Категории
Самые читаемые

Охота на лис - Мария Грин

Читать онлайн Охота на лис - Мария Грин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 53
Перейти на страницу:

– Конечно, но когда ты поедешь обратно, я попрошу кого-либо из слуг проводить тебя до дома.

– Я вообще-то не боюсь ездить одна. Да тут и недалеко, – сказала Чэрити.

Когда подруги выехали на дорогу, мисс Торнтон предложила Жюстине:

– Давай поскачем быстрее. Я не люблю медленную езду. Мне не терпится почувствовать всю прелесть полета… – Чэрити пришпорила лошадь и понеслась во весь опор, только ветер свистел в ушах и развевал на ветру волосы.

– Будь осторожна! – крикнула Жюстина вдогонку подруге. На дороге было много рытвин и колдобин, что делало быструю езду небезопасным занятием. – Да подожди же! Куда ты несешься? – Но Чэрити уже скрылась за поворотом.

Жюстина тоже пришпорила лошадь, собираясь нагнать подругу, и услыхала пронзительный женский крик, раздавшийся с той стороны, куда ускакала Чэрити. Мисс Брайерли, встревоженная этим воплем, галопом понеслась на помощь подруге.

Чэрити лежала на земле, ее бархатный костюм был изорван и перепачкан грязью.

– Дорогая, что случилось? – Жюстина соскочила с лошади и опустилась на колени возле девушки.

Мисс Торнтон приподнялась, посмотрела по сторонам невидящим взглядом и ощупала себя руками.

– Ты сильно ушиблась? – тревожно посмотрела на нее Жюстина.

– К счастью, нет. Как будто руки-ноги целы. Эта кляча споткнулась обо что-то, я потеряла равновесие и вылетела из седла! – сетовала Чэрити.

Жюстина обняла подругу за плечи:

– Ты уверена, что все кости целы?

– Не волнуйся, со мной все в порядке, – Чэрити посмотрела на дорогу. – Здесь полно ям. Видно, лошадь попала в одну из них. Посмотри, на кого я теперь похожа?! – попыталась улыбнуться Чэрити, поднимаясь на ноги. – Просто замарашка и оборванка!

– Это еще не горе, – облегченно вздохнула мисс Брайерли, видя что подруга цела и невредима, – могло быть гораздо хуже! А где твоя лошадь? – девушка озадаченно осмотрелась вокруг – дорога была пуста. – Надо поискать ее…

– Не стоит. Эта кобыла уже, наверное, держит путь к дому, она всегда возвращается туда, когда сбрасывает седока. Отец или кто-нибудь из домашних тут же бросятся меня искать, когда увидят ее одну, без меня.

– Мне кажется, что не стоит сидеть здесь и ждать, ведь никто не знает, в какую сторону мы отправились. Я помогу тебе сесть на Коломбину, а сама поведу ее под уздцы. Мы не так далеко успели отъехать от дома.

– А мне думается, что будет гораздо лучше, если ты сама съездишь в Мильверли и приведешь сюда другую лошадь. А я подожду тебя на этом месте.

Жюстина хотела возразить, но Чэрити настояла на своем.

– Не волнуйся, ничего со мной не случится, если ты быстро вернешься. Поезжай в Мильверли или к нам, как тебе удобней, а я пока приведу себя немножко в порядок.

– Ну, тогда я поехала. Жди меня, я попытаюсь вернуться как можно быстрее! – Жюстина с помощью подруги взобралась в седло и поскакала в сторону Мильверли.

Уже начинало смеркаться, стал накрапывать дождь, и через минуту перешел в настоящий ливень. Проскакав полмили, Жюстина увидела сквозь пелену дождя несущуюся ей навстречу двуколку, запряженную парой лошадей. Возница был явно навеселе и гнал, не разбирая дороги. Не остановись девушка вовремя, столкновение было бы неизбежно.

