Категории
Самые читаемые

Укрощение - Джуд Деверо

Читать онлайн Укрощение - Джуд Деверо

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 72
Перейти на страницу:

— Ты действительно проста, как кажешься? — тихо спросил он. — Неужели самое важное для тебя в жизни — чтоб тебя любили и называли прекрасной?

Лиане не понравилось, что он считает ее такой пустышкой.

— Нет! Я могу управлять имениями, могу разыскивать преступников, могу вести судебные разбирательства.

— Судебные разбирательства? — удивился Роган. — Разве из женщины может получиться судья? Ведь речь там идет не о любви и чистых полах, там обсуждаются вещи поважнее.

— Приведи пример, — спокойно попросила Лиана. Роган не хотел обременять женский умишко сложными вопросами, но надо было преподать жене урок.

— Хорошо, слушай. Вчера ко мне на суд пришел человек с тремя свидетелями. У него был документ с печатью, подтверждавший, что истец владеет фермой. Однако предыдущий владелец фермы отказывается оттуда съехать, хотя поставил свою печать на закладную. Долг выплачен не был, и тем не менее прежний владелец упрямится и освобождать ферму не хочет. Как бы ты поступила? — с лукавым видом спросил Роган.

— Я бы не стала выносить решения до тех пор, пока не выслушаю прежнего владельца. Королевский суд выяснил, что печать подделать совсем не трудно. Если у прежнего владельца есть собственная печать, значит, он человек образованный, а стало быть, скорее всего, умеет писать. Почему он печать поставил, а свою подпись — нет? Кроме того, я выяснила бы, в каких отношениях истец состоит со своими свидетелями. И как они относятся к прежнему владельцу фермы. Во всяком случае, дело это совсем не простое.

Роган уставился на жену с изумлением. Разбирательство действительно показало, что документ фальшивый. Истец хотел отомстить владельцу фермы, потому что молодая жена истца заигрывала с сыном соседа.

— Ну и что дальше? — спросила Лиана. — Я надеюсь, ты не послал своих людей, чтобы согнать беднягу с земли.

— Конечно нет! — надулся Роган. — И я в жизни никого не жег за предание крыс.

— И крестьянских девок тоже не брюхатил? — поддразнила его Лиана.

— Никогда! Но жена ответчика настоящая красавица. У нее такие здоровенные… — Роган выставил вперед руки.

— Ах ты, негодяй!

Лиана бросилась на него. Муж поймал ее, сделал вид, что едва удержался на ногах, и крепко обнял Лиану, а потом поцеловал.

— Видишь, значит я рассудила правильно. Весь документ оказался фальшивым, верно?

Роган лежал на земле, Лиана — сверху, ощущая под собой его крепкое, твердое тело.

— У тебя одежда мокрая, — ответил Роган. — Надо ее снять и высушить.

— Тебе не удастся, меня отвлечь. Фальшивый был документ или нет?

Роган хотел ее снова поцеловать, но она отвернулась.

— Так да или нет?

— Да, он был поддельный, — сдался Роган. Лиана засмеялась и стала целовать его в шею. Роган закрыл глаза. Не часто доводилось ему встречать женщин, которые его не боялись. Высокородные придворные дамы обычно пренебрегали им, и Роган убедил себя, что его куда больше устраивают простолюдинки. Те пуще огня боялись его гнева и даже обычного неудовольствия. Но эта женщина смеялась над ним, покрикивала на него, отказывалась повиноваться.

— Так что я смогу быть тебе полезной, — заявила Лиана.

— В чем полезной? — рассеянно спросил Роган.

— В судебных разбирательствах. Лиана щекотала языком его ключицу.

— Только через мой труп, — весело ответил Роган. Лиана поерзала на нем.

— Что-то сейчас ты не очень похож на труп.

— Наглая девка, — прошептал Роган, целуя ее.

— Какую кару ты мне назначишь?

Роган взял жену за плечи, перевернул, подмял под себя.

— Я тебя замучаю.

— Это невозможно, — объявила Лиана, и их уста слились в поцелуе.

За деревьями послышался звук голосов.

— Габи, еще раз говорю тебе — мне не нравится эта затея, — сказал мужской голос.

— А я тебе так скажу: без риска не бывает прибытка, — ответила женщина.

Роган насторожился, выхватил из-под одежды кинжал и приподнялся над женой, закрыв ее своим телом.

Из-за деревьев вышли Бодуэн, невысокая полная женщина с маленькой девочкой на руках и корзиной в руке и маленький мальчик.

Лиана и Роган смотрели на эту компанию, ничего не понимая.

— Вот вы где, — сказала женщина, приближаясь. — Бодуэн мне все рассказал. Простите его дурной нрав. Я его жена, Габриэл, но все зовут меня просто Габи. Это наши дети — Сара и Джозэф. Я сказала Бодуэну, что если мы будем жить вместе с вами, то должны узнать вас получше. Мой отец был рыцарем. Конечно, никакой не граф, но все-таки человек благородный. Я знала, что Бодуэн — сын лорда, вот почему я упросила отца выдать меня за него замуж. — Женщина взглянула на высокого, красивого мужчину с обожанием. — И никогда не жалела о своем решении. Миледи, разве вам не холодно в мокром платье? У вас краска с волос сошла и испачкала лицо. Давайте я вас отмою.

Роган и Лиана были настолько удивлены, что застыли на месте, — Роган так и сидел на корточках с кинжалом в руке. Когда Габи протянула ей руку. Лиана даже не шелохнулась.

— Делайте, как она говорит, — сказал Бодуэн. — Она привыкла, что все пляшут под ее дудку.

Эти язвительные слова были произнесены, однако, с неподдельной любовью. Супружеская пара смотрелась довольно странно: Бодуэн был высок, строен, необычайно красив и постоянно сердит. Габи — маленькая, полненькая, хорошенькая, но отнюдь не красавица. Зато на лице у нее все время сияла улыбка.

Лиана взяла протянутую руку и последовала за женщиной к ручью. Обычно простолюдинки испытывали ужас перед благородными дамами, но на землях Перегринов все было не так, как везде.

— Сядь-ка сюда и будь умницей, — сказала Габи своей дочке, спуская ту на землю. Потом взглянула на Лиану. — Я слышала, что произошло утром. Братьям нельзя драться между собой. Я всегда говорила Бодуэну, что его благородные родственники в замке когда-нибудь обратят на него внимание. И оказалась права. Бодуэн — очень хороший, вы будете им довольны. Вы только посмотрите на них — просто две капли воды.

Лиана посмотрела на мужчин, молча стоявших рядом. Между ними в такой же позе застыл мальчик.

— Наклонитесь, я помою вам голову, — приказала Габи.

Лиана повиновалась.

— Ваш такой же молчаливый, как мой? — спросила Габи.

Лиана никак не могла решить, как себя вести с этой женщиной. Поразительно, до чего одежда влияет на поведение. Если бы Лиана была одета в какое-нибудь голубое шелковое платье, Габи наверняка склонилась бы перед ней в низком поклоне. Но грубая крестьянская одежда все изменила, сделала их как бы равными.

— Если посадить его на день, он, может, и скажет несколько слов, но не больше, — в конце концов ответила Лиана.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 72
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Укрощение - Джуд Деверо торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит