Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Тиран ищет злодейку (СИ) - Колд Акияма

Тиран ищет злодейку (СИ) - Колд Акияма

Читать онлайн Тиран ищет злодейку (СИ) - Колд Акияма

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 60
Перейти на страницу:

- Но ты к моим нет, - высокомерно отозвалась брюнетка, а ее брат тихо смеялся, сидя на грязном полу. Его плечи подергивались из-за беззвучного смеха.

Дворецкий чуть в обморок не свалился. Я уже не сдерживала смех и била рукой по полу от глупости данной ситуации. Моя сестра знает, как и когда бить.

Только герцога сий жест своевольной девушки не смутил. Он повернул голову набекрень от удара, но зловещую ухмылку с лица не убрал, наоборот, ему понравилось…

Нравится, когда его бьют…? Все гении имеют такие странные наклонности или только такие безнадежно влюбленные, как Инне И? Ужас какой.

- Лиза, выходите за меня! - вот тут застыли мы с Мэтом. Герцог вскочил с места, поднимаясь на ноги.

Игры с его терпением закончились.

Лиза ошарашенно распахнула глаза, вновь подняв железную посуду на уровень своего живота. Словно готовилась защищаться от странного ухажера.

Самуэль стоял перед ней на одном колене со сверкающими влюбленными глазами, таращась на испуганную аристократку.

Это он так решил ей отомстить? Или это у него так от удара случилось, что аж личность потерял?

Занятно.

Я подобрала с пола орешек, которые выронили дерущиеся брат с сестрой, и просто положила в рот, ибо сейчас меня ждет настоящее представление. Не хватает только сока и шоколада.

- Ты окончательно рехнулся? - выдохнула сестра, отпрянув от него.

- Нет, - твердо заявил неудавшийся жених. - Вы только открыли мне глаза, - ага. По голове тебя бабахнула и сразу мозг проявился. Отлично!

- А-а... - понимающе протянула герцогиня, расслабившись. - Это ты так мне мстишь? Хочешь выбесить меня?

- Я говорю от всего своего сердца, - возмутился шатен, не меняя позу. - Выходите за меня! Я буду вас любить, лелеять, исполнять любой ваш каприз…

- Ты с ума сошел? - перебил его Мэт. И мы все перевели свой взгляд на герцога, у которого чуть ли пар из ушей не шел. Парень угрожающе направился к жениху сестры. - Что ты несешь при ее-то живом брате? Да я лучше помру сотню раз, чем позволю таким, как ты, брать ее в жены! - Самуэль встал, внезапно изменившись в лице. Я взяла очередной орешек с пола и внимательно следила за ними.

Не театр конечно, но для утра сойдет.

- Да я лучше сама умру, чем буду с таким! - поддержала герцогиня речь главы, сложив руки по бокам и бросив свой поднос на пол.

- А я лучше умру, чем упущу такую характерную девушку, - это прозвучало, как вызов Мэту. Глава тесно сложил брови, с ненавистью прожигая взглядом незваного гостя.

- Даже не думай, Самуэль Инне И, - глава Сун Ань ткнул его пальцем в грудь в предупреждающем жесте, собеседник даже бровью не повел. - Если посмеешь, я тебя убью как и твоего папашу, - его лицо вплотную приблизилось к невозмутимому врагу, тот продолжал лыбиться. - Я тебя предупредил. Хоть одна жалоба сестры и считай, что ты труп…

- Буду готовить все к своим похоронам, - к своему несчастью он все же довел брата, который слишком дорожил сестрой. Мэт любит Лизу больше жизни и никому никогда не давал ее в обиду. Лик Самуэля очень скоро встретился с кулаком разозленного брюнета. Он хотел продолжить, если бы его за руки не придержала бы Изабелла. Нельзя нападать на аристократа, если на то не было серьезных причин. Словесные перепалки не аргумент. Если Самуэль пожалуется в канцелярию, Мэта ждет наказание. Лиза этого не хотела.

- Я же вашу сестру замуж хочу взять, а не вас, в чем ваша проблема? - я не могу остановиться! Я от смеха задыхаюсь, в отличие от близнецов. Он точно мой кумир. Так галантно и издевательски задеть человека, еще уметь надо! - Если инволюцируете, не гипертрофируя остальных, и просто идите дальше не вопреки, а благодаря.

У Мэтсона аж глаз дернулся от злости. Глаз? Стоп.

Свободная ладонь, сжатая в кулак, стукнулась о лицо надменного гения. Лизе пришлось схватить обе руки брата, чтобы хоть как-то остановить аристократа с малым количеством терпения.

От неожиданного удара наследник Инне И сделал шаг назад, потирая щеку ладонью, но не спешил ответить Мэту ответным кулаком. Он выпрямился и снова улыбнулся близнецам с выступающим синяком на пол-лица. Ого. А кулак Мэта как всегда хорош.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

- Я просто хотел с вами поговорить, уважаемый шурин, - нет. Этот парень явно хотел умереть сегодня. Оба застыли при его слове “шурин”. Лиза глубоко и шумно вздохнула и выпустила из хватки Мэта со словами:

- Фас.

А дальше: крики, шум, паника дворецкого и я, которая спокойно ела орешки, с любопытством наблюдая за тем, как дерутся два подростка. На этот раз Самуэль не стал поддерживать образ примерного аристократа, а бил, не уступая Оборотню.

Лиза больше не пыталась вмешаться в разборки мужчин.

Мэт с разбитой губой схватил за воротник Самуэля и со всей силой ударил его в кирпичную стену. В свою очередь, герцог Инне И не остался стоять в сторонке, пока его избивают. От души ударил своим лбом в лоб свихнувшегося брюнета. С протяжным звуком Мэт высвободил его из захвата, но ненадолго, в следующий миг он пнул его в живот, заставляя гостя согнуться и со злостью вскинуть голову в его сторону. Самуэль накинулся на довольно улыбающегося брата.

Оба так увлеклись боем, что совсем забыли о том, что сзади Мэта окно. От напора Самуэля Сун Ань сломал стекло спиной. Враги свалились в сад.

Самуэль продолжал его бить в лицо кулаками, сидя на нем. Мэт жуть как взбесился и, перевернувшись, стал бить в ответ два раза яростней. На шум прибежала стража. Шатен привел с собой только двух солдат. В логово врага явиться только с двумя охранниками верх глупости, а, учитывая характер Мэтсона и его ненависть к семье Инне И, это тупо двойне.

- Чокнутый! - завопил Самуэль, пытаясь спихнуть с себя неуравновешенного Мэта.

- Я тебе предупреждал! - парень настолько вышел из себя, что начал душить аристократа.

Это уже точно не забава подростков!

- Брат, прекрати! - Лиза попыталась остановить кулак родственника, который уже был испачкан в крови Самуэля, но Мэт настолько сильно увлекся боем, что грубо оттолкнул Лизу, которая пыталась его оградить от преступления.

Это уже серьезно. Мэт может его убить! Я вскочила со своего места и побежала наружу.

Если Мэт убьет Самуэля, его казнят…

Я не успела добраться до них, до меня их начала разъединять стража особняка.

- Прекратите! Ваше Высочество! - один из мужчин старался отделить руки брата от горла Самуэля. Гость задыхался, судорожно делая рваные вдохи. Своими ногтями, царапая кожу ладоней герцога, пытался избавиться от хватки на своей шее. Но Мэта словно подменили, он продолжал его душить, даже когда лицо его жертвы стало красным от недостатка кислорода.

Да чтоб тебя, Мэтсон!

- Остановитесь! Ваше Высочество! - второй мужчина дергал назад герцога, но он даже с места не сдвинулся.

Десять охранников не могли справиться с главой Сун Ань. Как у любого одаренного, его сила была в несколько раз была больше, чем у обычного человека.

Мне надо остановить его! Когда я бегом добралась до порога веранды в сад, по кругу разнесся отчаянный крик Лизы.

Сестра от неожиданного удара брата все еще сидела на траве, сжимая ее в ладонях. Она резко вскинула голову. На ее прекрасном лице шла кровь из носа. Она, с презрением глядя на двух парней, завопила:

- Брат! Стой! - после ее истошного крика Мэт резко разжал руки, но слезать с потенциального жениха Лизы не спешил. Мэт дышал тяжело, словно сумасшедший, глядя на герцога, который пытался вдохнуть в первые секунды, а потом, опомнившись, спихнул с себя потерянного главу Сун Ань. В тот момент мне показалось, что брат сам не ведал, что творил. Детская беда оставила на нем глубокий отпечаток. Справиться с этим помогла лишь Лиза. Но вряд ли это из-за ран психики. Здесь что-то другое. Меня мучает дежавю.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Стража обеспокоенно стояла за спиной сидящего брюнета, взволнованно косясь на своего господина. В передней части веранды в саду не было деревьев или цветов, только низкая зеленая трава, и поэтому солнечный свет полностью захватил эту часть сада. Благодаря этому, я могла точно все рассмотреть.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 60
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Тиран ищет злодейку (СИ) - Колд Акияма торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит