Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Блуждающие в ночи - Карен Робардс

Блуждающие в ночи - Карен Робардс

Читать онлайн Блуждающие в ночи - Карен Робардс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 90
Перейти на страницу:

С такой мыслью она наконец уснула.

Спустя некоторое время ее разбудил хриплый крик.

С бьющимся сердцем Саммер присела. Было еще совсем темно. Сколько же она проспала? Она не имела об этом ни малейшего представления. Единственное, что Саммер знала, это то, что испугалась до смерти.

Кто-то вскрикнул. Оглядевшись вокруг, она увидела, что Франкенштейн с пепельно-бледным лицом стоит на четвереньках и неподвижно смотрит куда-то за костер. Не нужно было быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться: это он разбудил ее своим криком.

— Что это? Что случилось? — Она представила себе медведя, который волок в лес скатерть, куда были завернуты она с Маффи, и проползла несколько футов каменистой почвы, отделявших ее от Франкенштейна. А он даже не взглянул на нее, когда она прислонилась к нему плечом и бедром.

— Смотри… смотри туда! — Колхаун показал рукой в темноту.

Саммер посмотрела, но не увидела ничего, кроме темных силуэтов раскачиваемых ветром деревьев. Они стояли на четвереньках, прижавшись друг к другу, и вглядывались во тьму за костром.

— Что это было? Что? — Сердце Саммер бешено колотилось. С пересохшим горлом она искала среди движущихся теней источник неведомой опасности. Чтобы нагнать такого страху на Франкенштейна, это по крайней мере должен быть оборотень. Или те плохие парни.

— Разве ты… разве ты не видишь ее? — Его голос был хриплым, в нем слышался смертельный ужас.

— Кого? Кого я не вижу? — Глаза Саммер едва не вылезли из орбит, настолько старательно она глядела в указываемую сторону. Чем бы ни оказалась ускользавшая от ее взгляда опасность, она должна была испугать ее, если уж испугала Франкенштейна. Саммер была готова: могла и желала окаменеть от ужаса заочно.

— Диди. — Это имя прозвучало, как стон.

Диди? Какая Диди? Испуганно всматриваясь изо всех сил в темноту, Саммер пыталась вспомнить. Не Диди ли звали ту женщину, которая…

— Но Диди мертва! — воскликнула она.

— Думаешь, я этого не знаю? — Колхаун посмотрел на нее безумным взглядом. — Но она здесь — смотри! О Боже, вот она!

По его голосу было слышно, что он потрясен. Пристально взглянув на него, Саммер подумала, что ему, наверное, приснился кошмарный сон. Разумеется, что же еще? Какое еще может быть объяснение? Тем более если вспомнить, что это уже не первый случай.

— Господи, ты напугал меня до смерти. — От облегчения у нее даже закружилась голова, и она села на корточки.

— Черт тебя возьми, посмотри на собаку!

Тревога в его голосе заставила Саммер снова встать на четвереньки. Отдавая себе отчет в том, как смешно она выглядит, Саммер все же посмотрела на Маффи, и мурашки побежали у нее по спине. Собака находилась как раз в кругу света костра, ее хвост и уши стояли торчком, а взгляд был устремлен в ту же точку, куда не отрываясь смотрел Франкенштейн.

Туда, где, как он заявил, появилась давно умершая Диди.

Они что, оба видели призрак?

Чушь! Такого не может быть.

«Если по соседству у вас…»

В темноте за костром что-то стало обретать форму. Глаза Саммер расширились. Дыхание остановилось. Франкенштейн рядом с ней застыл как столб. Их внимание было приковано к тому, что двигалось за пределами круга света.

Маффи, подняв уши и хвост, тоже затаилась.

«…странное творится, то за помощью к кому вам лучше обратиться?»

Сердце Саммер замерло. Она что, действительно видит перед собой настоящее, живое (или какое там оно бывает?) привидение?

Там, — она не ошиблась — сразу за пределами светового круга, что-то материализовалось и теперь двигалось в их сторону.

К охотникам за привидениями!

Маффи тявкнула, Саммер вскрикнула, Франкенштейн издал неопределенный звук, и нечто поднялось в воздух.

Неподвижная Саммер наблюдала, как три оленя, словно птицы, вспорхнули над костром и скрылись в ночи.

— О Боже! — Франкенштейн задыхался. Он перевел взгляд на прежнее место. — Она исчезла. — Словно освободившись от чар, он откинулся назад и закрыл лицо руками.

Саммер встала на колени рядом.

— Что ты хочешь сказать этим своим «она исчезла»? Конечно, исчезла. Ее там и не было. Ты, идиот, только напрасно напугал меня до смерти. — Саммер ударила его по руке. Она была так напугана, что до сих пор тяжело дышала.

— Эй, мне больно! — Франкенштейн схватил Саммер за руки, когда она попыталась снова его ударить. — У меня здесь ссадина!

— Это был дурной сон!

— Дурной сон? — Франкенштейн крепко держал ее за руки.

Она посмотрела ему в глаза и увидела, что они полны ужаса.

— Ты что, ничего не видела?

— Я видела только оленей.

— Господи!

— Тебе приснился дурной сон.

— Кажется, я теряю рассудок. — Он закрыл глаза. — Ты не веришь в призраков?

Саммер отрицательно покачала головой, хотя в темноте Колхаун не мог увидеть этого.

— Не говори глупостей.

— Меня тоже терзают сомнения, — простонал он. — Но почему же я все время вижу Диди?

— Ты видел ее и раньше?

— Да. О да. — Его глаза снова открылись.

— Когда?

Франкенштейн растерянно посмотрел на нее:

— Раньше.

— Например, когда ты кричал во сне?

— Да.

— Тогда тебе приснился дурной сон. Сегодня тоже был дурной сон. Тебе надо спросить себя, чем он вызван.

— Думаю, что я догадался, в чем дело, — невесело рассмеялся Франкенштейн.

— Вот как?

— Да.

Саммер подождала, но он, похоже, не собирался пускаться в дальнейшие объяснения.

— Так скажи мне.

— Розенкранц, поверь мне, ты не захотела бы это узнать.

— Нет, я хочу знать.

В его глазах промелькнул внезапный блеск.

— Ты уверена?

— Уверена.

— Точно уверена?

— Может быть, перестанешь играть в бирюльки и скажешь мне наконец?

— Ладно. Но только помни, что ты сама попросила об этом. — Его пальцы переместились на ее запястья, сковывая их, как наручники. — Я вижу Диди только тогда, когда у меня стоит.

— Что? — Саммер не поверила своим ушам.

— То, что слышала. А стоит у меня только тогда, когда я думаю о тебе.

Саммер попыталась освободить свои кисти, но Франкенштейн крепко их держал. Не зря он вцепился в ее руки — боялся, что она ударит его снова! И было за что!

— Ах ты, негодный, лживый сукин сын…

— Это святая правда, — произнес Колхаун и в доказательство поднес один из ее сжатых кулаков к своей ширинке.

Саммер внезапно затихла. Под тесной, застегнутой на молнию ширинкой шортов действительно топорщилось что-то твердое, как камень.

— Видишь? — спросил он серьезно.

Саммер посмотрела на него и затаила дыхание. Страсть, горевшая в его глазах, была реальностью.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 90
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Блуждающие в ночи - Карен Робардс торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит