Цель оправдывает средства. Том третий (СИ) - Модус Илья Сергеевич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Протяжный рев из клыкастой пасти возвестил о том, что больше он ей не спарринг-партнер. Отступив в сторону, она позволила телу упасть на пыльную мостовую.
— Разочаровал, — цикнула она, неодобрительно покачав головой. Оказавшаяся позади предателя парочка набуанских солдат растерялась, увидев гибель предводителя. И в следующую же секунду они упали, пораженные точными выстрелами в голову.
— Мэм, — Лодброк, пропустив впереди себя нескольких штурмовиков с дюрасталевыми щитами, посмотрел на девушку, стоящую на теле убитого. — Вы сегодня необычайно разговорчивы.
— А что поделать, мой друг? — завидев выбегающих из-за угла вражеских солдат, она изжарила их Молниями Силы. — Маникюр попортила — весь день буду как ранкор.
— А можно просто не красить ногти перед боем, — хохотнул маршал, бросаясь в сражение. Штурмовикам, наконец, удалось прорваться из ловушки, и они подобно океанической волне, выплеснулись на площадь перед космопортом.
— Угу, — нахохлилась рутианка. — Скажи еще стрелки на глазах не рисовать. Я же девочка: сложное и ранимое существо, ранкор вас всех задери! Хочу крови врагов и новый маникюр!
* * *Тучи и дым застилали солнце, и вдали доносился грохот непрекращающегося сражения. Забавно, что Сила, ведущая меня прямиком в расположение ближайших частей штурмовиков, указала мне на берег океана.
Подлетая к городу Каадара, одному из немногих поселений людей на планете, расположенных не возле пресноводных водоемов, а на побережье, я не мог не отметить, что весь город объят заревом пожаров и черными дымами.
Ветер пахнул на меня запахом горящей плоти и дерева. Тошнотворно, но вместе с тем, мой организм даже не пошевелился, чтобы отреагировать соответствующим образом.
— Какого хатта? — остановив спидер-байк поперек изначального курса, я с недоумением всмотрелся в открывающуюся картину.
Туристический центр, одновременно являющийся одним из крупнейших пристанищ светил местной медицины на планете, Каадара не значилась в планах как подлежащая тотальной зачистке. И все же — то, что я вижу явно противоречит моим приказам.
Я ощущал скопление клонов, чьи сознания в Силе столь непохожи друг на друга в частностях, но объединенные в группы, они становились подобно маякам. Несколько солдат, довольно профессионально закамуфлированных, расположились в густом кустарнике вблизи здания на окраине, явно наблюдая за мной, но не прекращая минирования.
— Мне нужен офицер! — громко произнес я, сходя с транспорта. Голос-эхо прозвучал громогласно, отчего некоторые штурмовики слегка присели. Дерьмо, гребанный побочный эффект! Надо будет покопаться в Ноетиконах, поискать, как можно от этого избавиться.
Мгновение клоны молчали, после чего на ноги поднялся один из клонов, рысью преодолевший разделяющие нас метры.
— Добрый день, Император, — отсалютовал он. — Сержант Прядильщик, командир саперного отделения. 190-й штурмовой корпус.
— Что вы здесь делаете, сержант? — похоже на моем лице была написана такая ярость, что немудрено, отчего клон сделал пару шагов назад.
— Закладываю взрывчатку, сэр, — все также четко произнес он.
— Какого хатта происходит в городе? — уточнил я. — Вам было поручено захватить госпитали и удерживать Каадару от захвата!
— Сэр, — клон снял с головы шлем. — Я простой солдат. Мне сказали: заложи побольше барадия здесь, я выполняю приказ.
— А если скажут с Императорского Шпиля на Закууле сброситься, тоже не будешь задавать вопросы? — черт, зря сорвался. Он же простой служака, он не должен противиться приказам.
— Сэр, я…
— Не отвечай боец, — махнул рукой я. — Зря я на тебя накричал.
— Не в претензии, сэр, — все также скупо улыбнулся он. — Мое дело маленькое. Если хотите, подробности можно узнать в штабе. Мне известно лишь, что наши нашли какое-то лютое дерьмо в подземельях. И немало парней погибло от этих хаттовых киборгов…
— Киборгов? — нет, я ослышался.
— Да, сэр, — развеял мои надежды солдат. — Двухметровые ублюдки с повторителями в каждой руке. Солдаты говорят, что вроде бы местные делали их из гражданских…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Твою мать, — Молния Силы, сорвавшаяся с моего левого кулака, отбросила спидер-байк на стену стоящего позади здания, где машинка благополучно превратилась в самодельную взрывчатку, обрушив постройку. — Что за дичь тут вообще творится?
— Не могу знать, сэр, — признался клон. — Если нужно — у нас есть свой свуп и…
— Если не затруднит, сержант, — натянуто улыбнулся я. — С моим транспортом… Небольшие проблемы.
— Бывает, сэр, — улыбнулся сержант. Махнув рукой подчиненным, он дождался, когда к нам подведут свуп, имеющих характерный мандалорский дизайн. «Балутар» — одна из многочисленных технических новинок, поставляемых в Вечную Империю из «Мандал-Моторс». Проворная, легкая машинка, которая понравилась своей простотой и надежностью абсолютно всем. Выпускаясь в двух модификациях — с парными легкими пушками в носовой части для армии и без вооружения для патрульных сил правопорядка. Как ни странно, она превосходила в своей скорости и маневренности гравициклы, что и стало причиной столь массовой закупки. Ну… И не в первую очередь из-за легкости обслуживание, дешевизны запчастей и простоты управления.
— Благодарю, сержант, — вскарабкавшись на сиденье, благоразумно надел маску на лицо. Скорости тут такие, что щеки будут трепыхаться на ветру. — У вас же есть иной транспорт?
— Конечно, сэр, — кивнул тот. — Не сочтите за наглость, Император, но…
— Но? — теперь голос из-под маски звучал совершенно глухо.
— Хорошо, что вы вернулись, сэр, — Сила подсказывала, что штурмовик не лжет. И вовсе даже не пытается заискивать в личных целях. Он, как и большинство клонов, прямолинеен: о чем думает, то и говорит. — Без вас было совсем не то.
— Сам доволен. Продолжайте выполнение поставленной вами задачи, сержант. И, спасибо за свуп.
— Живем, чтобы служить, сэр, — ударил себя кулаком в нагрудник Прядильщик. Восемь клонов, стоящих возле здания в полный рост, повторили жест воинского приветствия.
Козырнув сержанту и его бойцам, нажал на акселератор. «Балутар» с ходу резво набрал скорость. В боковые зеркала я успел разглядеть, что сержант, вернув шлем на голову отправился продолжать свое занятие.
«Хорошие солдаты всегда выполняют приказы».
* * *— Мэм, — командующий 716-м корпусом Дсу поравнялся со стоящей рядом со входом в мобильный командный пункт подразделения белокожей женщиной с ритуальными черными татуировками на лице. — Разрешите обратиться?
— Да, конечно, командир, — похоже женщина с платиновыми волосами о чем-то задумалась, и слова клона ее отвлекли. — Маршал…
— Дсуу, мэм, — напомнил свое имя командир корпуса. — Джан-гва полностью под контролем Империи.
— Я вижу, — девушка указала на огни гунганского города, единственного в своем роде, большая часть которого выходила на поверхность водоема, а не была скрыта под толщей воды. Маршал активировал приближение на визоре шлема, хмыкнул, увидев бронированные фигурки его солдат, неспешно патрулирующие улочки городка. В котором проживало миллиона полтора жителей — преимущественно женщины, старики и дети. Мужское население практически в полном составе отсутствовало. — Так понимаю, оставшиеся жители не особо настроены бунтовать?
— Никак нет, мэм, — ответил клон. — Думаю, они прекрасно усвоили урок, преподнесенный в первый раз.
— Тогда, когда на трон Набу усадили Падме Амидалу? — уточнила девушка-саркай.
— Да, мэм, — согласился клон. — Но, боюсь, с мужчинами-гунганами нам еще предстоит встретиться.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Вы выяснили где они находятся? — как-то по новому взглянула на него Грелл.
— Так точно, — едва заметно кивнул тот. — Ушли в Священное место гунганов. И готовятся к бою. Думаю, они решили нанести удар в тыл нашим корпусам, атакующим Тид.
— Солидарна с вами, — вздохнула девушка. — Что за глупые создания?
— Что поделать? — развел руками Дсуу, передавая ей датапад со всей собранной от местных информацией. — Разрешите вопрос, мэм?