Огенная Лисица и Чёрный дракон - Елена Лирмант
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Очнулась я, лежа на камне. Элосана подозвала ундина. Он поднял меня на руки, и понес к шатру. Уложил на мой тюфяк. Тетя дала мне выпить настойки:
— Мы все проходили через это! — прошептала она. — Завтра еще ты будешь слаба, а потом в тебе начнет проявляться сила! Потерпи немного, Мэриэлла! А теперь закрой глаза и усни. Береги себя, девочка! — это были последние слова, что я услышала от нее.
Утром я не смогла встать. Тело болело, у меня поднялась температура. Я чувствовала, как внутри меня будто ломается лёд, открывая новую неведомую мне силу. Вот только как понять какую? Эх, была сейчас в родном Рароге. Хитрый Лис мне все бы растолковал. А так придется самой разбираться. А как это сделать? Я же не могу раскрыть себя.
Занья, забеспокоилась, увидев меня в таком состоянии, подняла всех на ноги, и приказала всем срочно уезжать от этого озера. Она была уверена, что в моем недомогании виновата озерная прохлада. Меня завернули в одеяло, уложили опять на тюки, и мы поехали в сторону царства Владыки ветров. Но уже на следующий день, как обещала Элосана, мне стало лучше. А через два дня я была совсем здорова.
Мы ехали медленно, заезжая в селения и давая представления. И с каждым разом, когда я выходила в круг, мой танец становился более профессиональным. Не желая того, я зажигала людей. На землю монеты лились рекой. Вот только семья Эмиры все чаще стала сердиться на меня, потому что хозяйка, предпочитала выпускать меня, а не их. Они приносили мало прибыли. Я ничего не могла поделать, но твердо решила при удобном случае исчезнуть, чтобы не мешать хорошим людям.
Постепенно дорога углубилась в горы. Когда мы стали подъезжать к городу ветров Фаиру, нам стали попадаться вырубленные делянки у подножия страх скал. Причем так грубо и неаккуратно, что сразу стало понятно работа шершей.
— Странно, — проговорила Занья, она сидела около меня, — у нас дома из камня, зачем же деревья рубить?
И только когда показался Фаир, мы поняли, в чем дело. Сам розовый город расположился на плоской скале, к нему вели серпантинные дороги между камней, покрытых мхом. А перед ним, были построены странные сооружения из бревен, похожие на сарай шершей, только вот в нем были проделаны узкие щели. Даже наши арбы не могли бы протиснуться между ними. Да, и нас не пустили.
— Убирайтесь прочь, — закричал один из стражников шершей.
Но тут вышел второй стражник: — Располагайтесь за городом, — крикнул он, завтра у нас будет праздник. А сейчас проваливайте!
Мы со Львом переглянулись, и поняли друг друга.
— Вы идите вон в ту расщелину, — сказал он Занье, а я похожу по городу и узнаю, в чем дело.
— Я с тобой, — крикнул один из торгашей.
И они оба соскочив каждый со своей арбы, исчезли в городе.
— Куда тебя бес понес? — закричала в отчаянии Занья, — и что тебе больше всех надо? Лучше давайте проедем мимо.
Но тут к ней подошёл один из сопровождавших нас торговцев и положил в руку несколько серебряных монет.
— Но только на несколько дней, — кивнула хозяйка и спрятала монеты за пазуху.
Наш табор расположился в расщелине. Занья ворчала и ругалась. Ее все раздражало. И чтобы не попадаться ей под горячую руку, танцоры разбежались кто куда, ну, а я решила посмотреть, что это за странные сооружения, и зачем они нужны. Переодевшись за камнем в мальчика, и, надев, берет, я направилась к ним. Заглянула внутрь. Там было пусто, только перед щелями в бревнах были построены настилы, к которым вели лестницы. И кучей лежали стрелы.
И тут раздался крик: — Приближаются!
Я выскочила из этого странного сарая, и спряталась за камнем. С противоположной стороны, летело белое воинство. Сначала в небе появились белые точки, но вот они увеличились, и стали видны мужчины, парившие в воздухе, а перед ними завывал ветер. Шерши попрятались в сарай, и из щелей вылезли острия стрел, как щетина у Волка, когда он не успевал побриться.
Ветер был сильный. Но для сделанных из тяжелых бревен укрытий, он был не опасен. А в стражей-ветров полетели стрелы, и они ответили своими. Но многие их стрелы попадали и застревали в дереве. Сверху к шершам нельзя было подобраться, но стоило, кому то из ветров спуститься на уровень щелей, как раненный он тут же падал на землю.
Один из них упал, около меня. Я бросилась к нему, выдернула стрелу из его плеча, и заговорила рану. Потом — еще один, второй третий, и я ползала под стрелами, тем более что шерши, находившиеся в своем укрытии, не могли видеть меня. Голову было поднять некогда, а мне так хотелось еще раз посмотреть на Повелителя ветров. И тут снова сзади меня кто-то застонал. Я оглянулась. Это был мужчина лет сорока в белой рубашке с короткими рукавами, и на плече у него был знак тысячника. Из его груди хлестала кровь. И оперение шершинской стрелы колыхалось на ветру.
— Потерпи немного, сейчас будет больно, — попросила я его, и рывком вынула древко. Произнесла магическое заклинание, остановила кровь, соединила концы раны, и убрала рубец.
— Спасибо, мальчик, — поблагодарил он меня.
— У вас огонь есть? — поинтересовалась я. — Деревья, между прочим, горят…
— Спасибо еще раз, — крикнул он, и взлетел в воздух, легко и естественно.
И только тут подняла голову и увидела Энлиля.
— Какой он красивый, — подумала я, — и лицо не такое суровое как у Дара.
Он отдавал команды своим соратникам, но из-за шума ветра не было слышно слов. Все поднялись на несколько метров от сараев. В их руках показались стрелы, на концах которых играли язычки пламени. И тут же огненный град застучал по бревнам. А я тихонько стала раздувать огонь. Сараи вспыхнули, несмотря на то, что деревья еще были влажные. Шерши выскакивали из горящих убежищ, и попадали под обстрел стражей ветров.
Дым от влажной древесины был густым, многие из шершей под его прикрытием побежали в сторону скал. Но два человека не спешили уходить. Я поняла, что это маги! Мне стало не по себе! Как они могли изменить клятве, которую мы даем при вступлении в Лицей? Они были слишком заняты, и не обращали внимания на меня. Я встала сзади них.
Один сплел огненный хлыст, и замахнулся им, целясь в Энлиля. Пламенная змея обвила его вокруг талии и рванула к земле. Повелитель ветров упал на камни. А второй замахнулся мечом. Но тут я сама соорудила огненную плетку и захватила ею поднявшийся в воздух клинок и дернула на себя. Маг не удержался и упал на спину. И в ту же секунду из дыма вылетели стражи ветров и разрубили магов на две половины.
Спасенный мной тысячник, подлетел ко мне: — Ты наш спаситель, мальчик! — проговорил он. — Владыка, этот юноша помог нашим воинам и мне встать в строй, и спас твою жизнь, — обратился он к Энлилю.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});