– Тысяча чертей! – выругался седок, натягивая поводья, и девушка узнала голос Роджера.

– Мистер Траубридж! Какая удача! Помогите нам! – радостно вскрикнула мисс Брайерли.

– Ч-ч-то с-случилось, м-мисс? – Роджер был так пьян, что язык совсем не повиновался ему. Доверять ему в таком состоянии было более чем рискованно, но другого выхода не было, тем более, что дождь усиливался с каждой минутой. – Мисс Торнтон упала с лошади. Она сейчас одна на дороге и ждет, когда я приведу ей другого коня. Может быть, Вы…

– Какая неприятность, – перебил ее Роджер почти радостно. Его, должно быть, вдохновила возможность помочь Чэрити и добиться ее расположения. Жюстина прочитала нехитрые мысли молодого человека и недобро усмехнулась.

– Нельзя, чтобы она промокла до нитки, – сказал Роджер. – Я сам отвезу ее домой. Показывайте мне дорогу, мисс Брайерли!

Жюстина поскакала назад, к тому месту, где оставила подругу, а вслед неслась, громыхая на ухабах, повозка с пьяным Траубриджем…

* * *

Чэрити стояла на том же месте, и хотя на ней не было сухой нитки, сияла от радости.

– Слава Богу! Ты вернулась, и так быстро. А кто это там с тобой? – не сразу узнала она Роджера.

– Ты поедешь с ним домой? – спросила Жюстина подругу, с опасением поглядывая на пошатывающуюся фигуру Роджера, вылезающего из повозки.

– Что ж? Придется, – крикнула Чэрити сквозь шум дождя. – Лишь бы поскорее выбраться отсюда, я ведь промокла насквозь и здорово замерзла!

– Так недолго подхватить инфлюэнцу, – заботливым тоном произнес Роджер. Ему явно нравилась роль спасителя.

Мистер Траубридж помог Чэрити сесть в экипаж, и они тронулись в путь. Жюстина следовала позади на своей Коломбине.

Сначала дорога шла прямо, и лошади быстро несли коляску, но вскоре началась череда крутых поворотов, и пришлось замедлить движение. Мисс Брайерли перевела дух – ведь на такой дороге в темноте вполне возможно разделить участь бедняжки Чэрити. Девушка вспомнила, что они еще не миновали тот отрезок пути, где было особенно много рытвин и ям. «Надо предупредить Роджера, чтобы не гнал лошадей и внимательно посматривал на дорогу, – промелькнула мысль. – В таком состоянии он может их не заметить!» – и, словно в подтверждение ее опасений, через минуту произошло то, чего она так боялась: намереваясь объехать очередную яму, Роджер слишком круто повернул лошадей, и легкая двуколка стала заваливаться набок и опрокинулась, погребя под собой Чэрити…

Ужас охватил Жюстину. Она соскочила с седла, бросилась к повозке, пытаясь сдвинуть ее с места и освободить подругу, но ей это было не под силу. В следующее мгновение она услышала слабый стон Чэрити и ее умоляющий зов:

– Помогите!

Мисс Брайерли схватила Роджера за отвороты плаща:

– Что ты наделал? Своей дурацкой ездой ты погубил мисс Торнтон! – гневно кричала она, стараясь привести его в чувство.

Роджер глупо потупился, явно не осознавая еще, что произошло, и опустил голову. Его руки были в крови, он поранил их, когда пытался справиться с падающей повозкой.

– Чэрити, дорогая, ты жива? – заплакала мисс Брайерли. – Потерпи чуть-чуть, и я вытащу тебя оттуда! – Девушка сделала еще одно невероятное усилие, теперь уже Роджер присоединился к ней, но все тщетно – даже вдвоем они не смогли сдвинуть повозку с места.

– Чэрити, скажи, ты чувствуешь свои руки, ноги? – умоляюще спрашивала Жюстина подругу.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 53
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Охота на лис - Мария Грин торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит