Карусели над городом (С иллюстрациями) - Юрий Томин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
16
Гольф — такая заграничная игра не для бедных.
17
Имеется в виду канал связи. Например — телеграф, а вовсе не канал Москва — Волга.
18
Пигмалион — древний скульптор, который создал статую женщины, а потом влюбился в нее.
19
Очевидно, мальчик имел в виду извозчиков.
20
Имеются в виду не такие ненормальные, которые воображают себя белым мышонком или кастрюлей с горячим супом. Речь идет о нормальных ненормальных.
21
Автор полагает, что современной науке о семье совершенно необходим новый Коперник: надо же, в конце концов, выяснить, кто вокруг кого должен вращаться — дети вокруг родителей или наоборот.
22
Автор тоже затрудняется объяснить, что такое шутка. У одного из племен Южной Америки шуткой считается столкнуть человека в водопад. У некоторых наших ребят шуткой считается подложить своему товарищу на сиденье кнопку. Очевидно, все зависит от местных условий…
23
Алексей Палыч ошибся: на русский язык имя «Феликс» переводится как «счастливый».
24
Если произнести в телефон слово «гриб», то слово это помчится по проводам со скоростью 300 000 км/с. Впрочем, любые другие слова — тоже.
25
Автор ничего не может с собой поделать: он уверен, что в это мгновение у Сереги появился хвост, причем — черный.
26
Одна лошадь — одна лошадь; две лошади — две лошади; много лошадей — табун.
27
Окунь — такая свежезамороженная рыба; иногда встречается в живом виде, но до сих пор не установлено, как она размораживается.
28
В этом месте автор впервые воспользовался своим правом на вымысел: он заставил Арсения Петровича произнести слова, сказанные древним философом примерно 2400 лет тому назад.
29
В этом месте автор вторично воспользовался своим правом и заставил маму Бориса произнести текст, записанный примерно 4500 лет назад в древнем городе Вавилоне.