Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Проза » Русская классическая проза » Закари Ин и Император-Дракон - Сиран Джей Чжао

Закари Ин и Император-Дракон - Сиран Джей Чжао

Читать онлайн Закари Ин и Император-Дракон - Сиран Джей Чжао

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 74
Перейти на страницу:
Восьми дней должно хватить.

«Должно, но хватит ли?»

Зак рухнул обратно на кровать, разрываясь от тревоги, но все же был не в силах что-либо сделать. Он хотел догнать бессмертных, но чувствовал, что не доберется даже до решетки камеры, если только ползком. А Цинь Шихуан подобного никогда бы не сделал, так что его мгновенно раскроют.

Зак надеялся, что, где бы Саймон и Мелисса ни были, они проводят время лучше, чем он.

На следующий день, во время визита Сюй Фу и Ли Железной Клюки, Зак играл самого себя. Цинь Шихуан решил, что было бы неплохо напомнить им, что «на карту поставлена жизнь невинного маленького мальчика».

Зак был рад. Ему казалось неправильным, что он не поблагодарил бессмертных за исцеление, хоть они и заперли его в пещерной камере. Мама определенно отругала бы его, если бы он не сказал им «спасибо». Он хотел пробудить в бессмертных еще большее сочувствие, рассказав им о том, что совсем скоро дух его матери будет разорван на части, но Цинь отверг эту идею. Он сказал, что демоны, забравшие его, не смогли бы это сделать, если бы Цинь Шихуан захватил тело Зака должным образом, — еще одно напоминание, от которого мальчика снова пронзило чувство вины и сожаления.

Между тем с Заком бессмертные разговаривали гораздо охотнее. Он понял, что должен разыгрывать представление под названием «Хороший мальчик, плохой император», когда Ли Железная Клюка с готовностью рассказал ему, что Саймон и Мелисса в порядке и находятся во дворце на вершине горы. От этого Зак почувствовал облегчение. Он не спал большую часть ночи, потому что беспокоился о них.

— Извини, что приходится держать тебя здесь, сынок, — сказал целитель после того, как Зак выпил ежедневную дозу своего лекарства. — Но неизвестно, когда вместо тебя выскочит этот тиран и сделает что-нибудь ужасное. Это место должно стать единственным, которое ему не удалось запятнать.

— Все нормально. — Зак отдал тыкву обратно и уселся на кровать. — Я все понимаю.

— Каково быть его носителем? Ты напуган? — Ли Железная Клюка прищурился, а затем его глаза, над которыми росли нелепо длинные брови, широко распахнулись. — Ох, подожди, он же слышит все, что ты говоришь, не так ли? Тогда не бери в голову.

— Нет, не волнуйся. Он нуждается во мне, поэтому не может причинить мне боль. Мы вместе прошли через много страшных битв.

— Но он может навредить твоей семье. — Сюй Фу нахмурился. — Он тебя еще не шантажировал?

— Ему это не нужно. Я здесь потому, что хочу спасти Китай, вот и все. И у нас меньше восьми дней, чтобы сделать это, — еще раз ненавязчиво напомнил Зак.

— Что ж, тогда просто посмотри, что произойдет, когда ты откажешься сделать то, что ему нужно, — ответил Сюй Фу с мрачным взглядом. — Вот тогда тебе откроется его истинное лицо. Если до сих пор ты еще ничего не понял.

Зак хотел было согласиться, но ему пришлось возразить, чтобы бессмертные смягчили свое отношение к Цинь Шихуану.

— Вы знаете, возможно, его цели всегда были какими-то эгоистичными, но сейчас он на самом деле просто пытается предотвратить нападение злых духов, которые наводнят Китай, когда наступит Месяц призраков. Ведь если Китай развалится, его забудут, да и вас, ребята, — тоже.

Сюй Фу и Ли Железная Клюка обменялись долгими взглядами.

— Я все равно не стал бы ему доверять, малыш, — пробормотал Сюй Фу.

— Но завтра мы выслушаем его аргументы. — Целитель узловатыми руками проверил пульс Зака, повесив костыль на сгиб локтя. — К тому времени ты уже сможешь нормально двигаться. Я поговорю с остальными, и мы организуем суд.

Зак облегченно вздохнул. Жаль, что суд нельзя провести сегодня, ведь тогда у них останется всего семь дней, но, по крайней мере, это уже было что-то.

Затем он нервно сглотнул, потому что вскоре ему предстояло изобразить Цинь Шихуана перед восемью легендарными судьями, да так, чтобы его игра оказалась достойна «Оскара», иначе весь их план развалится…

Как и весь привычный ему мир.

Глава 14. Как обмануть древнекитайскую Лигу Справедливости

На следующий день, когда подошло время суда, за выход из пещерной камеры пришлось заплатить: Заку сковали руки деревянными наручниками.

— Прости, сынок. — Ли Железная Клюка и Сюй Фу вместе защелкнули их на запястьях мальчика. Казалось, что его руки заперли внутри слабо мерцающей доски. — Мы не можем рисковать.

Зак зашипел, когда светящееся дерево обожгло его кожу. Он попытался перестать сравнивать это с действием серебряного креста, которым в фильмах ужасов испепеляли демонов.

Переодевшись и накинув на спину рюкзак, он позволил Сюй Фу вывести себя из пещеры. Мысли мальчика были тревожными, но, когда они с магом взмыли в гору на облаке, распутались и пришли в порядок, уступив место благоговению. Под ними проплывали пушистые кроны сосен. Серебристый океан плескался о скалы внизу, пена скручивалась, как лепестки лилий. Из-за высоты впалый живот Зака сжало смешанное чувство первобытного страха и ярчайшего восторга. Ли Железная Клюка пояснил, что остров Пэнлай на самом деле был горой, расположенной прямо в океане, и имел поблизости двух менее известных соседок — Фанху и Инчжоу.

По вершине были разбросаны здания. Их белые стены сияли подобно луне, а покатые крыши в китайском стиле отливали золотом, подобно солнцу. Между зданиями на облаках летали бессмертные в старомодных одеждах. Ветер разносил их смех.

Зак задался вопросом, где расположен дворец, в котором находятся Саймон и Мелисса, но потом узнал, что дворцом считается вся территория вершины, потому что китайские дворцы были больше похожи на города, чем на отдельные роскошные здания. Ли Железная Клюка с гордостью рассказал Заку, что у острова нет официального правителя. Каждый был волен делать то, что хотел. В редких случаях, когда возникали жалобы, Восемь бессмертных устраивали суды, и во время принятия решения каждый житель Пэнлая имел право голоса. По сути, это была демократия, хотя в их языке этого слова не существовало. Когда Зак попытался его произнести, рот просто открылся, как будто он забыл, что хотел сказать.

По мере того как они пролетали над сверкающими зданиями, к ним присоединялось все больше и больше бессмертных. Их облака собирались вокруг павильона, расположенного посреди озера. В прозрачной воде мелькали сияющие карпы, а на поверхности цвели лотосы.

— Зак! — позвал знакомый голос.

В павильоне были Саймон и Мелисса, они размахивали руками и подпрыгивали на месте. Сердце Зака перевернулось, будто сделав олимпийское сальто. Он так по ним соскучился.

— Привет! Как вы, ребята?.. — Зак осознал, что, в отличие от его, их руки

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 74
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Закари Ин и Император-Дракон - Сиран Джей Чжао торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит