Чужое тело. Дилогия (СИ) - Изверин Сергеевич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нет, не годиться так. Не годиться ставить себя с принцессой… То есть с королевой в равные положения. А обвинения в измене как раз и поднимают её на одну со мной планку. Вот видите, даже король меня признал, со мной борется, сбирайтесь все под мои знамена, низвергнем моего сумасшедшего мужа! Почести и привилегии вовремя присоединившимся последуют, для присоединившихся в первые десять дней скидка пятьдесят процентов.
Взгляд мой опустился с потолка вниз.
Гонец, худой мелкий парень, терпеливо ждал.
И я решительно дописал.
«Приказов и просьб королевы не слушать, ибо по малолетству не ведает, что творит. На то моё королевское повеление».
Вроде бы красиво написал. Типа королева дура, влезла куда не просили со своими дурацкими поступками, в том толком не разобравшись, а те, кто с ней рядом, изменники, им прощения не будет в случае чего. Вот и думайте, дорогие мои дворяне, стоит ли с ней связываться, если её всего лишь по попе отшлепают в худшем случае, а вас поволокут на плаху?
Запечатал письмо воском, а печать… Нда. Чем опечатать-то? Королевская печать сейчас у графа Урия осталась. Подумал, приложил золотую монету. Красиво получилось. Потом велел выдать гонцу три номера газеты, передать графу Тоскалонскому Лиру для личного прочтения, а также раздачи своим офицерам.
Черкнул себе в блокнотик наградить Шуго, и приступил к следующему делу, не менее важному. Называется «Запорожцы пишут письмо турецкому султану». Ибо имелись у меня три козлища, приславшие свои извинения, и минимум двум из них требовалось что-то ответить.
Итак, бумагу, письмо, и начал отвечать.
Для начала что ответить Цвету Рыцарства? Он же Конклав?
Как это там «Вы, гады, людей моих убивавшие, Темному братья и товарищи, и голой сракой ежа убить не можете…»*
* — см. ответ запорожских казаков турецкому султану.
Хм. Хм. Три раза хм. Что ещё за Конклав Рыцарства такой выискался, кстати спросить? Раньше уже вроде бы что-то всплывало в разговоре.
— Сотня знатнейших и храбрейших рыцарей Королевства, Ваше Величество… — Ответил мне граф Слав, случившийся рядом. — Многие родословные ведутся ещё от дружинников герцога Урия. Их резиденция — это замок Ворш… Столица графства Штатского.
— Что, прям так и замок?
— Да, Ваше Величество.
— Нда. И что они там делают?
Короче, издавна в замке Ворш сидели рыцари. Когда-то давно король, вроде бы как ещё даже легендарный герцог Урий, пожаловал знатнейшим рыцарям тот замок. Окрестные крестьяне их кормили — поили, рыцари же должны были совершенствоваться во владении оружием, турниры проводить и совершенствовать прочие рыцарские умения. Как там говорил учитель-то хороших манер? Доблесть, Щедрость и Куртуазия?* Ну да, они их и совершенствовали.
* — основные достоинства рыцарства по версии (…)
Досовершенствовались, хватит уже. Пора и делом заниматься.
Итак, бумаги мне и ручку! Иштван, записывай.
— Сим повелеваю Конклаву Рыцарей выступить в Степь и оттеснить врага от нашей территории. Подпись, печать.
— Так не пишется, Ваше Величество! — Возмутился мастер Иштван.
— Так пиши сам, как надо. Потом мне на подпись. Не больше трех предложений. Смысл таков — нечего рыцарям сидеть в замке, когда у меня границы голые. Виктор, ты хочешь что-то сказать?
— А как же с припасами, Ваше Величество? — Спросил Виктор. — Ведь они ваши вассалы, надо им обеспечить…
— Пусть в Степи добудут, не маленькие.
Час трясли подробности. В конце концов я согласился, что больше, чем до границы Предвечной припасов не давать, и так хватит. Ещё через часок мне Иштван принес готовый указ, я его подмахнул и к себе в сейф спрятал.
— Погодим пока что. Момент надо выбрать.
Что наемникам отвечать, было просто не понятно. С одной-то стороны, войско это здоровенное меня уже достало просто. С другой-то стороны, подданные другого государства, вроде бы.
А ничего не буду отвечать. Соберу войско побольше, и попрошу их сходить из моего королевства вон. А отвечать пока что ничего не буду. Сделаю вид, что нету его и не было никогда.
А вот с последним письмом как-то задержалось.
Для начала, очень не понравилось письмо от герцогини мастеру Иштвану.
— Она обращается к вам как к равному, Ваше Величество. — С непроницаемым лицом намекнул он мне.
— Да ну и что… — И я сообразил. — Стоп. Мастер Иштван, поясните вашу мысль чуть подробнее…
Мастер Иштван вздохнул и провел небольшой мастер — класс по дипломатической почте. Для простоты я так решил называть все письма и послания, которые дворяне друг другу писали.
И в очередной раз выяснились для меня новые подробности этого мира.
Дипломатическая почта, включая даже любовные послания, подчиняется очень серьезным правилам. Очень и очень серьезным. Все эти иероглифы — настроения, которые мне столько крови попили при обучении грамотности, ещё ничего. Грамматика, размер букв, как кого именовать и даже сколько гонцов должно послание вручать и как на колени падать пере вышестоящим. С ума можно сойти просто.
И одно из правил гласило, что обращаться нужно обязательно по старшинству. То есть граф к графу может писать как к равному, они друг другу не вассалы, вообще никто. Пусть даже у одного графа кусок земли с носовой платок и деревенька с тремя старухами, а у другого во владении большой порт на побережье Неделимой Империи, все равно они должны писать друг к другу как равные.
Ежели ж граф адресует письмо своё барону, то тут можно графу допустить некоторые вольности, но, светлые боги спаси, никаких приказов, ибо барон графу не вассал. Ага. На ступеньку выше. Если герцог рыцарю — то ещё на пару ступенек выше подняться можно.
Ежели ж рыцарь какой пишет герцогу «Сим повелеваю», то это нешуточный повод для ссоры, а то и войны. Бывали уже прецеденты, и даже в Соединенном Королевстве, когда письма умело подделывали, а дворяне за то друг другу кровь пускали. К примеру, когда-то давно в Рохни король тамошний столь умело подделывал письма да печати, что столкнул крупнейшее герцогство и Железные Баронства в кровопролитнейшей гражданской войне. Закончилось все тем, что мои дед с бабкой прислали туда войска в расчете чем поживиться… Интересная история была, короче.
Самое интересное, что обращение старшего к младшему как к равному тоже может быть воспринято как оскорбление, и служить поводом для дуэли или, опять же, войны.
Герцогиня ж выдала очень круто. В принципе, она вассал мой, как ни крути. Пусть даже мне лет меньше, чем её дочери младшей, всё равно, она мой вассал и мне безоговорочно подчиняется.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});