Дороги Валлиона - Александра Лисина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хотя, может, оно и к лучшему?
Я же хотела научиться жить в этом мире?
Вот и научусь, наконец. Адаптируюсь. Ассимилируюсь и привыкну. Научусь жить так, как здесь принято. После чего уже никто не назовет меня чужой и не ткнет обвиняюще пальцем в мое вопиющее незнание. К тому же, папа всегда говорил, что в душе я — боец. Вот и настало, наконец, время доказать это хотя бы самой себе.
Глава 14
С этого дня жизнь у нас стала еще насыщеннее и веселее.
Меня безжалостно поднимали с рассветом, не слушая ни мольбы, ни жалобные стоны. Затем гнали на получасовую пробежку по пересеченной местности… подальше от дорог, на которых в последнее время стало, как назло, появляться слишком много народу. Затем два часа гоняли по первой встречной поляне, заставляя упираться и махать тяжелыми мечами (да, теперь их было сразу два) до изнеможения. А потом дарили целый час отдыха, во время которого я едва успевала отдышаться и привести себя в порядок.
После этого Лин, как раз заканчивающий со своими неумелыми полетами, становящимися раз от раза все дольше и увереннее, подставлял мне спину и неторопливо бежал, куда глаза глядят, выискивая на дороге необходимые нам "заманки". Я, пользуясь случаем, тихонько дремала, а когда слышала, что кто-то приближается по Тракту, тут же обматывала физиономию добытой у жены Кречета шелковой тряпицей и превращалась из измотанной девушки в немногословного и загадочного Фантома.
Прохожие, как правило, не пугались: на дорогах Валлиона кого только не встретишь. Хотя любопытных взглядов было хоть отбавляй, а осторожные расспросы от случайных попутчиков случались буквально на каждом шагу.
Конечно, чаще всего нам попадались простые крестьяне, едущие в соседнюю деревню или до приближающегося с каждым днем Берола — единственного города на всю округу, а то и просто по своим крестьянским делам… я не особенно вникала. Чаще всего эти встречи заканчивались вежливыми кивками и короткими расспросами, после чего незнакомцы с сожалением проезжали мимо, а я разочарованно вздыхала и поворачивала Лина в другую сторону — работы для меня тут не было. Если же случалось так, что нам вдруг доводилось кого-то нагнать и ненадолго поравняться, то я старалась как можно скорее пройти вперед. Дорогу, благодаря частым встречам и говорливым попутчикам, я уже знала неплохо, а вот лишние расспросы мне были совершенно ни к чему. Поэтому спрашивала, в основном, об одном — о Тварях. И это, конечно же, никого не удивляло: о чем еще может спрашивать вольный охотник, если не о хлебе насущном?
Но работы, как я уже сказала, было мало.
Раза три я вообще прокатилась в дальние деревушки безо всякого толка: после ночных бдений и прогулок по местным кладбищам неожиданно оказывалось, что покой крестьян тревожила не злобная Тварь, а самые обычные волки. Или еще какой хищник, обнаглевший до открытого нападения на крестьянский скот.
Скот тут, разумеется, тоже был. Почти такой же, как я и предполагала, потому что местное молоко, хоть и имело непривычный привкус, все же не слишком разнилось с тем, что я привыкла пить. Так и что коров тут держали стадами, и коз, и кур в достатке. Ну, с той лишь разницей, что коровы были каким-то лохматыми, быки имели очень уж крупные, загнутые кзади, как у индийских волов, рога, козы казались совсем миниатюрными и выглядели какими-то игрушечными, а у кур порой встречалась необычная окраска перьев. К примеру, ярко красная. Или ядовито фиолетовая.
Ничего себе экспериментик, да? Как вам нравится: покушать куру с фиолетовыми крыльями?
Но я не жаловалась — по вкусу они оказались совершенно нормальными. Так что если и была тут виновата местная радиация, то мне уже всяко поздно беспокоиться. За полгода я ее успела столько хватануть, что должна была или помереть давно, или вторую голову себе отрастить. А раз нет, то и куры мне здешние не страшны. Подумаешь? Что я, малинового мяса испугаюсь?
В трактиры, которые вдруг стали появляться вдоль Тракта, как грибы после дождя, я заходила редко. Только чтобы слухи собрать и продуктов подкупить в дорогу. На месте не ела — нельзя было лицо открывать. Ночлега тоже не искала — незачем лишний раз рисковать, да и Лина мне теперь никуда не деть. Далеко он от меня отходить не хотел, боясь за свою память, а в комнату я его при всем желании не протащу. Если же совсем наглеть и просить его стать маленьким, то можно нарваться на какого-нибудь любопытного зеваку и вообще завязать с этим опасным делом.
