Ничего, кроме обольщения - Джоанна Линдсей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И пиратства, — вставил Бойд.
Золотистая бровь Джеймса взметнулась вверх.
— Мы действительно собираемся обсуждать это снова?
Бойд слегка покраснел.
— Нет. Извини.
Джеймс проигнорировал это высказывание.
— Я имел в виду, что за работу своей команды, за ремонт судна, за все, что имело отношению к моему кораблю, — я платил из собственного кармана. Я не занимался поставкой грузов и не перевозил пассажиров, чтобы покрыть расходы. А здесь речь идет о молодой девушке, у которой есть средства и желание путешествовать по миру. Она уже привыкла арендовать транспортные средства, но решила продвинуться дальше, захотев собственный экипаж. Я не удивлюсь, если она подумывает и о покупке корабля; у нее просто не хватит терпенья дожидаться постройки нового. А это не одно и то же. Редко найдешь надежное судно в продаже, когда оно тебе требуется. Выбор велик, когда тебе не нужно, но когда ты на самом деле хочешь приобрести корабль… ну, вы понимаете.
— Недостаток терпения у нее довольно заметен, — добавил Энтони. — Иначе она бы не обратилась к тебе с просьбой об аренде твоего корабля вместо того, чтобы просто подождать дней восемь. Ведь ей не надо успеть куда-то к определенному времени.
— Это были бы еще восемь дней ожидания сверх того времени, что она уже провела здесь, ведь сегодня утром она опоздала на корабль, — напомнил им Бойд.
— Верно. Забудь об этом, — сказал Энтони. — Но все-таки, почему она так торопится? Она объяснила?
— Я и не спрашивал, — ответил Бойд.
— Знаешь, — начал Джеймс, — а ведь я могу продать ей корабль, который недавно приобрел. Я купил его лишь из-за прихоти на тот случай, если Джордж снова взбредет в голову посетить ваш старый родной город, а это, скорее всего, не случится до следующего лета. Он пригодился в погоне за твоим братом и освобождении его новоявленного тестя из той пиратской тюрьмы в Карибском море, но теперь у меня в распоряжении вся зима, чтобы подготовить к плаванию другой корабль на тот случай, если он мне понадобится.
— Не делай этого, — запротестовал Бойд. — Даже не упоминай об этом Кэти. Это единственный шанс для меня искупить вину. В отношении женщины, от которой я не хочу избавляться, я не мог бы просить о лучшем благе, чем совершить вместе с ней кругосветное путешествие.
— При условии, что она перестанет злиться на тебя.
Бойд резко выпрямился.
— «Океанус» — это мое предложение о перемирии. Она подразумевала…
— Никогда не руководствуйся тем, что женщина лишь подразумевает, янки, — перебил Энтони, при этом фыркнув от смеха. — Особенно в отношении той, которую ты недавно привел в ярость.
— Это вовсе не смешно, — проворчал Бойд, свирепо сверкнув глазами.
— Ладно, не будем отклоняться от темы, — заметил Энтони, пожав плечами. — Но, если бы я был на твоем месте, то, прежде чем отдать концы, я бы без каких-либо недомолвок выяснил, удовлетворяет ли вас обоих возможность пришвартовать твой корабль в ее гавани. Нет никакого смысла даже в попытке соблазнить девчонку, если она испытывает к тебе отвращение.
Глава 28
Они уже четвертый день в море, а Кэти еще ни разу не видела Бойда, с тех пор, как они отплыли по Темзе и вошли в Ла Манш. И их разговор наутро перед отплытием был кратким. Они еда успели обговорить их непосредственное место назначения, потом он сообщил ей, что ему нужно сообщить об этом в свой офис Скайларк, прежде чем они снимутся с якоря.
— Я предлагаю Карибские острова, — сообщил он ей. — Мне знаком данный регион, так как там проходят постоянные торговые маршруты Скайларк. Теплая вода, погода всегда приятная, нетронутые пляжи. Там практически всегда лето.
Она не намеревалась быть грубой только чтобы нагрубить, однако именно сейчас настал такой момент, после того как этот мужчина игнорировал ее уже четыре дня.
Она такого не ожидала, как и того, насколько это ее разозлит. Возможно потому, что она намеревалась игнорировать его, а его даже не было рядом, чтобы это заметить!
Но тем утром она сказала:
— Я не хочу снова находиться долгие недели в море, по крайней мере, не так скоро. Я бы предпочла остаться где-нибудь в этой части света, раз уж мы здесь. Так что давайте просто плыть на юг, хорошо?
— Куда?
— Вы мореплаватель, вы определенно должны знать больше меня о мире. Вы говорили, что выбор велик. Я хотела бы услышать варианты.
Он думал только пару мгновений.
— Как насчет Средиземного моря? Это большое водное пространство, в состав которого входят несколько морей. Там есть выход в страны Европы с северной стороны моря, в Испанию, Италию, Грецию, даже на южный берег Франции и многочисленные острова вокруг них, где все еще стоит вполне теплая погода. В действительности в этом регионе большую часть года царит весна. И потом, на южной стороне Средиземного моря находится Африка, а на востоке…
— Африка мне кажется интересной.
— Хорошо, но это не та страна, путешествовать по которой вы захотели бы.
— Почему нет?
— Потому что в основном это пустыня. К тому же, мы сможем сделать остановку в одном из ее открытых портов, как только мы пересечем Дикое Побережье, чтобы вы смогли составить свое представление об этой стране. Тогда и решайте, хотите ли вы увидеть больше.
— Дикое побережье? — Она еще никогда не слышала такого названия. — Почему нам нельзя там оставаться?
— Там в основном базы пиратов и…
— Подождите минутку. Пираты?
Он слегка нахмурился, но затем пожал плечами и сказал безразлично:
— Пираты — это печальная реальность во многих частях света, но они особенно активны в теплых водах. Вы, конечно, знали об этом, прежде чем пуститься в это путешествие?
Она просто недоверчиво глядела на него. Она ничего подобного не знала и не находила, что сказать в данный момент. Ее наставник также ничего не знал об этом или просто считал это неподходящим упоминанием для ребенка.
Бойд продолжил восполнять ее пробелы по истории, хотела она того или нет.
— Карибские острова, Средиземное море, Азия, можно продолжить список — пираты промышляли там веками. Но «Океанус» может состязаться с ними по оснащению. Это быстрый и хорошо вооруженный корабль. Судоходная компания «Скайларк» достаточно много сталкивалась с пиратами, чтобы сделать обязательным оснащение своих кораблей пушками. Так что по воде безопаснее путешествовать, чем по суше, по крайней мере, на корабле «Скайларк». На суше превалируют, как вы знаете грабители с большой дороги.
— Нет, я не знала. В действительности, у меня не было никакого понятия об этом.