицо. — Тебя били? Они все умрут!
Где-то за стенами замка послышались громкие хлопки.
— Сейчас будет переполох! — заметил Фредерик и быстро расстегнул и снял короткую кожаную куртку, потом и кольчугу.
— Что ты собрался делать? — с удивлением спросила Кора.
— Не о том думаешь, киска, — с ухмылкой ответил Фредерик и надел на нее свою кольчугу, куртку, сам остался в черной льняной рубашке, снял и капюшон и тоже натянул его Коре на голову. — Так будет лучше — никто не сообразит, что это ты — и безопаснее... Можешь сама идти?
— Фред, твои волосы, — прошептала Кора. — Что случилось, Фред?
На это он лишь поморщился, буркнул «ерунда какая» и вновь повторил вопрос:
— Так сможешь сама идти?
— Конечно.
Он взял девушку за руку, и они побежали по галерее. У лестницы пришлось остановиться — по ней им навстречу спешили, бряцая оружием, трое головорезов Филиппа. Фредерик смело выступил им навстречу. Первый, наткнувшись на Короля, получил сильнейший удар ногой в грудь и, улетая назад, опрокинул остальных. Они дружно, с грохотом и воплями, покатились по ступеням вниз так же быстро, как только что спешили наверх. Фредерик не отставал. В конце лестницы он даже не дал им подняться: одного свалил прямым ударом кулака в голову, второму наотмашь отвесил звонкую оплеуху. Третий и так лежал неподвижно — при спуске с лестницы сломал себе шею. Все удары Короля были быстрыми, мощными и смертельными.
— Быстрее, — оборотился Фредерик к Коре. — Надо освободить узников!
Вдоль стены внутреннего дворика, где они оказались, у самой земли были узкие длинные окошки в подвал, забранные решетками. Оттуда, из темноты и сырости, потянулись руки, послышались голоса:
— Благородный сэр, выпустите нас.
Фредерик, спустившись по кривым каменным ступенькам у края стены к позеленевшей от сырости двери, одним взмахом меча расколол тяжелый ржавый замок и открыл подвал.
А с галереи кричали пришедшие в себя после дымовых шариков бандиты:
— Сбежала! Она сбежала! Кто-то проник в замок! Нас атакуют!
Снаружи, со двора, раздался сильный грохот, и земля задрожала под ногами — словно молния ударила в замок.
— Бегите! — крикнул Фредерик освобожденным, а сам выступил навстречу бандитам, что спускались с галереи с мечами и ножами наперевес. — Бегите из замка — это разрушили ворота!
Сойтись с захватчиками в бою он не успел — в воздухе что-то свистнуло и взорвалось, разлетевшись на яркие вспышки и железные осколки. От этого некоторые из бандитов упали с криками боли, остальные бросились врассыпную. Фредерик, схватив полуоглушенную Кору за руку, потащил ее к выходу, следом за бежавшими из подвала узниками. За ними, было слышно, что-то снова падало и взрывалось, взметая вверх комья земли и осыпая ими убегающих. Внутренний дворик превратился в набор дымящихся воронок.
— Что?! Что это?! — вскрикивала Кора.
— Игрушки мастера Линара! — также криком отвечал Фредерик.
Они выскочили на главный двор. Тяжелые бревенчатые ворота были разрушены сильным взрывом — хитроумный доктор пробрался к ним вместе с Гретом, заложил несколько своих бомб и поджег фитили. Бывшие узники, не мешкая, устремились в дымящийся почерневший проем. Перепрыгивая через развороченные бревна, они выбрались на мост.
Фредерика и Кору у самых ворот отрезали от убегавших Филипп и его люди, которых осталось всего пятеро. Надо сказать, что у них всех, кроме Главы клана, был очень напуганный вид. Они выбежали из сторожевой башни, которую объяло пламя.
— Убьем их! — с таким воплем кинулся Кругляш на Фредерика.
Король метнул тонкие стальные ножики — двое из нападавших упали, еще один решил попросту убежать и бросил свое оружие, а Филипп и Брайн налетели на Фредерика.
Глаза Филиппа горели сумасшедшими яростными огнями. Он действительно помешался. Помешался оттого, что планы его рушились, что опять Судья Фредерик обставил его, и помешательство придало бандиту необычайную силу. Он сокрушительными ударами меча заставил молодого человека отступить назад.
Однако Фредерика взбесило это яростное нападение. Отбив своим клинком атаку Филиппа, он с не меньшей яростью стал атаковать. Тем более что за его спиной была Кора, и он желал только одного — вырвать ее из этого пекла живой и невредимой.
— Тебе все мало?! — С таким возгласом Король отбросил Филиппа от себя — он не хотел убивать Главу клана Секиры, а вот Брайна, увернувшись сперва от его сокрушительного меча, сшиб наземь и ударил ребром ладони по шее — у того хрустнули, ломаясь, позвонки. — Кора, беги на мост!
— Не так быстро! — Филипп метнул в сорвавшуюся с места девушку меч.
Клинок ударил ей между лопаток. Она вскрикнула и упала, опрокинувшись за бревна разрушенных ворот.
У Фредерика вырвался звериный рык ярости. Он прыгнул за Корой, подхватил ее за локоть, поднял с земли. Она была невредима — спасла кольчуга.
— Огонек мой, — прошептал он, прижав ее к себе, и тут же оттолкнул к мосту. — Беги же, беги!
Вовремя.
— Не уйдешь! — С таким криком Филипп поистине тигриным прыжком настиг Фредерика.
Оба покатились по мосту, сцепившись. Главарь клана все пытался ножом достать горло Короля, но тот перехватил его руку, ударил ее о камни, и Филипп охнул — оружие вылетело из пальцев, зазвенело, подпрыгивая по мосту. Фредерик провел хитрый прием: вывернувшись из рук врага, коленкой отбросил его от себя, вскочил на ноги. Филипп также поспешил встать и, мотнув, словно бык, головой, вновь кинулся в схватку. Фредерик молниеносно выбросил руку вперед, схватил Филиппа за куртку на груди и, резко откинувшись назад, перебросил его через себя, упав на спину. Получилось чересчур быстро и сильно: Филипп как из катапульты свистнул над Королем. Молодой человек отпустил его, и по инерции он пролетел дальше, за край моста. Вывернувшись змеей, Фредерик успел поймать Филиппа за шиворот. Так они и застыли: Король — лежа на животе на краю моста, Глава клана Секиры — болтаясь над пропастью.