Восточная Империя [Разорённые земли + Чёрные горы + Мир Арднеха] - Фред Саберхаген
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сонно подморгнув Рольфу огоньками на панели, Слон издал первый рык. Это пробуждение не было таким тряским и мучительным, как в прошлый раз, — Рольф предположил, что Слону не хватило времени, чтобы снова впасть в вековой сон. Успокаивающе загорелись огоньки надписи ДИАГНОСТИКА, и Рольф снова начал ритуал удаления цветных точек. Как и прежде, на его голову опустилось зрительное кольцо. Сквозь него стала видна пещера и Страйджиф, летающий по ней осторожными кругами. Глаза птицы были широко раскрыты, черные бездонные зрачки расширены так, как Рольфу никогда раньше не доводилось видеть; каждое перышко на распростертых крыльях птицы, повязка на одном из крыльев были отчетливо различимы. Ночное зрение Слона было, очевидно, не хуже, чем у любой из птиц; если бы Рольфу удалось вырваться из пещеры, он и без проводника отыскал бы врагов.
Точка за точкой надпись ДИАГНОСТИКА исчезла. В этот раз процесс происходил значительно быстрее, чем раньше. Голос Слона рычал сильно и уверенно. Страйджиф сказал, что звук этого голоса и привел врагов к пещере. Ладно, теперь пусть слышат. Пусть содрогается земля под их ногами, по всей долине. Пусть вибрация ощущается в помещениях Замка и отдается в костях тех, кто стоит, отдавая приказы в гордой башне над ним!
Неожиданно на двух больших рычагах по бокам кресла Рольфа появились зеленые светящиеся черточки. Он сунул руку под рубашку, чтобы еще раз коснуться спрятанного там Камня Свободы. Затем он ухватился за рычаги и осторожно потянул их на себя.
Слон попятился, грохоча, разворачиваясь по указанию Рольфа так, чтобы стать головой к дверям, которые должны были открыться. Страйджиф возбужденно носился кругами в воздухе. Рольф резко подал оба рычага вперед.
Его огромный скакун взвыл, словно в ярости, и прыгнул вперед, как рассвирепевший зверь. Рольфу показалось, что он ощутил, как Камень дернулся у него под рубашкой. Прежде, чем Слон коснулся огромных дверей, они распахнулись, разойдясь в стороны, словно занавески, под незримым воздействием Камня. Неосторожное плечо Слона задело их, хотя они и разошлись, и Рольф услышал, как металлический барьер с громким треском разорвался, словно бумага, и пропустил его.
Глыбы, которые рабы Экумена не успели убрать с дороги, замедлили движение Слона вниз по склону. Но они не могли остановить его; они отодвигались, откатывались или рассыпались под его напором.
Удивительно отчетливо видимый Замок неожиданно проступил перед Рольфом. В поле зрения появились обе армии, рассредоточенные по долине вдоль прохода, разбившиеся на отдельные группы, отряды и засады. Все они теперь замерли в ожидании исхода, прислушиваясь к могучему лязгу и грохоту невидимого Слона, зная, что это, но не догадываясь, что это может означать. Приглушенный голос Слона предупредил их всех еще почти от самых дверей, но все же некоторые, и друзья и враги, были достаточно близко, чтобы Рольф мог разглядеть их удивление и страх. Их лица, ослепленные темнотой, все были повернуты в его сторону.
Рольф оставил оба рычага в переднем положении. Яростно рыча на всю долину, Слон устремился вниз по склону, быстро набирая скорость. Рольф наметил себе первую цель — отряд вражеской кавалерии. Они только-только пустили коней вверх по склону от подножия прохода, слишком поздно, чтобы поддержать своих товарищей в схватке у пещеры.
Рольф направлял Слона так, чтобы ударить в голову отряда. Он трясся и подпрыгивал по мере того, как его стальной конь наращивал скорость, но держался на сиденье. Заслышав приближение Слона, хотя и не в состоянии его увидеть, отряд вскочил в седла. Но в следующее мгновение их кони вышли из повиновения, запаниковали и бросились врассыпную перед чудовищем, несшимся на них в ночной темноте.
Те, кто галопом бросились по сторонам, избежали встречи со Слоном, но те, кто бросился удирать в прямо противоположном направлении, не могли бежать достаточно быстро. И лошади, и всадники попадали под широкие, быстро движущиеся ленты. Рольф оглянулся, но только один раз.
Частично рассеяв, частично уничтожив кавалеристов, Рольф пересек дорогу. Больше не видя перед собой врагов, он потянул на себя левый рычаг, заставив Слона с грохотом развернуться и вернуться на дорогу. По ней он направился на запад, проезжая под Замком. Теперь враги в поле казались всего лишь разбросанными по нему муравьями — цель не стоящая его гнева до тех пор, пока сам муравейник продолжал стоять, надменный как всегда. Рольф подумал было повернуть Слона прямо на стены Замка, кратчайшим путем. Но вопреки самому себе решил не делать этого, вспомнив о невероятной толщине этих высоких серых стен, о том, из каких огромных глыб сложено их основание. В увлеченности он не замечал взволнованных птиц, которые кружили над ним и снова улетали. Нет, он возьмет Замок в его самой слабой точке. Он направится к поселку и свернет на дорогу к воротам, через которые его однажды проволокли привязанным позади лошади.
Пусть зубья решетки попробуют опуститься перед ним теперь!
Томас стоял на середине северного склона, напрягая глаза, чтобы что-нибудь разглядеть в ночи, и услышал могучий голос и тяжелую поступь Слона, когда тот проехал мимо.
— Куда это он? — спросил Томас птицу, зависшую в воздухе поблизости. — Скажи ему, чтобы он подождал, пока я не переговорю с ним! — Этой ночью, естественно, молчуны служили Томасу глазами и системой связи. Благодаря им он держал в голове почти такую же ясную картину боя, какую Рольф видел через зрительное кольцо. Томасу, привыкшему мыслить стратегически, было ясно, что первый удар Слон должен был нанести с фланга по врагу, находящемуся в открытом поле, отрезая его от Замка и довершая деморализацию, вызванную ночным нападением. Слон с его зарекомендовавшим себя ночным зрением, скоростью и непреодолимой мощью, казалось, был вполне способен посеять панику в рядах врагов, завершить их разгром, заставляя уцелевших в слепом страхе и отчаянии искать спасения в реке и в пустыне, где их позже смогут выловить отдохнувшие люди Томаса…
Но Рольф просто ехал вдоль дороги.
Сверху спикировал Страйджиф, крича:
— Мы не можем заговорить с ним! Слон, похоже, не имеет ушей, хотя глаза у него, должно быть, не хуже моих!
Томас спросил:
— Куда он направляется? Судя по звуку, теперь он в поселке.
— Так и есть. — Страйджиф поднялся выше, посмотрел еще раз и закричал: — Он сворачивает с дороги! Он движется к Замку!
После секундного размышления Томас приказал:
— Тогда ты и остальные птицы соберите сюда ко мне всех моих людей, и как можно скорее. Рольф не может нас слышать — ладно; раз он не может получать приказов, он должен повести людей за собой.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});