Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Детективы и Триллеры » Боевик » Группа «Альфа» - Ричард Марсинко

Группа «Альфа» - Ричард Марсинко

Читать онлайн Группа «Альфа» - Ричард Марсинко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 80
Перейти на страницу:
поручено (все бумаги были с грифом «совершенно секретно» и подписаны Бентли Бренделом) выяснить, не было ли каких-либо инцидентов с участием ВМС США в Южно-Китайском море в последнее время.

В одном из документов, лежавших на столе, значилось: «Пинки, необходимо отследить все передвижения ВМС за последние 14 дней в двух квадратах. Первый — 105 и 110 градусов восточной долготы, 0 и 5 градусов южной широты. Второй — 122 и 154 градуса восточной долготы, 24 и 26 градусов северной широты. О результатах сообщить мне немедленно. Рассчитываю на тебя, как всегда. Не дай им уйти!»

Я не имел ни малейшего представления о том, что Пинки искал во втором квадрате к северу от тропика Рака. Но мне отлично был знаком первый квадрат. Там находился пролив Белитунг, откуда я со своими ребятами начал рейд к «Принцессе Нантонга». Сукин сын пытался выследить меня, но у него не хватило информации.

Как же Пинки выполнил поручение? Он обзвонил всех своих приятелей по Аннаполису, которые служили на Тихоокеанском флоте, и поинтересовался у них, не слышали ли они чего-нибудь о проводившихся в последнее время секретных операциях в Южно-Китайском море. К моей радости он не догадался связаться с другими представителями вооруженных сил. Например, с 1-ой эскадрильей Специальных Операций (СО), 353-й Группы СО, Командования СО ВВС США.

Но Пинки использовал открытые линии связи, когда звонил своим приятелям. Значит, каждый гребаный китайский, японский, русский, корейский и австралийский шпион, имевший доступ к данным агентурной и радиоэлектронной разведки, перехватил просьбу Пинки о предоставлении соответствующих данных и начал свое собственное расследование.

Приятели Пинки постарались выполнить его просьбу, но смогли сообщить ему очень немногое. На столе Пинки лежало с полдюжины сообщений с грифом — «Конфиденциально», пришедших из штаба Тихоокеанского флота. Улыбаясь Авенир и продолжая поддерживать легкую светскую беседу, я постарался прочитать как можно больше.

В одном из сообщений говорилось: «Никакой активности ВМС в указанных квадратах не отмечено».

В другом сообщалось: «Никаких операций не проводилось в указанных районах в указанное время».

В третьем штаб подводного флота информировал: «Подлодка „Скорпион“, действуя за пределами указанного квадрата, приняла на борт подразделение спецназа ВМС США, под командованием капитана первого ранга Ричарда Марсинко, после завершения какого-то учения».

Я бы с удовольствием заглянул в следующий документ, но для этого мне было необходимо перевернуть страницы, а я не хотел дать понять Авенир, что потихоньку занимаюсь не тем, чем нужно. Председатель хотел знать, что здесь происходит. Я был готов сообщить ему это — Совет национальной безопасности пытался шпионить за ВМС.

Пинки пытался выяснить, что я делал вблизи указанных им районов. Но ему это явно не удалось, хотя он даже раздобыл шифрограмму от командира «Скорпиона». Но в сообщении Дэйва говорилось только о том, что он не имеет ни малейшего представления, откуда мы взялись. Мы просто болтались в море без горючего, как поплавки. Он добавил также, что от нас так несло, что пришлось окатить из шланга каждого, прежде чем провести во внутренние помещения подводной лодки.

Господи, благослови председателя за то, что он настоял на перенесении места встречи с подводной лодкой как можно дальше от точки затопления «Принцессы Нантонга». Мы беспокоились о китайцах, но его план спас нас от Пинки.

На столе Экскремента было и сообщение от командующего Тихоокеанским флотом о том, что меня разыскали по просьбе начальника управления по борьбе с терроризмом национальной полиции Японии. «Марсинко был найден через офис председателя Объединенного комитета начальников штабов. Запрос туда о его местонахождении был направлен через Главный морской штаб. Каких-либо предварительных контактов не было, и причины нахождения Марсинко в указанном районе неизвестны».

Командующий Тихоокеанским флотом добавил, что он послал вертолет снять Марсинко с подводной лодки в соответствующем районе и предоставил мне самолет для перелета из Сингапура в Токио. От адмирала Грэя по электронной почте поступило сообщение о том, что он не имеет ни малейшего представления, откуда Марсинко прибыл, даже не представившись ему по прибытии на базу.

И, наконец, короткая информация из разведотдела председателя Крокера о том, что капитан первого ранга Марсинко временно придан этому отделу, но то, чем он занимается, никого не касается.

Пинки явно вытащил пустышку. Это хорошо. Но плохо то, что Аликс Джозеф и ее нелегалы стали известны противнику. Я должен был как можно быстрее связаться с ней и сообщить об этом. Ей необходимо временно свернуть деятельность нелегальной сети и побеспокоиться о безопасности своих агентов. Да и своей тоже. Ли Чаймен постарается ликвидировать их всех в ближайшее время, если уже не отдал приказ об этом.

Мои мысли прервал звонок внутренней связи. Это был Пинки, который пробормотал, что они готовы принять капитана первого ранга Марсинко. Авенир встала и пригласила меня следовать за ней.

Мы спустились на этаж, повернули налево с лестничной площадки и подошли по сверкающему чистотой коридору к старинной двери из клена без всяких надписей. Авенир сняла с шеи цепочку, на которой висел ключ, вставила его в замок и открыла дверь.

Войдя в комнату, я осмотрелся — Авенир закрыла за мной дверь с обратной стороны, и я услышал звук ее шагов, удаляющихся по коридору. Я стоял в небольшом холле с высоким лепным потолком. На правой стене висела картина прошлого века. На противоположной — красивая фотопанорама Вашингтона. Рядом с дверью стояла старинная вешалка и корзина для зонтов. На полу лежал антикварный французский ковер. Я скажу вам, что даже гребаный министр ВМС не имеет такой прихожей.

Прямо передо мной находилась двустворчатая резная деревянная дверь высотой футов в десять. Взявшись за ее ручку, я глубоко вздохнул. Точно так же я делаю, готовясь к прыжку с высоты в 30 тысяч футов на вражескую территорию. Я был готов встретить противника лицом к лицу и добиться тех же результатов, что и на «Принцессе Нантонга». Но здесь мне не требовалось какое-либо оружие. Я прихватил самое смертоносное средство — самого себя. Кстати, я не собирался брать пленных, как и на «Принцессе Нантонга». Распахнув дверь, я застыл в проеме, чтобы произвести нужный эффект и дать им почувствовать опасность. Но это было ошибкой. Я сам поразился открывшимся передо мной видом. Через окна роскошного громадного кабинета открывался вид на северный вход в Белый дом с его ухоженными газонами и клумбами. Слева от меня стоял громадный старинный диван с красно-зеленоголубой обивкой. По его бокам располагались глубокие кожаные кресла. Перед диваном — кофейный столик эпохи королевы Анны. В конце кабинета возвышались государственный флаг

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 80
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Группа «Альфа» - Ричард Марсинко торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит