Стратегия одиночки. Книга пятая - Александр Зайцев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ходите. — Отмахнулась Валена. — Есть у вас копьё или нет — не важно, я в Мукомолье самая старшая по Рангу, а вы Булат. С оружием вы или без, какая разница?
В этом была какая-то своя обстоятельная деревенская практичность, как говорится, “чему быть, того не миновать”.
Попросив катушку самой простой нити, я поднялся следом за служанкой на второй этаж. Комната, в которую меня поселили, оказалась довольно богато обставлена. Большая кровать, расписные занавески, резные тумбочки. Но главным её украшением были вышитые полотна во все стены. Видимо, Валена вдохновлялась местными пейзажами, так как вышила на них холмистую местность с зелёной травой и полевыми цветами, и получилось у неё это не только красиво, но и гармонично. Видно было, что у хозяйки постоялого двора есть к своему хобби не только предрасположенность, но и талант.
Скинув сумки, снял свою одежду с артефактного меча и обмерил его нитками, отметив размеры узелками, после чего снова завернул Гордыню в свои одежды. Затем, закинув рюкзак с посудой из авалония и прихватив меч с собой, снова спустился в зал. Валена меня явно ждала и сразу спросила, что я желаю на ужин, предложив на выбор несколько простых, но явно сытных блюд. Выбрав, что желаю, уже приготовился уходить, как дородная женщина, немного стесняясь, поинтересовалась:
— Господин Рэйвен, а какой рисунок вы хотите видеть на своей котте?
В принципе, я мог проигнорировать её вопрос, но посчитал нужным ответить.
— Мне легче показать. — Сказав это, я на своей ладони магией Иллюзии создал рисунок ворона, бросающего копьё вниз. — Только ворон не чёрный, как на этом изображении, а седой. — И пояснил. — В Иллюзиях я только ученик, так что с передачей цветов у меня пока не очень хорошо.
— Если время не жмёт, — произнесла Валена, — то минуточку. — Сказав это и дождавшись моего кивка, она сходила в подсобку и принесла с собой большую лакированную шкатулку, поставила её на стойку и достала из неё катушку ниток подходящего под моё описание оттенка. — Похоже на седину? — Спросила она.
— Да, — согласился я.
— Господин Рэйвен, — смущаясь и опустив взгляд на свои руки, сказала хозяйка постоялого двора, — а вы точно хотите краской это нарисовать на своей котте? Вышивка не подойдёт?
И почему я сразу о таком не подумал?!
— Вышивка была бы намного практичнее. — Продолжила Валена, не поднимая глаз, словно стесняясь. — Краска может стереться, а вышивка, она… — Женщина покраснела, не подобрав от волнения нужного слова, но я её понял.
— Я бы с радостью согласился, особенно если бы это была вышивка, вышедшая из ваших рук. — Улыбнулся я, но тут же добавил. — Только я знаю, насколько это большой труд…
— Я не возьму с вас денег, — не правильно меня поняв, тут же затараторила любительница вышивать. — Только за материалы.
— Не в деньгах дело. — Пожал я плечами. — Просто это и правда много работы, а я спешу, у меня нет недели или даже пары дней, чтобы ждать результат.
— Но вы же у нас до утра точно останетесь? — Поинтересовалась хозяйка.
— Да. — Не думаю, что плотник сделает футляр для Безмерной Гордыни за пару часов, так что ждать мне всё равно придётся, заодно и нормально высплюсь в мягкой кровати, положив голову на пуховую подушку.
— Так я до утра справлюсь! — Повеселела Валена. — Работы действительно много, но я привычная, и подобная работа мне в радость. Мне будет приятно знать, что кто-то ходит по дорогам Айна в котте, вышитой мной, что мою работу увидят не только в нашей деревне… — Сказав это, она покраснела ещё больше.
— Если к утру будет готово, то я с радостью приму от вас подобный дар.
— Ну что вы, господин Рэйвен, какой это дар… — Всё ещё смущаясь, промямлила Валена.
— Хорошо, — с улыбкой киваю.
— Тогда, — засуетилась женщина, — я пока отрежу в размер и обошью окантовку, а когда вы придёте от мастера по дереву, мы с вами обсудим детали рисунка, пока вы будете ужинать.
— Договорились, — с лёгкостью согласился я.
Оставив Валену, тут же принявшуюся за работу, в приподнятом настроении, я вышел на улицу. За мной, соблюдая почтительную дистанцию, тут же пристроилась парочка широкоплечих мужчин, которые делали вид, что просто прогуливаются, но явно пришли сюда специально, чтобы держать чужака на виду. Так как они мне никак не мешали, не стал их прогонять, тем более они были на Бронзе и в случае конфликта никак бы не смогли мне в чём-то помешать.
Мастера по дереву искать не пришлось. Он сидел на ступенях крыльца своего дома и небольшим ножом вырезал какую-то фигурку. Поздоровавшись и выслушав ответное представление, спросил у мастера, возьмётся ли он за срочный и не очень сложный заказ, изготовить длинный футляр.
— Только если что-то не очень сложное и, смотря какая длинна у футляра, а то не знаю, есть ли у меня подходящие заготовки. — Продемонстрировал ему нитки, растянув их в руках. — Даже не знаю, — почесав затылок, произнёс мастер Солкар, — длины-то такой у меня заготовки есть, но таких тонких, боюсь, не найдётся.
Предложил ему посмотреть на имеющееся у него в наличии дерево вместе, на что старик ответил согласием, и мы пошли в сарай, стоящий пристройкой к дому. Как у любого уважающего себя плотника, у него был приличный запас различного рода досок и брёвен. Один толстый брус из тёмной груши мне приглянулся, как показалось, его цвет отлично подойдёт к матовой стали Безмерной Гордыни. Сперва старик отказал, сказав, что этот брус слишком велик, и будет много отходов, но, увидев серебро в моих руках и готовность оплатить весь брус без остатка, согласился. Даже предложил украсить будущий футляр фигурной резьбой, запросив за эту услугу сущие гроши по меркам Пятиградья. Уточнив у старика, что с изготовлением футляра и резьбой он справится до рассвета, я с лёгкой душой согласился и внёс задаток. После чего оставил ему нитки с размерами и вернулся в гостиницу, где меня уже ждал горячий ужин.
Пока неспешно ел, ко мне за столик подсела Валена с доской и мелом, и мы с ней обсудили детали рисунка на будущей котте, такие как размах крыла ворона, выражение его глаз и даже изгиб когтей. Когда я уже закончил с основным блюдом и пил ягодный морс, любительница вышивать, держа на коленях отрез ткани, поинтересовалась:
— Господин Рэйвен, вы же копейщик, я не ошиблась?
— Всё верно, — согласился я.
— Знаю, что многие копейщики изучают Молнию…
— Да, это моя основная Стихия, — не стал юлить и