Большой взрыв - Антон Дмитриевич Емельянов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я послал в сторону маллари чувство поддержки — медведи умеют понимать такое. А я в свою очередь понимал, что ему это нужно. Ведь параллель с Накаташем, его родиной, который когда-то так же использовали, чтобы создать оружие, была более чем очевидна.
— А это хорошо, — слова Б’вин сначала прозвучали, как раскат грома, так неожиданны они были.
— Что? — глаза ее брата, обычно такого спокойного, налились кровью, но девушка уже говорила дальше.
— Я говорю, что эти эксперименты — добрый знак. Сами они, конечно, ужасны, но то, что нашему врагу приходится проверять самые банальные теории говорит о том, что он лишь совсем недавно узнал о времени и связанных с ним возможностях.
Я почувствовал, как в воздухе начало появляться напряжение. Тот же Панариан ничего не сказал, но по тем взглядам, что он кинул на каждого из нас, стало понятно, что старик подозревает в тайной игре каждого из своих партнеров. Да и остальные, хоть и не показывали этого столь явно, тоже задумались о такой возможности. А что… Например, тот же Барн. Узнал о нырках во времени, запустил на прекрасно известную ему планету группу исследователей, понимая, что после устроенных им ранее сражений никто не обратит внимания на излишне активный фон в этом секторе космоса. А потом отправился сюда же вместе с нами, чтобы оценить успехи своих ставленников с другой стороны. А тот же якобы зи-илот был не более чем отвлекающим маневром.
Я почувствовал, как начинаю смотреть на владыку Тервина с самым настоящим подозрением всего-то после пары допущений, и резко тряхнул головой. Надо завязывать с такими играми разума!
— Подождите! — я понял, что упустила в своей речи маллари. — Вы же видите список экспериментов, что вывела Хасси. Да, на первый взгляд это просто перебор вариантов, но на самом деле…
— Согласна, — поддержала меня Ами. — Тут точно чувствуется системный подход. Это не игра наугад, нет. Наш противник проверял уже известные ему теории. То есть, он слышал о временных аномалиях, о работе с ними, но до этого не имел возможности заняться этим типом энергии самому. Так что расслабься, Алесс, это не кто-то из нас.
Ами закончила говорить и вместе с тем же она закончила и формирование техники, над которой работала все это время. Вокруг девушки появилась пленка из кроваво-красной пси-энергии, которая через пару секунд сложилась в плотнеющую на глазах сферу, скрывающую за собой свою создательницу.
— Гамэрф! — выругался Панариан, когда через мгновение сфера со звоном разлетелась на мелкие осколки, а Ами внутри не оказалось.
— В курсе, что это? — я не знал, что и думать. Вернее, знал, но так не хотелось.
— Она нас просто бросила, — подтвердил мои опасения Алесс. — Сфера — эта одна из новых разработок Крюсов… Что-то вроде абсолютной защиты. Вот только в стандартном случае ни враг тебя не достанет, ни ты сам ничего не можешь сделать. А тут приходится тратить много времени и сил, зато в такой сфере можно спокойно активировать браслет переноса хоть на границе солнца. Ну или, как оказалось, рядом с пошедшим в разнос темпоральным двигателем.
Старик Панариан явно обиделся, что Ами, решившая не терять остаток петли зря, не прихватила его с собой. Впрочем, когда на кону новая сила, когда каждая минута может подарить огромное преимущество — понимаю принцессу.
— Пока… — тем временем нам всем махнул рукой Барн. — Если что, насчет Зании, я не против. Как вернешься в начало, звони…
Речь владыки Тервина оборвалась на полуслове. Как оказалось, он все это время тоже работал над своей эвакуацией. И если Ами действовала тонко и грациозно, то стиль Барна был совсем другим. Резким, грубым, как он сам. И вот, чтобы сбежать, он призвал корабль! Не просто корабль, а свой личный линкор, который сунулся сюда самым кончиком своего командирского мостика. Искажения от темпорального реактора принялись корежить сталь, несмотря на усилия тысяч боевых психиков команды, прикрывающих сейчас корабль своего лидера. Вот только для огромного линкора это была такая мелочь. Барн использовал прыжок пси, чтобы перенестись на звездолет, и в тот же миг с треском и скрежетом тот выскользнул обратно, туда же, откуда его притянули сюда пару секунд назад.
Кажется, нас стало несколько меньше, чем раньше, и я обвел взглядом остатки отряда, проверяя, не собирается ли кто-то еще нас покинуть. Вернее, в своих товарищах по «Гризли» я не сомневался. Ну, а Панариан и Нагус, судя по всему, ничего на подобный случай не предусмотрели.
— Похоже, нам тоже пора, — слабо улыбнулся Бен, пытаясь хоть как-то разбавить весьма кислую ситуацию.
А я ничего не успел ответить. Потому что, не желая тратить просто так последние секунды, попытался кое-что провернуть. Сначала нырнул во второй поток аномалии — там пивотианцы залили все темпоральными отходами, чтобы мы не дернулись. Они неплохо так прошлись по моей защите, но я, догадываясь чего ожидать, выдержал… Тысячи полигонов активаторов, вырвавшиеся из моего чхеду-бона, окружили меня со всех сторон. Это было слабее, чем обычные техники, они почти не разрушали белесую массу, но их хватило на главное — чтобы я выиграл время.
Всего чуть больше секунды, но я успел бросить вперед простейшее усиление гравитации, которое притянуло к себе технику взрыва и десять экспериментальных химерных пуль, что завалялись у меня в карманах. Оружия, чтобы выпустить их, как положено, у меня еще не было, но как боевая часть для моей импровизированный гранаты они и так сошли.
— Что ты сделал? — спросил Кроу, когда я вернулся. Вот зараза, ведь явно же заметил, что его заготовки пошли в ход.
— Забросил нашим врагам бомбу через будущее, — ответил я.
И в этот момент моя граната из техники и пуль вернулась в свой изначальный временной поток. В наш поток… Вот только, учитывая, что я пробросил ее чуть вперед, появилась она где-то там за защитным куполом,