Прикладная эниология - Братья Стругацкие
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В Библии есть слова Христа о том, что человек должен молиться на том языке, на котором он сам говорит, а читать проповеди на языке, на котором его понимают. Язык определяет не просто набор слов, при помощи которых общается данный этнос. В первую очередь язык определяет границы этого эгрегора в Информационных Полях. При употреблении незнакомых и иностранных слов может произойти непроизвольный выход в иные эгрегоры. А это – не всегда безопасно для собственного здоровья.
После переворота (слово революция, которое не нравится современным «демократам», в английском языке означает тоже самое: to revolve – вращаться, поворачиваться, крутиться) 1917 года Пресвятая церковь получила возможность отработать всю свою карму Эпохи Рыб. Вместе с уничтожением храмов в небытие ушёл и верхний языковой уровень. Но «свято место пусто не бывает» и опустошённый верхний уровень быстро заполнился новым стилем клятв и лозунгов: «Товарищ Ленин! Работа адова делается и сделана уже!». Во многих городах до сих пор, несмотря на попытку строительства капитализма «в отдельно взятой стране», можно увидеть, привычные за пятьдесят – шестьдесят лет, до боли знакомые лозунги: «Миру – мир!», «Мир, труд, май!», «Досрочно выполним планы пятилетки!». Кто-то, вдохновлённый подобным «высокопарным» стилем, в последние годы правления Леонида Брежнева на 5-м ростовском роддоме крупно начертал мелом: «Досрочно – дадим, досрочно – родим!». Почему-то некоторые специалисты приписывают возникновение лозунгового стиля так называемому коммунистическому строю (помните, что политический строй на Руси не разу не менялся за тысячу лет; менялось только его название), забыв совсем не далёкое прошлое: «Так за царя, за Родину, за веру…». Хитрая эта штука – память!
Смещение лозунгового уровня из обиходного языка в высокопарный слог привело к неминуемому перемещению языка магического в обыкновенный обиходный язык. На этом «злачном хлебе» Системой был взращён целый букет различных сленгов: молодёжный, армейский, тюремный… Самое важное при этом, чтобы люди сами не понимали изначальный смысл произносимых слов. Помните, «редиска
– нехороший человек»?
Российскому мату посвящены серьёзные научные труды по лингвистике. По этой ДСП-тематике защищались кандидатские и докторские диссертации. Например: «Роль мата в воздушных боях II-й Мировой войны». Немецким переводчикам совершенно было непонятно, как русские ассы двумя – тремя непонятными словами могли через эфир поведать друг другу всю диспозицию воздушного боя! Да и многие из вас, наверное, были свидетелями, как «дядя Вася», ругаясь с соседом, произносит такое магическое заклинание, что взрываются лампочки в подъезде и выбивает электрические предохранители во всём доме! Любому африканскому колдуну, чтобы проделать подобное, нужно месяцами готовиться. В задачу данной книги входит не глубинные изыскания роли мата в эволюции российского этноса, а обозначение темы с точки зрения эниологии.
Маг, произносящий заклинание, мало-мальски разбирается в смысле употребляемых терминов. Но, даже в этом случае мало кто их колдунов понимает доскональный смыл древне кабалистических заговоров. Даже одно слово может невольно сработать как ключ к заранее составленной программе!
«Ах ты – лярва, такая разэтакая…» – кричит раздосадованный муж на жену в порыве гнева. При этом происходит следующее. Лярвами в магии называют сущности из параллельного пространства. Эти сущности, обладающие мощной энергетикой и сравнительно низким интеллектуальным потенциалом, в магии используются для инициации полтергейстных явлений. Помните: тот, о ком мы говорим, обязан появиться рядом на астральном плане. Вот и появилась лярва рядом с женой, раз муж её вызвал. А дальше происходит магическое отождествление – перенос астрально-ментальных качеств лярвы в астрально-ментальный план жены и совмещение их Пирамид Многомерности! Чему же тогда муж удивляется, что его жена стала такой! Сам сотворил! Помните слова шлягера: «Я тебя слепила из того, что было. А потом что было, то и полюбила».
Окружающий нас мир такой, каким мы его сами «слепили из того, что было». У кого что под рукой оказалось!.. «Народ заслуживает то правительство, какое имеет» – мудро в свое время заметил великий эзотерик Наполеон. Руководящая личность в истории – всего лишь отображение общего эгрегориального представления о власти. Посмотрим теперь, почему, например, России всегда не везло с царями. Для этого вспомним, что существуют самодостаточные термины и термины, требующие дополнительных определений. Во втором случае наше эго и наш ментальный план, восприняв термин, сразу же начинают поиск его адреса в ИП. Дополнительные определители этот адрес уточняют. Но, пока идет поиск точного адреса, наше эго может дать ментальному плану совершенно неверное направление. В результате происходит спонтанное отождествление неверного образа на конкретный физический объект, как это произошло в случае скандала мужа и жены. Как известно из народной мудрости – слово не воробей. Тем более, когда люди не подозревают о подобном спонтанном магическом отождествлении. Вот Система и постаралась «подбросить» в разговорный язык и литературный стиль СМИ соответствующие многозначные термины. То, что было сотворено Системой, естественно, просто так не могло спонтанно возникнуть в процессе языковой эволюции.
Россия, как единственная лидирующая страна в период перехода между эпохами, подверглась наибольшей обработке со стороны Системы. При этом использовалась вся мощь русской магии, в которой наиболее сильно работает способность отождествления. Помните, для того, чтобы что-то произошло, нужно всё себе хорошо представить и, потом, – забыть, отпустить в материализацию. В русской магии это как раз и получается наилучшим образом. На основе этого и процветает российская изобретательность.
У чопорных англичан человек, который работает в парламенте или правительстве, называется the member of parliament – участник парламента. В России же – просто, по русскому – член. Член правительства, член парламента, Академии наук… Но ведь каждому, даже без эниологических знаний понятно, с чем именно у россиян будет ассоциироваться данный термин без дополнительных определителей: парламент, Академия…
Типичная фраза из СМИ: «На трибуне мавзолея стояли члены правительства…». Или же ещё один перл: «Такой-то избран почётным членом-корреспондентом!». И это для власть предержащих! Но и для власть обеспечивающих Система нашла далеко не лучший выход в Информационные Поля: сотрудник внутренних органов! Прелесть то какая! Фраза одной из ведущих ростовских газет: «Вчера в городе состоялось совещание сотрудников внутренних органов. В совещании приняли участие представители вышестоящих органов"(!!!). Просто так, случайно до такого не додумаешься.
Для тех читателей, кто хочет глубже разобраться в этом нелёгком вопросе, рекомендуется внимательно перечитать юмористические рассказы Михаила Задорного, великолепного специалиста по русскому языку. С его «подачи» многие стали замечать откровенные ляпсусы в нашей обиходной речи. Чего только стоит фраза, которую «в едином порыве» распевала вся страна: «Что ж ты, милая, смотришь искоса, низко голову наклоня». Или другая, почти протокольная: «Разрешите перебить президиум!».
– «Ой, простите. Я сказал, не подумав». В этом весь эффект и заключается: согласно планов Системы люди как раз и должны говорить не думая – просто цитировать Мао, Рерихов, Библию, конституцию!.. «Не надо думать! С нами тот, кто всё за нас решит!». – «Вань, я соседке, Клаве схожу. Чайку попьем, душу отведём». Куда душу отведём? И кто возвращать назад будет? Для кого эзотерик Гетте написал величайшее эзотерическое произведение «Фауст»? Если вы помните, то первой по списку при торге была именно душа! Даже если человек и не произносит это в слух. Помните юмористический рассказ о том, как бригада цыган заключила договор на покраску корабля с одной стороны, а администрация порта – с другой. Но ведь этот «юмор» – практически в каждой фразе. Договор: «Я готов(а) чем угодно заплатить, лишь бы мой ребёнок был счастлив и здоров!». Бурные аплодисменты – Система этого только и добивалась: спроектировать в Поле Событий вам такие условия, при которых вы согласитесь за бесценок продать душу. Посмотрите на текст Договора с Системой: «Я готов(а)…». Понятно, что в первой части договора в качестве залога на первом месте фигурирует душа. А вот вторая часть совершенно не содержит конкретных определений: сколько именно времени ребёнок будет здоров и насколько счастлив. Так что, если надумали продавать душу, или что-нибудь ещё, тем боле не своё, то, по крайней мере, грамотно торгуйтесь, как это делалось в одной из частушек периода «Лишь бы не было…»:
*** С неба звёздочка упала прямо к милому в штаны.