Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Наследник семьи Пак 3 - Марк Грайдер

Наследник семьи Пак 3 - Марк Грайдер

Читать онлайн Наследник семьи Пак 3 - Марк Грайдер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 51
Перейти на страницу:
и…

— Она тебе очень нравится, так? — закончил я мысль за него.

На щеках Чи Мина появился лёгкий румянец. Он сейчас был похож на школьника, который говорил о своей первой любви. Хотя не знаю. Судя по тому как он молод, возможно, всё так и было.

— Да, но… — он опустил взгляд вниз. — После арены… Она даже не смотрела на меня. Видимо, она сейчас…

— Я уже говорил тебе, — перебил я брата. — Что Су Ин просто много не замечает, пока ей не ткнуть на это пальцем, — а ещё она немного ненормальная, но этого вслух я произносить не стал.

— Я бы хотел… ну…

— Пригласить её куда-нибудь?

— Угу, — он вжал голову в плечи.

— Если будешь продолжать так себя вести, то ничем хорошим это не закончится. Будь увереннее.

— Я знаю, но… — Чи Мин снова замялся. — Когда я думаю о ней, то… Не могу себя контролировать, — потом он поднял на меня свой взгляд. — Братец, помоги мне с ней? Вы же друзья, так?

Я молча кивнул. Да. Друзья. Ещё бы не липла ко мне так, и не разносила бы странные слухи по академии, было бы вообще замечательно.

— Тогда можешь мне помочь? Пожалуйста, — моля, сложил руки вместе брат. — Я всё сделаю, правда. Но, прошу, помоги мне.

Кстати, это была не такая уж и плохая идея.

Су Ин мне нравилась, но не как девушка, а как друг. К тому же иметь связи с семьёй Ан было очень выгодно для нашей семьи. Если бы один из наследников закрепил узы с дочерью заместителя премьер-министра по финансам Кореи, то это пошло бы нам на пользу.

К тому же у меня появился шанс, что Су Ин, наконец-то, перестанет ко мне липнуть. Нет, в её возрасте это нормально, но её частые приставания начали раздражать.

Подумав над всем этим, я выдержал паузу, а после посмотрел на брата.

— Хорошо, — кивнул я. — Я помогу тебе с этим. Но с одним условием: ты будешь делать то, что скажу. И никаких пререканий, хорошо?

Глаза Чи Мина заблестели от надежды, которую я ему дал.

— Спасибо, спасибо, — затараторил он. — Ты лучший братец на свете. Если тебе будет что-то нужно, я с радостью помогу тебе.

— Хорошо. Только давай без лести, — подметил я холодно. — Не люблю этого.

— Да, да. Как скажешь.

После этого мы, наконец-то, приступили к ужину.

Ещё некоторое время мы делились историями из наших академий. Как оказалось, «Хваран» очень похожа на «Гангхан». Причём занятия были практически одними и теми же. Да и судя по рассказам Чи Мина, маги оттуда выходили практически такие же сильные, как и в нашей академии.

Они, действительно, соревновались за первое место. И у обеих академий были свои преимущества. Вот только в рейтинге выигрывал «Гангхан», благодаря большему проценту выпускников ранга Легенда.

— Кстати, — вспомнил я внезапно. — Та девушка с фестиваля из семьи Ше. Она же с тобой учится?

— Ше Сыль Ки? — уточнил он, на что я молча кивнул. Чи Мин задумчиво увёл взгляд. — Да. Но мы учимся на разных потоках. Она одна из лучших в академии. Но недавно стала реже появляться на занятиях. Слышал, у них в семье что-то происходит. Кажется, после боя на всеобщей арене и вранья Сын Мина дела у них идут не очень.

Ну да. Кто бы сомневался. Неудивительно. Ведь акции семьи Ше продолжают падать, а не расти. В какой-то момент это действие замедлилось, но сейчас, если верить открытым источникам, от них уходит всё больше партнёров. В свете чего продолжилось падение.

— Она тоже работает в сфере медиа, как и брат? — поинтересовался я.

— Вроде нет, — пожал плечами Чи Мин. — Она мало с кем общается, поэтому я немного про неё знаю. Вроде как, она хочет заняться или уже занимается другим бизнесом семьи. Но это так, слухи.

— А что за бизнес?

— Магическое оружие. У неё есть небольшая лаборатория по его производству. Но и она терпит крах. Не из-за того, что произошло с семьёй Ше, а скорее из-за того, что исследователи до сих пор не могут объединить найденный материал с магическими артефактами. А из артефактов невозможно создать до конца оружие, которое работает как надо. Вроде как-то так.

А вот это уже интересно.

Значит, сейчас ведут исследования по объединению артефактов с материалами вроде металла. Но при этом они провальные? Однако система это сделать способна, а значит, это всё-таки возможно.

Уже на примере эликсиров, я понимал, что в этом мире можно получить всё то же самое, что и даёт система. Только пока прогресс не дошёл до такого. Если существуют элементы, которые могут создать лекарство для увеличения маны, которую мне дала система, значит, существует и способ объединить артефакт с любым оружием. Разобраться бы ещё с системой. Надеюсь, сундук даст мне ответ, когда я смогу его вскрыть.

— Эй, братец, — вывел меня из раздумий Чи Мин, щёлкнув пальцами перед носом. — Ты чего?

— Чи Мин, знаю, что нам не следует об этом говорить, но… — сразу пришла мне в голову одна идея. — Что у тебя со спором?

— Спором? — удивлённо изогнул он бровь. — Ты про то, что нам отец дал задание?

— Да.

— Ничего, — тяжело вздохнул он. — У меня нет идей на этот счёт. Да и матушка постоянно влезает в мои дела. Так что…

— Не хотел бы ты открыть компанию на свои акции и взять меня в партнёры?

Кажется, его эта идея очень заинтриговала. Он задумался.

— Я не прошу тебя сейчас давать мне ответ. Просто подумай, ладно?

— Хорошо. Но, по сути, я и так не особо хочу становиться главой семьи. А ты, — он хитро прищурился. — Хочешь обогнать Джи Сона и Джи Ху? Думаешь за мой счёт увеличить свои шансы?

Зная своих старших братьев, там и поднимать особо было нечего. Наверняка и сейчас они дурью маялись, а не делами занимались.

— Ну, что-то вроде того, — расплывчато ответил я.

— Ладно, я подумаю.

— Только госпоже Га Хи не говори. Ей необязательно это знать. И да. Будь уже более самостоятельным. Ты же хочешь понравиться Су Ин.

После этих слов Чи Мин выпрямился и кашлянул в руку.

— Конечно. Я сам смогу решить вопросы, которые касаются моего бизнеса. И да, — он улыбнулся. — Ещё раз спасибо тебе.

///

На следующий день я снова направился в башни.

Помимо ингредиентов, которые нужны были для лекарства, я думал найти ещё одну или парочку секретных комнат. Ну или хотя бы подсказку, которая поможет открыть мне сундук.

Однако ничего подобного так и не обнаружил. Совсем.

Единственное, что я нашёл там — это парочку сломанных механических стражей, у которых уже были вынуты ядра.

Откуда они вообще взялись? Раньше подобных штук я никогда не видел. Может, это особенность перерождённых Пиков? Я же тоже был в них впервые, так что велика вероятность, что это как-то связано. Или кто-то похозяйничал в башнях до меня.

Да и система направила меня в портал, где они тоже были. Значит, всё это точно как-то взаимосвязано.

Чем больше я ходил в башни, тем больше загадок они оставляли за собой. И это я ещё до Шпиля не добрался. Даже невозможно было представить, что ждёт меня там.

Вечером, когда все Пики из моего списка были зачищены, и пока солнце не зашло за горизонт, я проверил информацию по отправлению поездов из Пусана в Сеул. Нужно было точно рассчитать время, чтобы не опоздать.

Всё же выходные заканчивались и пора возвращаться в столицу.

К счастью, время у меня ещё имелось, поэтому напоследок я решил посетить лабораторию. Заодно отдам ингредиенты, которые успел собрать в этих Пиках по наводке отца.

Когда я подошёл к зданию, то увидел на территории несколько незнакомых машин. Это были дорогие иномарки, которые явно не принадлежали ни одному из сотрудников лаборатории.

Значит, у меня гости?

Поднявшись в кабинет заведующего, я вошёл без стука. Поклонился, увидев нескольких незнакомцев. По одежде было сразу понятно, что они явно из знатных семей.

Но, что нужно аристократам в таком месте? Мы ещё не успели ни на рынок выйти, не раскрутиться. Что они тут делают?

— О! Господин Джи Хён! — сразу радостно поприветствовал меня Бом Гю, подскочив с места. — Как я вам и говорил, — обратился он к гостям, — это глава нашей лаборатории — господин Пак Джи Хён. Вы вовремя, — снова с улыбкой посмотрел он на меня. — С вами хотят обсудить одно важное дело. Думаю, оно вас очень заинтересует.

Глава 26

— Здравствуйте, господин Джи Хён, — начал один из незнакомцев, поднявшись с места

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 51
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Наследник семьи Пак 3 - Марк Грайдер торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит