Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Икар должен упасть - Кирил Малкин

Икар должен упасть - Кирил Малкин

Читать онлайн Икар должен упасть - Кирил Малкин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 57
Перейти на страницу:
использовала ключ-карту, чтобы открыть дверь в каюту Валентины. Раскрыв рот, она осмотрелась, с ужасом понимая, какое количество каракулей ей придётся разобрать, чтобы найти пароль Троя.

— Эй, мудила? — обратилась она, по-видимому, ко мне. — Хотя, прости. Всё забываю, какая у тебя ранимая душа. Писатель, ты здесь вообще?

Я открыл глаза, оказавшись прямо перед ней. Она указала пальцем на обклеенные листами стены:

— Ты помогать-то мне будешь?

— Нет. — я покачал головой.

— И ты ещё обижаешься, что я так тебя называю!

— Я не обижаюсь.

— Да конечно! — она наигранно усмехнулась и начала перебирать кипу листов на столе. — У тебя на лице всё написано. Давай, присоединяйся, иначе я тут надолго застряну.

— Ладно.

— Вот и… — она мельком обернулась и следом развернулась полностью, не обнаружив меня в каюте. — Эй?!

Я вновь появился перед ней:

— Что?

— Ты же согласился помогать!

— Нет.

— Ты сказал «ладно»!

— Я сказал это к тому, что ты тут надолго застрянешь.

— Ты совсем охренел?

— Я мудила. — я пожал плечами. — Веду себя соответственно.

— Так докажи, что тебе не всё равно!

— Много вас таких было, кому надо было что-то доказывать.

— Просто помоги. — Филиси сложила ладони вместе. — Пожалуйста. Мне нужна твоя помощь!

— Хорошо. — я открыл свою книгу на нужной странице. — Терра-четыре-гегемония-ноль-один. Так пойдёт?

— Это… — она прищурилась. — Пароль?

— Думаю, да. Уильям Трой часто повторял это в слух, но так ни разу нигде и не записал, так что я не намерен тратить своё время на его бесполезный поиск в этих каракулях.

Филиси глубоко вздохнула:

— Ты понимаешь, насколько я сейчас зла?

— Из-за чего?

— Из-за того, что… — Филиси зарычала и сжала руки в кулаки. — Почему ты сразу не сказал?!

— Ты не спрашивала.

— Ты ведь понимаешь, что не будь у тебя возможности стать невидимым и неосязаемым, я бы сейчас же отрубила тебе твою поганую голову! Валли!

Филиси прикоснулась к передатчику, а я лишь вновь пожал плечами. Валентина не отвечала.

— Валли! — ещё раз крикнула Филиси. — Отзовись!

Тишина.

— Чёрт. — она покачала головой. — Писатель, если она-таки прострелила себе голову… я заставлю тебя её оживить, а потом лично выпущу ей кишки наружу! Пошли!

Она вышла в коридор, быстро направившись к лифту. Я последовал за ней:

— Она жива.

— Откуда ты знаешь?

— Слои стабильны.

— И что это. — матерное слово. — Значит?!

— Любая разумная жизнь, наделённая волей, оказывает влияние на слои. И это влияние, хоть и слабо, но настолько постоянно, что… — я задумался. — Это похоже на натянутую тетиву лука. Она напряжена, но напряжена стабильно. То же со слоями. Стоит этой силе пропасть, и слои чуть ли не вскипают. Это длится недолго и локально, но я бы почувствовал её смерть. В любом случае.

Филиси нажала на кнопку вызова лифта, и двери открылись, впустив нас внутрь. Она указала нужный уровень, и мы быстро поехали вверх.

— Знаешь. — Филиси покачала головой. — Пожалуй, мне стоит перестать задавать тебе такие вопросы. Я ни черта не понимаю.

— Я знаю. Чтобы осознать слои, их нужно увидеть. А люди уже давно утратили такую способность. И я ещё не упомянул, что у каждого они свои, и каждый видит их по-своему. Для меня это…

— Перестань! — Филиси посмотрела на меня, нахмурив брови. — Я — единственный человек на этом корабле, у которого с головой ещё всё в порядке, а ты мне её. — матерное слово. — Собрался?!

— Вовсе нет.

— Вот и хорошо!

Филиси отвернулась, наблюдая, как открываются двери. Приготовив мачете, она быстро вышла из лифта, направившись на капитанский мостик.

Кресло, на котором сидела Валентина, валялось посередине просторной комнаты. Главная панель управления искрилась, как и несколько мониторов, в которых зияли дырки от пуль. Самой Валентины видно не было. Я осмотрелся по сторонам, а Филиси подошла к панели, схватившись за голову:

— Да твою ж мать! Как так-то?!

— Да, мы уже ничего оттуда не вытащим. — я повернулся к ней. — Мне очень жаль.

— Да к чёрту твою жалось! С панелью разберёмся позже! Где Валли?!

— Понятия не имею.

— А можешь как-то узнать?

— Надо подумать. — я нахмурил брови и открыл книгу. — Попробуем вернуться к предыдущим событиям. Что-нибудь подальше. Неважное. Не оказывающее влияния. Какая-нибудь деталь. Например… камера наблюдения на капитанском мостике.

Филиси покачала головой:

— Не получится. Их так никто и не починил. Ни одну из них.

— Минутку. — я быстро нашёл нужное место. — Так как Стивен не участвовал в восстановлении токамака… допустим, он успел починить вон ту камеру.

Я посмотрел в дальний угол помещения. Филиси проследила за направлением моего взгляда, заметив небольшую чёрную камеру прямо под потолком:

— И зачем ему это было нужно?

— Скорее всего, из-за паранойи. — я быстро вписал ремонт камеры между уже существующих строк и продолжил бормочущим голосом почти про себя. — Надеюсь, эта перезапись не окажется слишком близко от фрагмента в медотсеке.

— И ведь точно. — Филиси нахмурила брови и обернулась, уставившись на небольшую панель у стены с кучей мониторов над ней. — Он ведь совсем съезжал с катушек. Перестал всем верить. Видел вокруг предателей. Я и забыла совсем!

Большая часть мониторов на стене либо не работала, либо выдавала сплошные помехи. И только на одной виднелись две фигуры, что всматривались в мониторы на стене. Филиси весело улыбнулась и быстро подошла к панели управления:

— Ну, спасибо, Стивен… — она быстро разобралась с навигацией, выведя на экран архив видеозаписей. — Хоть что-то полезное в своей жизни сделал.

— А меня поблагодарить?

Я поднял вверх руку, привлекая к себе внимание Филиси. Она кивнула:

— Да, спасибо, что напомнил. Понятия не имею, как я могла забыть про эту камеру. Или… — она на несколько секунд нахмурилась, копошась в своих мыслях. — Да и неважно. Спасибо.

— Не за что. — я закрыл книгу и подошёл к Филиси, наблюдая за её действиями. — Нашла?

— Ещё нет. — она прокручивала ползунок видеозаписи, просматривая последние события. — Так, это мы с Даниилом… тебе это смотреть не нужно…

Я мельком обернулся, посмотрев на тело Даниила. Тот уже излил из себя всю свою кровь, побледнев и даже посерев. Покачав головой, я обернулся к Филиси, которая продолжала двигать ползунок:

— Вот Каталина… — она прищурилась. — Нет, не то. А вот и мы с Валентиной. Дальше… дальше… вот мы ушли, а вот… стоп. Что-то происходит.

Филиси отпустила ползунок, и мы вдвоём уставились в единственный работающий монитор. Сидевшая в кресле Валентина обернулась, округлившимися глазами уставившись на кого-то под самой камерой, вне её действия. Отбросив стул, она перескочила через панель управления, в которую тут же влетел с десяток пуль. Высунувшись с другого края, она прицелилась и открыла ответный огонь по

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 57
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Икар должен упасть - Кирил Малкин торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит