Тайна Пандоры - Максим Владимирович Виноградов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Черт тебя дери, варвар, – с радостной злостью ругнулся монах, – Какого хрена ты не сдох?
Он поднялся, оглядываясь. Нужно перевязать рану и срочно доставить бедолагу к доктору. Но как? В седле он не удержится точно, даже с помощью Хилона. Рана откроется, северянин истечет кровью, не сделав и половины пути.
В развалинах поодаль почудилось движение, Хилон подпрыгнул, меч застыл, уставившись на мертвый камень.
– Кто там? – заорал монах, – Выходи!
– То-о-о-лько не убивайте-е-е! – из-за камней поднялась грузная женщина, тут же разразилась громкими рыданиями.
Хилон подошел поближе, но расспросить ее не было никакой возможности: от пережитого ужаса на беднягу напала форменная истерика, она рыдала взахлеб, едва успевая дышать.
– Успокойся! – рявкнул Хилон, затем добавил чуть мягче, – Ты видела, что здесь произошло?
Крик вкупе с тихим голосом немного помог, женщина закивала, у нее получилось составлять членораздельные звуки.
– Банда… убили… жарили… – с трудом разобрал монах, – Двое… демоны… напали… а потом… – глаза рассказчицы округлились, – Бум! Огонь из самой преисподней!
Хилон обнял несчастную, прижав к себе. Женщина разразилась новой порцией рыданий.
– А что потом? И где остальные пленницы?
– Потом… убил… главаря… а его… второй… все… разбежались… я не могла…
Монах подвел женщину к месту, где лежал варвар. Она постепенно успокаивалась, всхлипы слышались все реже. Хилон дал напиться, она благодарно улыбнулась, размазывая слезы по лицу.
– Демоны спасли нас, – проговорила уже вполне внятно, – А потом один убил другого.
Хилон кивнул, картина немного прояснилась.
– К счастью, демона не так-то просто убить, – мрачно заявил он, – Здесь можно найти что-то вроде телеги?
Женщина молча уставилась на поверженного варвара, пытаясь осмыслить сказанное монахом.
– Эй!
– А? Да, я видела небольшую повозку где-то в развалинах, – опомнилась она, – Но лошади все равно разбежались…
– Я займусь лошадьми, а ты поищи чем перевязать рану.
Не меньше часа ушло у Хилона на то, чтобы изловить двух смирных лошадок и запрячь их в простую одноосную повозку. Потом он как мог аккуратно замазал рану воском, спасенная женщина помогла перетянуть грудь чистыми тряпками. Но, несмотря на все предосторожности, стоило Хилону взять варвара на руки, как рана вскрылась, под тряпицей разрасталось красное пятно. Монах уложил раненого на повозку, женщина уселась рядом, чтобы присматривать в пути. Хилон забрался на козлы, руки ухватились за вожжи, повозка медленно тронулась по бездорожью.
Клодиус считал себя лучшим врачом в Греции. Жаль только пациенты бывали с ним не всегда согласны. Из-за склочного характера, неумения лебезить и кланяться, Клодиус никак не мог заполучить состоятельных клиентов. А все потому, что им, зачастую, требуется не лечение, а очередная порция лести и лизоблюдства. Этого Клодиус не умел, не хотел и не мог. Вот и прозябал на окраине полиса, вместо того, чтобы быть богатейшим врачом Афин.
Хлопнула дверь, ввалились несколько увальней, коих он использовал в качестве слуг.
– Там! Эта! Раненый! – как обычно излишне громко, будто Клодиус глухой.
– Пусть войдет.
– Так эта! Без сознания!
Врач глянул снисходительно, поднялся.
– Заносите.
Слуги забегали, Клодиус принялся намывать руки, готовясь к работе. В комнату втащили деревянные носилки, на них лежал здоровенный мужчина, суда по виду, северных кровей. Клодиус встречал таких, но врачевать не приходилось – варвары отличались изрядным здоровьем и живучестью. Уложить такого в постель могла разве что чума или, как в данном случае, тяжкие раны.
– На кушетку! – скомандовал врач, подойдя к пациенту.
Слуги переложили тело, Клодиус нагнулся над пациентом, лицо врача сморщилось в недоумении.
– Кто его привез? – спросил он, не поднимая глаз.
– Я.
Возле кушетки остался мужчина в простой рубахе, с темными волосами и серьезным лицом.
– Досточтимый…
– Хилон.
– Досточтимый Хилон, – Клодиус оторвался от созерцания раны, – Вы, должно быть, ошиблись. Вашего друга нужно отвезти к жрецам, дабы те помогли душе беспрепятственно удалиться в царство мертвых. А я с мертвецами не работаю.
В руках мужчины сверкнула монета, Хилон положил ее на стол с хорошо слышимым стуком. Внимательный взгляд врача оценил жест. Целая мина! Хорошие деньги, даже по меркам врачевателей, даже по меркам Афин.
Можно было бы взять плату, сделать вид, что изо всех сил пытаешься спасти пациента. А потом… ну что поделать, не удалось. Видать, нет на то воли богов!
Клодиус отогнал от себя темный мысли. Не тому его учил великий Павсаний! Не для этого врач отдал науке лучшие годы жизни.
– Уважаемый, даже все деньги мира не смогут воскресить мертвого, – Клодиус вздохнул, язык пробежался по пересохшим губам, – Поверьте мне, я разбираюсь в ранах. Не знаю, с кем схлестнулся ваш товарищ, но удар явно нанес профессионал. Вот посмотрите, – врач указал на рану, – Клинок вошел точно между ребер, рассек сердце надвое. После такого удара умирают в течении минуты, не более. Боюсь, северянин уже на пути в царство Аида…
Хилон не успел ответить. Голова варвара неожиданно приподнялась, невидящий взор блуждал по лицам.
– Пандора… – из уст вырвался слабый стон, и северянин откинулся назад.
Клодиус не мог поверить своим глазам. Еще никогда он не видел, чтобы трупы разговаривали!
– Невероятно! – врач бросился к инструментам, не забыв, однако, прихватить монету со стола, – Такого не может быть, потому что такого не может быть в принципе! Но… он еще жив!
Лекарь развил бурную деятельность, у кушетки появился специальный столик, на нем возник набор хирургических инструментов. Слуга принес кипятка, пахнуло спиртом, на огне грелись иглы. Тампоны, бинты, нитки. Клодиус разминал руки, готовясь приступить к операции.
– Невероятно! – возбужденно повторил врач, не прерывая приготовлений, – Я слышал о таком, но, честно говоря, не верил! Декстрокардия!
– Дек… что? – переспросил Хилон.
– Декстрокардия! – бросил Клодиус, потом, глянув на мужчину, пояснил, – Аномальное расположение органов. Короче говоря, похоже, у вашего друга сердце справа, а не слева, как у всех обычных людей.
– И… что это значит?
– Это значит, что варвар может и выкарабкаться! – лекарь взял в руки лезвие и задумчиво добавил, – Но какая удача! Аномалия встречается крайне редко, один случай на миллион. Даже Гиппократ, величайший врач всех времен, описал декстрокардию лишь теоретически! Кто бы мог подумать, что мне повезет увидеть ее воочию!
Клодиус приступил к операции. Аккуратно вскрыл рану, прочистил внутренности, заживляющая мазь покрыла края. Хилон ассистировал, хладнокровно подавая нужные инструменты. Наконец, удовлетворившись состоянием разреза, врач принялся зашивать.
– Вот, кажется, и все, – констатировал он, утирая пот, – Я сделал, что в моих силах. Теперь жизнь пациента в руках богов… Ему нужен покой,