Зеркало Кассандры - Бернар Вербер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хорошо, поговорим о другом. Забудем о моем личном ближайшем будущем. Каково будущее человечества в целом?
Женщина в тунике улыбается:
— Наконец-то правильный вопрос, на который я уполномочена отвечать. Будущее человечества? Что ж, как я только что сказала, это тоже фильм с плохим концом. Люди перебьют друг друга и все разрушат. Придет время, когда планета станет непригодной для жизни. Тогда вернется всеобщее варварство.
— И что бы мы ни делали, все будет бесполезно?
— Не совсем. Даже при худшем развитии событий всегда останется возможность в последний момент все исправить. Аварийный выход. Надежда. Крошечная.
— Если говорить точно, останется надежда продлить наши страдания?
— Смерть навевает тебе мрачные мысли.
— Почему люди так деструктивны?
— Потому что они не могут заставить себя рождать меньше детей. А потом развязывают войны, чтобы уничтожить излишки населения.
— Ты несешь черт знает что.
— Животные перестают размножаться, если поблизости нет дичи или их территория уменьшается. Это инстинктивная мудрость. На свет производят лишь тех, кто будет жить в хороших условиях, кого можно накормить, воспитать, окружить любовью. Это один из основных законов природы, он незнаком лишь людям. Мы же даем жизнь солдатам, которые будут воевать, защищая знамена, традиции, границы. А пропаганда и реклама нас только поощряют.
— Неправда.
— Кроме того, именно самые деструктивные и реакционные люди заводят больше всего детей. Как бы случайно. Видишь, человеческая логика противоречит логике природы. Как только ты это понимаешь, ты можешь предсказать будущее. Но когда ты его предсказываешь, никто не хочет тебя слушать.
— Ты ошибаешься, античная Кассандра. Человечество можно спасти. Я в этом убеждена.
— И как же, Царевна?
— Достаточно представить себе благополучное будущее. А затем найти способ претворить его в жизнь.
Античная Кассандра отходит в сторону и показывает на миллионы плачущих и кричащих младенцев, вцепившихся в чугунную решетку ограды сада:
— Знаешь, кто это? Это грядущие поколения. Ты хочешь их спасти?
— Да.
— И ты думаешь, что ты в силах это сделать?
Младенцы выглядят разгневанными. Тысячи новорожденных в бешенстве ждут, когда им уступят место.
— Мы должны попытаться. Можно начать с малого. Я думаю, что будущее еще не сформировалось, что мы в состоянии повлиять на ход истории. Иногда простыми частными решениями. Ты же сказала, что есть аварийный выход. Один шанс из тысячи, но он существует.
Крики младенцев, облепивших решетку, звучат все громче.
— Я хочу снова увидеть Синее Дерево Времени! — просит девушка.
Кассандра закрывает книгу и кладет ее на землю.
— Ты уверена? Я на твоем месте попросила бы совсем о другом.
— Покажи мне Дерево Времени!
— Хорошо, иди за мной.
Кассандра оборачивается и видит гигантское Синее Дерево, закрывающее горизонт. Обе женщины входят в ствол и оказываются в лабиринте расходящихся вверх и вниз коридоров.
Сделав несколько шагов, они достигают перекрестка времен.
— Какую дорогу ты выбираешь?
Девушка колеблется.
— А-а-а… ты наконец поняла великий закон: «Выбор — это отказ».
— Я не люблю готовые фразы.
Кассандра сворачивает налево, жрица следует за ней. Женщины застывают перед скрещивающимися ветвями.
Кассандра видит, что один листок как будто заслоняет другие.
Сцены, мелькающие перед ее глазами, потрясают ее.
81
Видение грубо вырывает ее из комы. Кассандра кричит, прижавшись ртом к пластику. Пленка надувается, но не рвется. Пакет действительно очень плотный. Она тщетно пытается прорвать кокон зубами и ногтями. Он слишком толстый.
Она лихорадочно бьется, охваченная паникой. Пластик запотевает от ее дыхания, девушка начинает задыхаться. От крика ее лицо багровеет, силы иссякают. Она задыхается в герметичном пластике, ставшем для нее саваном.
Воздух, поступающий в легкие Кассандры, содержит все меньше кислорода. Углекислый газ отравляет ее организм. В висках стучит кровь, она шумно дышит, каждый вздох стоит ей все больших усилий, как вдруг, прямо над ее щекой, кокон рвется.
Чьи-то зубы прогрызают прозрачную пленку. Влажный черный нос. Рыжая мохнатая морда. Лис Инь Ян, роясь в мусоре, находит Кассандру.
Девушка, словно цыпленок, разбивающий хрупкое яйцо, рвет пластик. Она роет мусор, разгребает его руками, отталкивается ногами — и в конце концов вылезает на поверхность. Стоя на коленях, она изо всех сил вдыхает горящими легкими воздух свалки, чье зловоние кажется ей восхитительным. Лис сидит рядом с Кассандрой и смотрит на нее.
Девушка кричит во весь голос. Лис тявкает вместе с ней.
В воплях девушки с большими светло-серыми глазами слышатся радость жизни и желание действовать.
82
Я умерла и воскресла.
Теперь все будет по-другому.
83
Она появляется, словно призрак.
Ошарашенные Орландо, Ким, Эсмеральда и Фетнат смотрят, как она приближается.
Кассандра произносит:
— Этой ночью у меня опять было видение.
Обитатели Искупления не сводят с нее глаз.
— Будет новый теракт. Действовать надо быстро. Бомба лежит в белой сумке. В спортивной сумке, из которой торчит теннисная ракетка. Эту сумку несет человек в зеленом спортивном костюме.
Эсмеральда хмурит брови. Девушка со светло-серыми глазами продолжает:
— Бомба взорвется на станции «Елисейские Поля». Ровно в восемь часов девятнадцать минут.
Потом она делает паузу и добавляет:
— Вы должны их спасти.
Никто не шевелится и не издает ни звука.
— Вы должны их спасти! — повторяет Кассандра.
— Спиртное не особенно улучшило положение дел, — ухмыляется наконец Эсмеральда.
Кассандра наносит ей сокрушительный удар, от которого рассыпается узел рыжих волос.
— ЗАТКНИСЬ, ШЛЮХА! Их надо спасти, говорю тебе! И ты заткнешь СВОЮ ПАСТЬ И БУДЕШЬ МЕНЯ СЛУШАТЬ, ЯСНО, СВОЛОЧЬ?
Не ожидая ответа, Кассандра присовокупляет удар коленом в живот, от которого бывшая Мисс Мокрая Майка сгибается пополам. Затем девушка, стиснув кулаки, бьет Эсмеральду в подбородок и откидывает на кучу мусора.
Никто не успевает отреагировать. Кассандра изо всех сил начинает колотить скорчившееся тело, а когда оно перестает шевелиться, повторяет в сторону трех изумленных мужчин:
— Их надо спасти!
Девушка сплевывает на землю им под ноги. Удивление обитателей Искупления так велико, что они решают действовать.
— Герцогиня, с тобой все в порядке? — спрашивает бывший легионер, пытаясь привести в чувство президентшу республики.
Мужчины помогают растрепанной Эсмеральде подняться. Она потирает ноющую челюсть и ограничивается замечанием:
— Когда в следующий раз будете давать ей крепкое спиртное, не забудьте положить в стакан кусочек льда.
84
Я потратила достаточно времени на разговоры. Я пыталась убедить, я старалась объяснить, кто я, что я делаю, почему я это делаю. Теперь пришла пора действовать. И мне наплевать на то, что думают другие.
85
В камерах наблюдения станции метро «Клиньянкур» появляются пятеро бомжей. Они спешат. Для такого случая обитатели Искупления надели длинные, до пят, плащи, что сделало их похожими на ковбоев из фильма «Однажды на Диком Западе». Они натянули вязаные шапки и замотались шерстяными шарфами, спрятав все, кроме глаз.
В этом преимущество бомжей: на них всегда много одежды потому, что им нужно надевать весь свой гардероб сразу.
Придав себе таким образом анонимность, они перепрыгивают через турникет и бегут по подземным коридорам. По чистой случайности в динамиках станции метро звучит опера Верди. «Реквием».
Музыка действует на Кассандру ободряюще.
Исходящий от них запах столь ужасен, что люди шарахаются во все стороны. Даже другие бомжи, кажется, испытывают отвращение и предпочитают держать дистанцию.
— Господи, хоть раз в жизни можно помыться? — кричит издалека какой-то подросток. — Можно подумать, от вас еще материнской плацентой воняет!
Орландо делает вид, что хочет подойти и ударить его, и подросток убегает со всех ног.
— Не люблю молодых, — бросает Эсмеральда и, опустив шарф, плюет на пол.
— Не люблю буржуев, — вторит Ким.
— Не люблю дурачков, — добавляет Орландо.
— Не люблю теракты, — заключает Кассандра.
Она тоже приспускает шарф и пытается плюнуть, но без особенного успеха.
Они идут рядом, занимая всю платформу. Вид у них свирепый и решительный. Пассажиры недовольно расступаются. Некоторые затыкают носы и открыто выражают свое отвращение.