Непредсказуемая герцогиня - Валери Боумен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Поморщившись, Люси, бесцельно водившая пером по бумаге, заставила себя взглянуть на подругу.
– Не стану. Я вела себя ужасно. Ты сможешь простить меня? У меня нет оправданий.
– Спасибо за честность. – Кэсс улыбнулась. – Я тебя прощаю. Хотя ты не оставила мне другого выбора, как только выследить тебя, словно лису во время охоты. Потому что у меня есть для тебя кое-какие новости.
– Новости? – Люси мгновенно нахмурилась.
– Да. – В голосе Кэсс не слышалось ни малейшего намека.
Сердце Люси замерло. Пальцы нервно теребили перо.
– Вы с Дереком обручились. – Слова, сорвавшиеся с ее губ, ранили не так больно, как она ожидала. Она словно оцепенела. Подняв взгляд, Люси взглянула в лицо Кэсс.
– Что? – Кэсс покачала головой. – Нет.
– Нет? – Глаза Люси широко распахнулись.
– Нет.
– Если твоя новость не об этом, тогда о чем?… – Люси прижала ладони к щекам. – О боже. Кэсс, не может быть. Это Джулиан? Я никогда не прощу себе, если он умер, а я была такой ужасной подругой. Просто…
– Нет. Нет, Джулиан не умер.
Люси закрыла глаза и с облегчением вздохнула.
– Ох, я так рада. Ты получила от него весточку? Как его дела?
– Мои новости действительно касаются Дерека и Джулиана. – На губах Кэсс мелькнула легкая улыбка. И если Кэсс улыбалась, говоря о Джулиане…
Люси схватила подругу за руку и крепко сжала.
– В чем дело, Кэсс? Скажи мне.
Кэсс не смогла удержаться от смеха.
– Он возвращается домой, Люси! Джулиан возвращается домой!
Люси вылезла из-за письменного стола, опустилась перед Кэсс на колени и сжала обе ее ладони в своих.
– О, Кэсс, это чудесная новость. Он поправился?
На глазах Кэсс выступили слезы радости.
– Да. Пару недель назад он начал поправляться и благополучно выздоравливает, по сообщениям его докторов из Брюсселя.
Слезы подступили и к глазам Люси.
– Я не могу даже представить, как ты, должно быть, счастлива. Это прекрасные новости.
– Да. Я так счастлива, Люси. Дождаться не могу, когда же увижу его.
По лицу Люси пробежала тень.
– А как же Пенелопа? Он все еще намерен жениться на Пенелопе?
Кэсс кивнула.
– Ничего не изменилось. Но я пришла рассказать тебе о Дереке.
Люси мгновенно выпрямилась и выпустила из рук ладони подруги. Ей было невыносимо выслушивать о Дереке что бы то ни было. Она снова опустилась в свое кресло.
– Не думаю…
– Я хотела сказать, что окончательно порвала с его светлостью. Я сказала, что не могу выйти за него замуж.
– В самом деле? – Люси удивленно заморгала.
– Да, я это сделала.
– Когда?
– Перед самым отъездом из Бата. И к его чести следует заметить, он значительно облегчил мне эту задачу. Со времени возвращения в Лондон я не видела его до вчерашнего дня.
Люси была ошеломлена.
– Правда?
– Да, правда. И ты давно бы уже знала об этом, если бы не пряталась от меня все это время.
Люси прикусила губу.
– Мне так жаль.
Кэсс продолжала самым радостным голосом, какого Люси не слышала уже много недель.
– Герцог, я и моя мама пошли вчера вечером в театр. Мы отлично провели время, но знаешь, что я думаю? – Кэсс снова улыбнулась.
– Что? – выдохнула Люси.
– Я думаю, что он пригласил нас с мамой в театр только для того, чтобы разузнать о тебе.
Люси не сумела сдержать улыбки.
– Я так не думаю. Мы с ним не встречались с тех пор, как покинули Бат.
– Что же произошло между вами? – осторожно спросила Кэсс.
Люси прикусила губу. Довольно сложный вопрос.
– Ты что-то сделала? Что-то не то сказала? Заставила его подумать, что не хочешь больше его видеть? – предположила Кэсс.
– Да. – Люси кивнула. – Боюсь, я именно так и сделала. Но это не имеет значения. Скажи мне, почему? Почему ты порвала с Дереком, если Джулиан все равно собирается жениться на Пенелопе?
Кэсс похлопала Люси по руке.
– Ох, Люси, каждый заслуживает встретить такую любовь, какую я испытываю к Джулиану. И то, что я не могу соединиться с ним, не означает, что герцог не заслуживает любимую по своему выбору. Дерек меня не любит, а я не люблю его. Мы оба это знаем. Он заслуживает того, чтобы найти ту, с кем будет по-настоящему счастлив.
Сердце Люси едва не выскочило из груди.
– А как же ты?
Кэсс пригладила ладонями свои юбки, но тень улыбки все еще играла на ее губах.
