Закон Космоса. На краю вселенной. Книга первая - Константин Колчигин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну и напугал ты нас, друг! – с укором сказал он вместо приветствия. – За пару часов ухитрился уложить в драке четырех главных задир Тадерса (одно из пяти государств граничащих с долиной Мертвых Городов), прикончить в одиночку целую свору самых свирепых волкодлаков и ухлопать всю «Темную семерку»!
– Так получилось… – устало отозвался я, бросая широкополую шляпу на край стола (я впервые появился здесь без доспехов) и освобождая от толстенных древних книг кресло напротив хозяина.
Устроившись поудобней, я вынул из кармана своего тяжелого длинного плаща и протянул Ликандру небольшой кожаный мешочек, полный драгоценных камней:
– Прихватил для тебя неплохие сувениры…
Мой собеседник расчистил место на столе перед собой и осторожно высыпал камни на потертый бархат. Потом он, тщательно прикидывая каждый раз вес очередного камня в руке, внимательно просмотрел все их на свет. Чтобы не терять времени, я взял с края стола огромный ветхий том, переживший, наверное, сотню веков, и раскрыл его прямо на середине. Пролистав с десяток пергаментных страниц, я бегло просмотрел текст. Ликандр, на мгновение оставив свое занятие, подозрительно покосился на меня.
– Только не говори, будто что-то понимаешь! – буркнул он.
– Здесь рассказывается о бывшем государстве в долине Мертвых Городов! – небрежно сказал я (брови хозяина в изумлении поползли вверх). – Как упоминается в тексте, это была республика. Кстати, практически каждый город имел собственные золотые и серебряные рудники, а также мог чеканить монеты установленного образца. Возможно, даже, что некоторые сокровищницы еще уцелели…
– Ты меня зарезал без ножа! – покачал головой Ликандр. – Я бьюсь над этой книгой уже полгода!
– Впредь обращайся сразу ко мне – я понимаю практически любой язык, – пожал плечами я.
– За камешки тебе большое спасибо! – с чувством сказал мой собеседник. – С такими можно будет горы своротить!
– Рад, что тебе понравилось! Кстати, как наши дела?
– Забудь про дела! – сразу забеспокоился Ликандр. – За твои последние подвиги на меня нагнали немалого страху… Забирай свою последнюю девчонку и больше не показывайся в этом мире! Разве, что ко мне… И то, только из дверей в двери! Когда будет надо – мне сообщат!
– Скажи, пожалуйста, Шура… – сказал я, беря с края стола и раскрывая еще более древний и ветхий фолиант. – Ты сам действительно веришь в то, что я последую этому совету?
Мой собеседник лишь обреченно вздохнул в ответ, с потерянным видом наблюдая, как я осторожно перелистываю желтоватые страницы едва не рассыпавшейся в прах старинной книги. Без сомнения, точно также он пытался уберечь и моих предшественников, наверное, прекрасно сознавая бессмысленность этих попыток – они все равно шли навстречу своей судьбе даже, казалось, наперекор здравому смыслу… Просто никто из них не нашел возможным свернуть с раз и навсегда выбранного пути – жизнь в этом случае сразу потеряла бы всякий смысл.
– Значит, ты пришел попрощаться… – еще больше сникая, проговорил Ликандр. – А как же твои подопечные?
– Я обо всем позабочусь, – ответил на это я. – И передай своим опекунам из Высшего Мира мои сожаления по поводу их плана, потерпевшего полный крах…
– Я передам, что им следует лично заняться тобой! – угрюмо откликнулся мой собеседник.
– Для связи с ними используешь внутренний анимационный экран? – поднимаясь и беря шляпу, спросил я.
– Чего же еще? – пробурчал Ликандр, глядя на сверкающую груду драгоценных камней, лежащих перед ним. – Это ты можешь взломать любой барьер и говорить напрямую…
Подойдя к двери, я остановился на пороге и оглянулся на вконец расстроенного хозяина – он пережил много моих предшественников, но похоже, что так и не смирился с этими неизбежными потерями.
– Будь здоров, Шура! – старясь подбодрить коллегу, улыбнулся на прощание я. – Если все обойдется – пустишь еще на огонек?
Ликандр вдруг всхлипнул, прикрыл глаза ладонью левой руки и отмахнулся от меня правой… Я поспешил уйти, испытывая смешанные чувства симпатии и жалости, вместе с тем понимая, что, как и он, также расстаюсь с другом… Потом я неторопливо шагал по едва заметной тропинке в этой глухой части огромного Королевского Парка, направляясь к комплексу дворцовых служб, расположенных в стороне от великолепных правительственных зданий. Моя память несла в себе невероятно много – куда больше, чем может выдержать рассудок обычного человека, и я помнил, как умирал сотни раз (порой испытывая невыносимые страдания), давно осознав, что смерть является трагедией лишь для тех, кто остается в физическом мире и настоящим благом для уходящих. Вот и теперь, готовясь (уже в который раз) к скорому, казалось, неотвратимому переходу, я сожалел вовсе не о собственной участи, а о тех людях, кто нуждался во мне и кого я вынужден был покинуть…
Я выбрал среди двух десятков небольших трех-четырехэтажных зданий дом королевского портного и, открыв тяжелую окованную железом дверь, вошел в тесный, но довольно уютный холл. Звон колокольчика у входа вызвал сначала прислугу – меня тотчас узнали, и через полминуты здесь был сам хозяин, его домочадцы и два десятка работников. Опустившись на удобный (предназначенный для короля) диван, я потребовал эскизы белья и одежды, а также сразу послал за королевскими сапожником и парфюмером (за ювелиром пошли чуть поздней). Выбрав по предложенным мне рисункам все необходимое и указав размеры (не забыв и о Маше), я было приготовился к долгому ожиданию, как вдруг входная дверь открылась и на пороге появился сам король Райдар в строгом дорожном костюме – надо полагать, что его немедленно оповестили о моем появлении в комплексе дворцовых служб.
– Вы неизменно вездесущи, дорогой лорд-рыцарь! – чуть улыбнулся Его Величество, переступая порог.
Властным жестом он велел сопровождавшим его людям оставаться снаружи и тщательно закрыл за собой дверь. Потом он прошелся по холлу и распахнул настежь три другие двери, ведущие во внутренние помещения – чтобы у порога не стояли любопытные. Лишь после всего этого король Райдар подошел ко мне и, стянув перчатку, подал руку.
– Вы неуловимы, милорд, и заняты так, что даже монархи не осмеливаются просить у вас уделить им время! – заметил он, весьма довольный тем, что застал меня здесь.
– Однако теперь я целиком в распоряжении Вашего Величества! – сдержанно улыбнулся я. – Во всяком случае, на ближайшие полтора-два часа…
Мы сели на диван, и король, не теряя времени, немедленно приступил к делу. Речь зашла о безвозмездной помощи неожиданно появившемуся новому государству – строительными материалами, средствами производства, промышленными и продуктовыми товарами, а также посылкой необходимых специалистов и квалифицированных рабочих строительных специальностей для восстановления древних городов. Предлагая все это, король говорил не только от лица своего кабинета, но также от имен правительств «Союза Двадцати» – ближайших к Билдару девятнадцати государствах, связанных между собой целым рядом мирных договоров, подтвержденных моей личной подписью и печатью (нарушать которые под страхом смерти в этом мире не дозволено никому). Его Величество искренне надеялся, что в самое ближайшее время подобные договоры удастся заключить, как с новым государством, так и с его пятью ближайшими соседями, увеличив, тем самым, «Союз Двадцати» до двадцати шести членов и охватив этим уже более трети населения планеты. Это предложение, безусловно, заслуживало моего внимания, и я очень надеялся, что все так и получится, как предполагает король, даже без моего участия (все мы знаем куда, зачастую, ведут благие намерения). Помимо того, короля Райдара сильно заинтересовали строящиеся в новом русскоязычном государстве узкоколейные железные дороги и он прямо спросил меня о возможности создания их в Билдаре и граничащих с ним государствах. На минуту-другую я задумался, оценивая возможности литейного производства, парка прокатных станов (выпускающих в основном полосовую сталь, металлические балки различного сечения и круглый пруток), каретных мастерских и кузнечного дела Билдара. Следует признать, что сложившаяся ситуация вовсе не показалась мне безнадежной – имеющийся технический уровень производства, в принципе, позволял начать немедленную подготовку к созданию первых железных узкоколейных дорог в государстве. Некоторая сложность, однако, заключалась в создании компактной паровой машины – движителя будущих локомотивов, но и этот вопрос можно было довольно легко решить с моей помощью. Мы беседовали около двух часов, и король остался очень доволен всем услышанным. Прощаясь, Его Величество взял с меня обещание (я не мог отказать ему в этом) председательствовать на расширенном инженерном совещании, которое он наметил через два дня. Оставшись один, я принял сначала ювелира, а потом парфюмера и обувщика. Рассчитавшись с ними (у меня было с собой в сумке почти шестьсот больших золотых монет – около шести килограммов золота), я еще с четверть часа сидел на диване и наблюдал как все растет передо мной на полу груда пухлых сумок с новенькими вещами для моих девчонок, думая об использовании очередной магической техники – непосредственного переноса (телепортации) себя и предметов без раскрытия пространственно-временных порталов. По крайней мере, это позволило бы мне переносить в свой мир довольно крупные предметы и не таскаться с сумками (что было уже неоднократно) туда-сюда.