Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 6 - Holname

Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 6 - Holname

Читать онлайн Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 6 - Holname

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 84
Перейти на страницу:
ног. От ее слов лицо Сэма изменилось: глаза округлились, а брови приподнялись, будто бы он испытывал страх.

— Как ты поняла?

— У тебя это на лбу написано. — Сильвия усмехнулась и сразу отвела взгляд. — Можешь спрашивать, но я не стану отвечать на все.

— Ты была мужчиной в прошлом?

— Да.

— И ты помнила свое прошлое с самого начала?

— Верно.

Сильвия посмотрела на брата, явно желая понаблюдать за его реакцией, но неожиданно заметила, что тот был готов чуть ли не рассмеяться. Широко улыбаясь, но при этом пытаясь поджимать губы, он издавал какой-то непонятный низкий звук, не похожий даже на смех.

— Чего смешного? — обиженно протянула Сильвия.

Сэм глубоко вздохнул. Попытавшись усвоиться, он, как и Сильвия, сел на крышу и просто расслабился.

— Это многое объясняет. Теперь можно успокоить матушку.

— Успокоить? — непонимающе переспрашивала девушка.

— Она переживала, что твое поведение связано с тем, что в младенчестве она сделала что-то не так. Например, с нами у нее таких проблем не было, но так как ты была особенным ребенком с рождения, даже отношение к тебе было иным.

— А, — Сильвия невольно улыбнулась, — нет. Мне просто тяжело было смириться с реальностью.

Склонив голову, девушка посмотрела куда-то далеко. Туда, где от света фонарей были заметны лишь очертания домов и мелкие, все отдалявшиеся огни. Улыбался и сам Сэм, вспоминавший различные забавные ситуации, связанные с их прошлым. Однако такое настроение не продлилось долго. Очень скоро Сэм, вспомнив о еще одном своем вопросе, заговорил:

— Я думал о том, что сказала та призванная. Это правда, что твой призыв немного отличается? Как?

— Да. Я родилась в этом мире, а они вселились в тела уже живых людей.

Сэм замолчал, а Сильвия, заметив это, просто замерла в ожидании. Казалось, парень хотел что-то сказать, но не находил нужных слов на то, чтобы описать собственные мысли.

— Сильвия, — неуверенно заговорил он, — если ты попала сюда не так, как остальные призванные, тогда варианта всего два. Либо с твоим призывом было что-то не так…

— Либо, — продолжила Сильвия, уже понимавшая в какую сторону клонил брат, — я не связана с призванными и Рунне? Да, может быть, все так и есть.

По тому, насколько спокойно отвечала Сильвия, Сэм сразу понял, что она уже давно размышляла над этим. Конечно, ни у кого, кроме как у самой Сильвии, не было столько возможных догадок по поводу того, что же на самом деле с ней происходило. Она тоже мучилась в сомнениях, просто не говорила никому об этом и пыталась шаг за шагом искать верные ответы.

Сэм, приподнявшись, снова выглянул из-за края крыши и заметил движение часовых. Осознав, что время пришло, он быстро махнул сестре и сам начал приподниматься. Сильвия, вместе с ним, встала на ноги, и в тот же миг Сэм схватил ее за руку. Без лишних слов или хотя бы какого-то намека на предупреждение, он активировал магию воздуха и быстро перенес их по небу прямиком к храму. Сильвии ничего не оставалось, кроме как замереть и с ужасом наблюдать за тем, как она фактически летела над землей.

Возле нужного места они оказались в считанные секунды. Сэм опустил их неподалеку от колокола, висевшего на отдельной башне, прямо на балюстраде. Ощутив ногами опору, Сильвия быстро спрыгнула на землю, а ее брат, как ни в чем не бывало, приземлившись рядом, махнул рукой. Неподалеку от колокола, на полу, виднелся люк, ведущий вниз. Открыв его магией, Сэм указал на узкий проем и лестницу. Казалось, он вновь хотел использовать магию, но Сильвия, решительно закачав головой, начала уверенно спускаться своими силами. Даже понимая, что ей придется потратить на это чуть больше времени, она все равно предпочитала делать это по старинке, нежели повторять трюк с полетами в воздухе.

Еще ниже, после узкого прохода, пространство башни постепенно расширялось, а ранее вертикальная лестница из перекладин упиралась в другую, уже каменную спиралевидную дорогу, ведущую к самому дну. Сильвия, спрыгнув на землю, быстро осмотрелась. Дорога вниз и впрямь была очень долгой.

Брат, спустившийся следом за ней с помощью магии, неодобрительно посмотрел на Сильвию и протянул руку. Он ничего не говорил, но уже по тому, с каким упреком он смотрел, можно было понять, чего он хотел от нее.

Сильвия тяжело вздохнула. Понимая, что у них не было времени на все это, она покорно протянула руку и ощутила, как ветер перенес их и быстро начал опускать на самое дно высокой башни.

Это строение было отделено от главного храма, но все же один из наземных коридоров соединял его с ним. Сильвия и Сэм, оказавшись внизу, сразу пошли по этому коридору вперед. В этом месте не было абсолютно никого, да и время было совсем не тем, чтобы большое количество людей толпилось в храме. Сэм, знавший распорядок этого места лучше всех, понимал, что в столь поздние часы все это место опустевало, потому что лишь ночью все местные священнослужители могли наконец-то отдохнуть и выспаться перед очередным сложным днем.

Перебравшись в основной храм, Сильвия и Сэм направились дальше. Девушка не знала, куда они шли, но ее брат был явно уверен в себе и своих действиях. Миновав несколько коридоров, состоявших из множества запертых дверей, они вышли к северной части храма, в которой располагался молитвенный зал. Как только Сильвия вошла в это место, с легким удивлением она остановилась. Между тем, ее брат, уверенно пройдя вперед, миновал ряды расставленных по правую и левую руку скамеек и вышел к самому алтарю. В этом месте не было изображений конкретных божеств, но была возвышенность, на которой стояло нечто, напоминавшее священный кубок. Высокие окна, изнутри казавшиеся еще более необычными, пропускали в зал лунный свет, из-за которого центральная дорожка, как и сам алтарь, казалось, будто сияли в темноте.

Сэм остановившись перед алтарём, сел на одно колено. Молча склонив голову, он положил руку на сердце и будто бы начал говорить что-то про себя. Все то время, что он сидел в таком положении, Сильвия просто молчала. Она понимала, что для любого мага — его вера была ключом к силе, поэтому и не осуждала поведение брата. Пусть ей и не нравилась сама концепция приобретения силы, построенной на вере, но все же она не могла отрицать того, что маги могли быть не менее сильны, чем те же самые

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 84
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 6 - Holname торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит