Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Современные любовные романы » Безжалостные Существа - Джей Ти Джессинжер

Безжалостные Существа - Джей Ти Джессинжер

Читать онлайн Безжалостные Существа - Джей Ти Джессинжер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 94
Перейти на страницу:
с детективом Браун можем стоять здесь в тишине вечно, пухлый офицер делает дружеское предложение.

— Почему бы нам не зайти внутрь и не поговорить?

— Нет.

Он выглядит удивленным от того, как убедительно я это произношу. Детектив Браун, однако, удивленной не выглядит.

— Есть ли что-то, что вы хотели бы нам сказать, мисс Петерсон?

Наверняка ее острые уши слышат слабые крики, которые издают мои кишки в этот момент, но мне удается сохранить бесстрастное лицо, когда я отвечаю.

— Есть что-то, что вы хотели бы мне рассказать?

Браун обменивается взглядом со своим коллегой. Он скрещивает руки на груди и снова бросает на меня взгляд. Это свидетельствует лишь о том, что раньше он не воспринимал меня всерьез, но теперь воспринимает.

Очевидно, детектив Браун понарассказывала обо мне всякого.

В ее книге историй я могу выглядеть невинной, но это не так.

Интересно, думает ли она, что я разрубила тело Дэвида на мелкие кусочки, чтобы они поместились в дробилку?

— Вчера вечером в ресторане La Cantina произошла перестрелка. Четверо убитых, — произносит детектив.

Пауза. Дерзкий взгляд. Я ничего не говорю. Она продолжает.

— Что вы можете рассказать нам об этом?

— Я арестована?

Она, кажется, ошеломлена этим вопросом, но быстро берет себя в руки.

— Нет.

— Тогда, возможно, вы могли бы направить свое внимание на открытое расследование дела о моем пропавшем женихе и вернуться, когда у вас будет что-то, что вы сможете мне сообщить.

Я начинаю закрывать дверь, но другой офицер говорит:

— Мы знаем, что вы были в ресторане вчера вечером.

Я останавливаюсь, делаю спокойный вдох и смотрю на него.

— Простите, нас не представили друг другу. Как вас зовут?

Он разводит руками и небрежно кладет руку на приклад огнестрельного оружия, пристегнутого к поясу на талии. У меня создается впечатление, что это уловка, чтобы запугать меня. Но этот его жест лишь ужасно меня раздражает.

Нет ничего более ненавистного, чем задира.

Он показывает на значок на своей груди.

— О'Доннелл.

И я говорю ему приторно сладким тоном:

— Офицер О'Доннелл, забирайте свою коллегу и уходите с моего крыльца. Если у вас нет новой информации об исчезновении моего жениха, мне нечего вам сказать.

Детектив Браун говорит:

— Мы могли бы заставить вас проехать с нами в участок, чтобы там побеседовать.

— Только если вы меня арестуете. А вы уже сказали, что не собираетесь этого делать.

Боже, я ей и правда не нравлюсь. Ее взгляд вполне способен ободрать обои со стен.

— Почему вы отказываетесь сотрудничать с нами, если вам нечего скрывать?

— Граждане не обязаны говорить с полицией. Даже если их обвиняют в преступлении. Даже если они в тюрьме. Я права?

Она говорит:

— Судья может заставить вас говорить с нами.

Я уверена, что она меня подначивает, но, учитывая, что я не адвокат по конституционным делам, я не знаю этого наверняка.

Тем не менее, мы тут играем в салочки.

Моргать первой не в моем стиле.

— Как-то судью я на своем крыльце не наблюдаю. Хорошего дня, детектив, — произношу я.

Сердце бешено колотится, я закрываю дверь перед их носом. Потом я стою там, прислонившись к двери, дрожа и пытаясь взять себя в руки, пока не слышу голос Криса с другой стороны двери.

— Нат. Открой. Я знаю, что ты там стоишь.

— Уходи, Крис.

— У меня твоя сумочка.

Я застываю в ужасе.

Боже мой. Моя сумочка! Я оставила ее в ресторане!

Не паникуй. Ты не сделала ничего плохого.

Поторопись и все равно солги ему.

Я открываю дверь и смотрю на него, стоящего там с моим маленьким черным клатчем в руке. Мой мозг работает на скорости миллион миль в час, пытаясь понять, что делать.

Когда я ничего не говорю, Крис вздыхает.

— Четверо были убиты прошлой ночью, Нат. Еще шестеро ранены. Если тебе что-то известно, тебе действительно нужно поговорить об этом с полицией.

Детектив Браун и офицер О'Доннелл стоят у обочины возле своей патрульной машины и наблюдают за нашим разговором. Я знаю, что они послали сюда Криса, потому что мы раньше встречались, и они думают, что у него больше шансов вытянуть из меня хоть какую-то информацию.

Поэтому мне интересно, что он рассказал им о наших отношениях.

Что он думает о наших отношениях. Неужели он действительно верит, что у него есть какое-то влияние на меня, девушку, с которой он встречался несколько недель прошлым летом и с которой у него даже не было секса?

Мужчины.

— Я ничего не знаю.

Он берет в руки мою сумочку и смотрит на меня.

— Правда? Так ты не была в La Cantina прошлой ночью? Или же эта сумочка покинула твой дом, решив объявиться на месте преступления?

У меня такое чувство, что видеозаписи, которая бы свидетельствовала, что я была в ресторане, попросту нет. Что сумочка с моими документами и телефоном внутри - единственное, что связывает меня с тем местом тем вечером. Детектив Браун определенно использовала бы запись с камеры видеонаблюдения в качестве своего козыря, чтобы запугать меня и заставить говорить, но она этого не сделала.

Скрестим пальцы, потому что, хотя по закону я не обязана говорить с полицией, я понятия не имею, считается ли ложь преступлением.

Глядя Крису в глаза, я говорю:

— Я случайно оставила эту сумочку на прилавке в химчистке на днях. Когда я вернулась за ней, ее уже не было.

Он молча изучает мое лицо.

— Хочешь сказать, что кто-то украл твою сумочку и сохранил в ней все твои вещи нетронутыми, когда решил сходить в ресторан, прихватив и ее.

— Без понятия, что с ней произошло с того момента по нынешний. Могу я получить ее обратно, пожалуйста?

Он тяжело вздохнул.

— Нат. Ну же. Что, черт возьми, с тобой происходит?

— Я просто пытаюсь вернуть свою сумочку.

Его голос мгновенно становится резким.

— Да? Значит, твой отказ от разговора никак не связан с твоим соседом?

Мой желудок сжимается. Я сглатываю, чувствуя, как дрожат руки, и жалея, что я не из тех людей, которые могут лгать легко и уверенно. Слоан уже порвала бы его на куски и вышвырнула на обочину.

Будь как Слоан.

Я поднимаю подбородок, отвожу плечи назад и протягиваю руку.

— Отдай мне мою сумочку.

— Я так и знал, что все проблемы из-за этого парня. Ты слишком доверяешь людям, Нат. Тебе следует быть осторожнее.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 94
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Безжалостные Существа - Джей Ти Джессинжер торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит