Карл Великий: реалии и мифы - Олег Валентинович Ауров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Свен по прозванию Магнус», «Кнут по прозванию Магнус» и другие
С одной стороны, ситуация со Сверриром выглядит вполне типичной в ряду других, выявляемых исследователями, случаев отказа узурпаторами от своего прежнего имени и замены его на одно из имен правящей династии (Thoma, 129–143).
С другой стороны, Сверрир — не первый и не последний в череде скандинавских правителей, назвавшихся или называемых именем Магнус.
Прежде всего, это Свен Эстридсен, поставленный в 1042 г. Магнусом Добрым (конунгом Норвегии и Дании) своим наместником в Дании, пытавшийся выйти из повиновения ему, имевший с ним несколько сражений, получивший, наконец, Данию в 1047 г. от умирающего Магнуса и правивший ею по 1076 г. Среди монет, чеканенных при Свене, наряду с более ранними с именем Свен, выделяются монеты 60-х гг. XI в. с именем Магнус (Galster, 148–149). В одном документе от 1085 г. сын Свена Кнут называет себя «сыном Магнуса» (без использования основного или двойного имени своего отца) — ego Cnvto quartus Magni regis filius (Dipl. Dan, N 21; cp.: N 64). Второе имя Свена отразилось и в более поздних источниках (XII в.): Sveno cognomento Magnus, «Свен по прозванию Магнус», или Sveno Magnus rex, «Король Свен Магнус» (Series et genealogiae, 157, 165, 178; cp.: Ailnoth, 82, 85, 88, 89, 92; Chronicon Roskildense, 23). Г. Тома усматривает здесь полную замену имени и объясняет ее претензией Свена в конце 1060-х гг. на Норвегию (Thoma, 210–212).
Согласно схолии в хронике Адама Бременского, Свен Эстридсен отправил своего сына Магнуса в Рим, чтобы тот был там посвящен в конунги, но ребенок по дороге умер (Adam, Schol 72). Однако «Сага о Кнютлингах» называет старшего сына Свена, умершего по дороге в Рим, не Магнусом, а Кнутом (Knÿtl. s., 61). Г. Тома высказывает предположение, что замена имени связана с отправкой ребенка в Рим (Thoma, 210–212).
Современник Свена Эстридсена, норвежский конунг Харальд Суровый Правитель, получил половину Норвегии от Магнуса Доброго в 1046 г., а с 1047 г. оставался ее единоличным правителем по 1066 г. Первые пятнадцать лет своего правления Харальд провел в борьбе за датский трон, но в 1162 г., после его победы над датским флотом на реке Нис, Харальд и Свен заключили соглашение, в соответствии с которым они оставались суверенными правителями каждый в своей стране. Среди датских монет XI в. выделяется небольшая группа в 5 монет с именем ARALD. Исследователи связывают их с Харальдом Суровым Правителем и определяют время их чеканки 1045–1050 гг. Одна из них имеет надпись +MAHNVS: AR'ALDRE+, что прочитывается как Mahnus (Magnus) Arald rex, «король Магнус Харальд» (Skaare, 42–44, 53–54). Не исключено, что чеканка подобных монет связана со стремлением Харальда представить себя как наследника Магнуса в Дании, поскольку в Норвегии следов использования им имени Магнус нет (Ibidem, 53). Заметим кстати, что одного из своих сыновей Харальд назвал Магнусом.
Далее хронологически идет Сверрир — последняя четверть XII в., — называвший себя Магнусом и в официальных документах, и на монетах, и в надписи на государственной печати, и в саге, о чем подробнее речь шла выше. По существующим в литературе оценкам, он мог либо назвать себя в честь Магнуса Доброго, либо взять себе имя от Магнуса Эрлингссона.
В источниках конца XII — начала XIII в. Кнут Великий, датский (1018–1035) и английский (1014–1035) король, называется Kanutus cognomento Magnus, «Кнут по прозванию Магнус» (Series et genealogiae, 178; ср.: Saxo, 315). Г. Тома склонна переводить здесь Magnus как «старый» (Thoma, 38–39), основываясь на существующем аналогичном словоупотреблении (ср.: Kienast, 1–14) и на скандинавском именовании конунга Knutr inn gamli, «Кнут Старый». Последнее, впрочем, не столь частотно в древнескандинавских источниках, как Knutr inn rïki, «Кнут Великий, или Могучий», которое, в свою очередь, соответствует по значению латинскому mаgnus.
Внук Сверрира, Хакон Хаконарсон, норвежский конунг с 1217 по 1263 г., тоже называл себя Магнусом, а на печати у него, явно перекликаясь с печатью Сверрира, были начертаны слова subjectis mitis ut agnus, Justus lætatur, injustos ense minatur, «кроткий, как агнец, по отношению к подданным, он наслаждается справедливостью, [а] неправедным угрожает мечом» (Koht, 1952, 377).
Многократное использование самими скандинавскими правителями (со второй половины XI и до конца XIII в.) и их хронистами (в ХII–ХIII вв.) имени Магнус, весьма противоречиво трактуемое исследователями, как мне кажется, указывает на то, что Magnus в Скандинавии воспринималось не только как имя, но и как элемент титулатуры, поскольку латинское словосочетание гех magnus служило обозначением «великого короля» (ср.: rex Carolus Magnus).
Библиография
Источники
Круг Земной — Снорри Стурлусон. Круг Земной / Издание подготовили А. Я. Гуревич, Ю. К. Кузьменко, О. А. Смирницкая, М. И. Стеблин-Каменский. М., 1980.
Сага о Сверрире — Сага о Сверрире / Издание подготовили М. И. Стеблин-Каменский, А. Я. Гуревич, Е. А. Гуревич, О. А. Смирницкая. М., 1988.
Adam — Adam Bremensis Gesta Hammaburgensis ecclesiae pontificum / B. Schmeidler. Hannover, Leipzig, 1917.
Ailnoth — Ailnoth. Gesta Swenomagni regis et filiomm eius et passio gloriosissimi Canuti regis et martyris // Vitae sanctorum Danorum / M. Cl. Gertz. Kopenhagen, 1908–1912. S. 77–136.
Chronicon Roskildense — Chronicon Roskildense / M. Cl. Gertz // Scriptores minores historiae Danicae medii aevi. T. 1. Kopenhagen, 1917. S. 1–33.
Dipl. Dan. — Diplomatarium Danicum. Reihe 1. Bd. 2: 1053–1169 / L. Weibull, N. Skyum-Nielsen. Kopenhagen, 1963.
HN — Historia Norwegiæ // Monumenta historica Norvegiæ: Latinske kildeskrifter til Norges historié i middelalderen / Gustav Storm. Kristiania, 1880. P. 69–124.
IA — Islandske annal er indtil 1578 / Gustav Storm. Christiania, 1888; reprint Oslo, 1977.
IF — Snorri Sturluson. Heimskringla / Bjami AÔalbjamarson