Все дело в любви - Джилл Шелвис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— О да, — подтвердила Хлоя и пожала плечами. — Но он экс. Не такая уж большая потеря.
— Хлоя! — воскликнула Тара.
Мэдди усмехнулась, затем закрыла ладонью рот сестры.
— Извините. Но признаем, что это было даже весело. А теперь всем нам необходимо позавтракать.
— Да, — согласилась Тара. — Но прежде мне надо поговорить с мужчиной, которого мы напугали беременностью, спасибо вам большое за это. — Она бросила долгий взгляд на Хлою.
— Моя вина, — призналась Хлоя. — Я готовлю завтрак.
— Нет! — воскликнули Мэдди и Тара одновременно.
— Эй, но я могу приготовить завтрак. И приготовлю с удовольствием.
Тара посмотрела на нее, потом кивнула.
— Хорошо, но если понадоблюсь, буду неподалеку. — С этими словами она отправилась на поиски Форда; хотя он припарковал машину у гостиницы, его самого нигде не было.
Даже в домике на пристани.
А потом она обнаружила, что и лодки нет. Значит, он ушел в море. Она залезла на его «Бенету», села на борт и свесила ноги в воду, подставив их лучам солнца в надежде, что оно погреет ее, пока она томится в ожидании.
Откинув голову, она закрыла глаза и попыталась расслабиться. Бурный разговор с Миа, еще более бурный — в голом виде — с Фордом, потом страх беременности Мэдди — не слишком ли много для восьми утра.
Должно быть, она задремала, потому что следующее, что она увидела, это как чья‑то лодка пришвартовывается к «Бенету» и кто‑то поднимается на борт. Она не смотрела в его сторону. Ей это было не нужно. Она все поняла по тому, как напряглись ее нервы.
Форд ничего не сказал, и она тоже молчала. Не говорили они до тех пор, пока он выводил яхту в залив и дальше, в открытое море. Он бросил якорь и сел рядом, растянулся, подставив лицо солнцу.
Она потянулась и сняла с него солнечные очки.
Он поднял голову и посмотрел на нее.
— Тест на беременность правда не мой, — сказала она. — И я пришла, чтобы сказать тебе об этом.
Их глаза встретились.
— Ты действительно думаешь, что я сплю с вами обоими?
Он колебался.
— Если бы речь шла о каком‑то другом парне, я бы сказал: «Какого черта? Конечно, нет». Но голос в моей голове все время напоминает мне, что ты крепко связана с ним. Вы были женаты. Я ненавижу этот проклятый голос.
— Мы с Логаном разошлись два года назад.
— А мы с тобой семнадцать лет назад.
— Мне кажется, количество лет не так уж много значит в данной ситуации.
Форд помолчал.
— Знаешь, груз воспоминаний давит на меня.
— Да, это страх.
— И замешательство, — добавил он. — И может быть, волнение. — Их взгляды встретились. — Я никогда не жалел насчет Миа. Ни единой минуты. Я жалел только о том, что случилось с нами.
Ее сердце сжалось.
— Я ненавижу себя за то, что причинила тебе боль.
И снова он замолчал.
— Я чувствую что‑то, Тара, — сказал он наконец. — И ты чувствуешь это. Я вижу это в твоих глазах, когда ты смотришь на меня; в твоих прикосновениях, когда ты позволяешь приблизиться к тебе.
Она выдохнула и посмотрела на воду.
— Да.
Он рывком сел на колени и стал ждать, пока она откроет глаза.
— Я чувствую это, — сказала она. — И чувствую это только по отношению к тебе. Что бы «это» ни было. Но…
— Никаких «но», — сказал он. Его рука скользнула ей под юбку, он стал целовать ее скулы, потом перешел к уху, заставив ее дрожать от предвкушения.
— Здесь. Сейчас. Со мной.
Не задавая вопросов, он все‑таки спрашивал.
— Здесь, — ответила она, взяв его лицо в ладони. — Сейчас. С тобой. Только с тобой…
Из его горла вырвался рык, он сорвал с нее свитер, дернул вниз чашечки лифчика и взял грудь в руки.
— Ты сводишь меня с ума, — проговорил он, обжигая своим дыханием ее кожу. — Сводишь с ума.
— И ты меня, — выдохнула она, когда его рука скользнула между ее бедер. Она запустила пальцы в его волосы и вскрикнула в нетерпении и желании, которое не могла контролировать. Она хотела, чтобы он оказался внутри ее.
— Я думаю о тебе день и ночь, — хрипло сказал он. — И, Господи, я представляю тебя в моей футболке, и это питает мои фантазии.
— Как начет секса на борту твоей лодки посреди бела дня? — спросила она, едва дыша. — Это тоже будет питать твои фантазии?
Его глаза потемнели.
— О да. — Он дернул ее к себе, так что она оказалась под ним, и обжег поцелуями от шеи до груди. Взял губами ее сосок, снял с нее юбку, в то время как она стаскивала с него джинсы.
— Пожалуйста, скажи мне, что у тебя есть презервативы, — пробормотала она, когда он снял с нее трусики и прикоснулся к ней так, что по ее телу пробежала волна удовольствия.
Он достал пакетик, при виде которого она чуть не зарыдала от счастья.
— Сейчас. Ты обещал сейчас.
Потом он вошел в нее, доставляя ей неземное наслаждение.
— Бог мой, Тара. Когда я внутри тебя, я чувствую себя дома.
Только она хотела ответить на его красивые, но так удивившие ее слова, как он обхватил ее бедра руками и его движения стали интенсивнее. Потом он перевернул ее, она оказалась сверху, ее кожу ласкало солнце, а рядом плескали волны океана. Форд двигался внутри ее, заставляя чувствовать то, что раньше она никогда не чувствовала. Это был самый эротичный момент, который она когда‑либо переживала, и после этого, лежа рядом, они смотрели на чистое голубое небо и старались выровнять дыхание.
Вскоре Тара поднялась, чтобы одеться, и Форд сделал то же самое. В уютной тишине они вернулись к пристани. Форд привязал лодку и повернулся к ней.
Она посмотрела на него, его слова все еще звучали в ее голове: «Я чувствую себя дома».
— Форд?
— Да?
— Я тоже.
Глава 17
Тот, кто хочет встретить тебя на полпути, как правило, неправильно рассчитывает дистанцию.
Тара ДэниелсТара зашла в кухню и обнаружила Хлою, сидящую на столешнице. Сестра что‑то перемешивала, и пахло это просто восхитительно.
— Новый отшелушивающий скраб для лица с дыней. Преимущество в том, что у него просто великолепный аромат.
Тара попыталась не поддаваться панике.
— Я думала, ты готовишь обед.
— Мы и готовим. — В кухню вошла Миа с огромной кастрюлей. — Я готовлю великолепный завтрак. — Она в своих джинсовых шортах и коротенькой майке выглядела очень свежей и миниатюрной. — Не клубничный пирог, который очень хотелось. Это запеченное блюдо из остатков ветчины, сыра, картофеля, яиц. — Миа явно гордилась собой. — Я уже все сервировала и прибрала.