Поэтому я все больше болталась по лесам, с каждым днем забираясь все глубже за запад в поисках работы. Но ехала чаще не по хорошей дороге, а поодаль, холмами да оврагами, чтобы лишний раз не светиться. Искала дорожные столбы с объявками, время от времени расспрашивала словоохотливых прохожих. Заходила в деревни. С любопытством, но уже без прежнего интереса смотрела за бытом крестьян и сравнивала с теми сведениями, которые успела добыть в Горечах и Заречье. Что-то неодобрительно отмечала, на что-то довольно кивала. На женщин старалась не смотреть, потому что каждый раз при мысли о своем собственном положении становилось неприятно. Но еще и потому, что слишком пристальный взгляд на чужую супругу мне-охотнику, выглядящей в глазах подавляющего большинства мужчиной, грозил грубый разговор, а то и поединок с оскорбленным мужем: к браку тут относились крайне серьезно. И если мужу еще позволялось окидывать заинтересованным взглядом хорошеньких девушек, то на замужнюю даму — ни-ни, даже подмигнуть было оскорбительно. Не говоря уж о том, что самим женщинам не дозволялось даже взгляда поднять на незнакомого мужчину, если только он сам не подойдет и о чем-нибудь вежливо (за грубость мог тут же получить по морде от первого же встреченного родственника дамы) не спросит.
Иными словами, местный институт брака сковывал женское население по рукам и ногам. Тогда как блуд официально наказывался. Причем, что опять несправедливо, муж мог отделаться за прелюбодеяние каким-нибудь штрафом, тогда как жена подлежала прилюдному позору и могла получить от обманутого супруга заслуженного тумака. После которого (при том, что в целом домашнее насилие резко осуждалось) за неосторожную женщину никто даже не надумает вступиться. Короче, рабство. И полнейшее бесправие, которое дамы порешительнее и поухватистее с лихвой восполняли домашней тиранией.
И это тоже, кстати, было в порядке вещей.
Скажем, на людях муж мог орать и угрожать жене хоть палкой, но дома… если, конечно, он не был абсолютным и законченным ублюдком, а она имела хотя бы капельку мозгов… жена отыгрывалась за прилюдную покорность по полной программе. А порой, случалось, и скалку в руки брала, если дражайший супруг соизволял заползти под утро по дороге из ближайшего трактира в совершенно невменяемом состоянии.
И это тоже, как ни странно, принималось обществом, как данность.
В общем, удивительный по силе парадокс. Но я, как ни старалась, так и не смогла понять, почему в Валлионе все так странно и непонятно сложилось. С одной стороны, полное подчинение, бесправие и всеобщее потакание доминирующей позиции мужского пола, нередко выставляемой напоказ. А с другой — полная противоположность, тщательно хранимая и укрываемая за дверьми домов и закрытыми ставнями. О которой, разумеется, все отлично знали, но предпочитали делать вид, что ничего не замечают.
И лишь одна категория женщин в этом мире могла позволить себе все, что угодно — открыто улыбаться всем подряд, ходить с непокрытой головой, носить распущенные волосы и вообще, никому не подчиняться. Кроме своих суровых "мамок" и курирующих их представителей теневого слоя.
Если кто не понял, то я говорю о путанах.
Таковых тут насчитывалось немало: "древнейшая профессия" всегда была прибыльной и до отвращения простой. Туда никто и никого силком не тащил — добровольцев и без того хватало. Путаны пользовались массой привилегий по сравнению с обычными горожанками и даже по сравнению со знатными дамами, чье поведение, оказывается, тоже было строго регламентировано и расписано чуть ли не по слогам. Другое дело, что к путанам и отношение было иным, и уважением, как следовало ожидать, они никогда не пользовались. Что, разумеется, не мешало им свободно демонстрировать свои прелести и, в рамках отведенного им заведения, творить абсолютно все, что только может придумать падшая женщина, желающая завлечь ищущего острых ощущений мужчину.
Размышляя на эту тему после встречи с одной из таких дамочек в какой-то из особенно крупных деревень, я в какой-то момент поймала себя на мысли, что мы чем-то с ними похожи. Потому что я тоже своим поведением бросала вызов всему этому обществу. Только, в отличие от них, мой вызов был скрытым, надежно спрятанным под маской Фантома и железным шлемом, без которого я даже на дорогу больше не выезжала. А с некоторых пор и ткань с лица не снимала, потому что народу с каждым днем вокруг становилось все больше и больше, и в этом определенно чувствовалась близость крупного города.