– Думаю, мне нелегко будет привыкнуть к тому, что Пен и Джулиан женаты. Но со временем я смогу найти кого-нибудь, кто меня полюбит, кто не сможет жить без меня. Или будет так, или я уйду в монастырь. – Она захихикала. – Мне только нужно немного времени.
Кэсс решительно кивнула, но Люси не могла этому поверить. На этот раз она похлопала подругу по руке.
– Ты очень смелая, Кэсс. Тебе хватило отваги принять это решение и примириться с женитьбой Джулиана на Пенелопе. Но я все-таки думаю, что мы могли бы…
– Нет, – возразила Кэсс твердо, чего Люси никогда от нее не слышала. – Больше никаких твоих затей. Я отказываюсь разрушать помолвку моей кузины. Просто я счастлива, что Джулиан поправляется и я смогу снова увидеть его. Только это имеет значение. – Ее голубые глаза снова наполнились слезами.
Люси глубоко вздохнула.
– Хорошо. Я не стану вмешиваться. Пока. – Она не ждала, что Кэсс станет возражать против последнего слова. – Замечательно, что Джулиан возвращается домой. Но как насчет письма, которое ты написала ему? Он упоминал о нем? Думаешь, это как-то повлияет на его чувства?
Кэсс сделала глубокий вдох и посмотрела подруге прямо в глаза.
– Я не посылала ему это письмо.
Люси почувствовала себя так, словно ей снова всего восемь лет и она только что свалилась с яблони. Она была сражена наповал. Ее словно парализовало.
– Не посылала?
– Нет.
– Не понимаю. – Люси покачала головой. – Я же видела, как ты писала его. Наблюдала, как ты посыпала его песком. Ждала, пока ты разогреешь воск и запечатаешь его.
– Я знаю. Я все это сделала. Но не отправила его на почту, Люси. Я просто… – она посмотрела на свои ладони, – не смогла. И теперь понимаю, что это было правильное решение.
– Правильное решение? – эхом отозвалась Люси.
– Да. Не ты ли всегда побуждала меня бороться за себя, не делать только то, что мне говорят? Я чувствую огромное облегчение от того, что не отослала это письмо.
Люси снова схватила руку своей подруги и прижалась к ней лбом.
– Мне жаль, что я пыталась убедить тебя сделать это. В то время мне казалось, что это будет правильно. Ты сможешь простить меня и за это?
Кэсс крепко сжала пальцы Люси.
– Конечно, ты считала, что это будет правильно. И я люблю тебя за это Люси, правда, люблю. Мне не за что тебя прощать.
Высвободив руку из пальцев Люси, Кэсс хлопнула в ладоши.
– Послушай, хватит горевать из-за того, что мы не в силах изменить. Давай лучше обсудим кое-что гораздо более занятное и радостное.
Люси удивленно воззрилась на нее.
– Более радостное, чем возвращение Джулиана?
– Ну, может быть, не для меня, – с загадочной улыбкой ответила Кэсс.
– Тогда что это?
– Когда прошлым вечером герцог сопровождал меня и маму в театр, он все время говорил только о тебе.
Люси досчитала про себя до пяти. Пришло в конце концов время откровенно поговорить с подругой.
– Мне нужно кое-что тебе сказать, Кэсс.
Кассандра улыбнулась.
– Что ты безумно влюблена в герцога?
Люси опешила. Лицо Кэсс оставалось абсолютно невозмутимым.
– Откуда ты знаешь?
– Ох, Люси, это уже давно стало для всех очевидно.
Люси прижала пальцы к губам.
– Давно? В самом деле?
– Да. Мы с Джейн только ждали, когда ты сама наконец осознаешь это.
Люси хлопнула себя ладонью по лбу.
– Это и вправду так?
– Абсолютно. С самого начала, как только мы отправились в Бат, было ясно, что вы с Дереком больше подходите друг другу, чем я и он. По правде говоря, я уже со времени бала у Чеймберзов притворялась более беспомощной, чем на самом деле, чтобы дать вам возможность проводить друг с другом больше времени.
– С бала у Чеймберзов! – Люси широко раскрыла рот. – А как же венецианский завтрак у леди Хоппингтон? Ты сказала Дереку, что разрешаешь ему ухаживать за тобой.
Кэсс покачала головой.
– Это было не совсем честно с моей стороны, я знаю. Но я подумала, что это удачный способ удерживать тебя и Дерека вблизи друг от друга. Если бы я сказала, чтобы он оставил меня, он мог бы совсем исчезнуть из нашей жизни. И вы бы с ним больше никогда не увиделись.
Люси накрыла ладонь подруги своей и крепко сжала ее.
– Ты сделала это ради меня?
– Я готова ради тебя на все, Люси, – продолжала Кэсс. – Должна признаться, когда я получила письмо от Джулиана, оно смутило и расстроило меня. Я понятия не имела, что Джулиан так серьезно настроен в отношении моего брака с Дереком.
– Это можно понять, Кэсс.
Кэсс согласно кивнула.
– Но если бы Джулиан был здесь и увидел бы вас двоих, он понял бы, что так лучше. Он хотел бы, чтобы его друг был счастлив. Как и я желаю того же тебе.