Галактическая миссия (сборник) - Гамильтон Эдмонд Мур
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Разрушенный временем, он изображал группу людей с огромными крыльями, летящих высоко над землей. Внизу находилась табличка:
"Древний сатурнянский барельеф. Происхождение неизвестно. Найден в Северных Равнинах. Предположительно изображает мифических крылатых людей, или кволу".
– Крылатые люди, которые, согласно легенде, охраняют Источник Жизни, - задумчиво пробормотал Кэртис. - И если эта первая легенда - правда…
– Другая тоже может быть правдой? - закончил Мозг. - Сомневаюсь, малыш.
Никто никогда не видел и не слышал о крылатых людях на этой планете.
– Многие земли Сатурна до сих пор не исследованы, - напомнил ему Кэртис. - Впрочем, это может подождать. Архивы - вот что действительно меня интересует.
Вскоре они отыскали хранилище архивов - большой зал, битком набитый стеллажами с полными металлическими ящиками и с подробной картотекой.
Кэртис поставил контейнер на стол и установил позади Мозга прибор, взятый с "Кометы".
– Понаблюдай за ним, Саймон. Чувствительный термоэлемент тотчас предупредит нас, если другое теплокровное существо войдет в здание. Я перенял идею у той механической охраны в Городе Машин.
– Хорошая мысль, - одобрил Саймон. - Если Повелитель Жизни или его сообщники попытаются застать нас врасплох, как ты ожидаешь, мы будем сразу предупреждены.
Подсвечивая скрытым лучом карманного фонаря, Кэртис быстро просмотрел картотеку. Он знал, что каждый, кто брал дела в архиве, должен был расписаться за них. Выяснилось, что Зин Зибо, Ренфрю Киин, Сэс Ургал и Мартин Грэм изучали материалы из одной и той же секции под названием "Древние отчеты об исследованиях Сатурна".
Капитан Фьючер нашел эту секцию и начал изучать папки, содержащие ветхие документы из туманного прошлого истории Сатурна. Он хотел отыскать, если возможно, какие из летописей были украдены. Его глаза бегло просматривали наклейки на папках: "Отчет о первой экспедиции в Северные Туманные Земли", "Журнал Ре Элама об исследовании экваториального грибкового леса", "Брей Балт История посещения марсианами Сатурна в Доисторические Времена".
Внезапно Кэртис Ньютон, прислушиваясь, резко выпрямился. Странный лязгающий звук одновременно с разных направлений достиг его ушей.
– Что это такое? - воскликнул он. - Как будто сразу открылось множество дверей.
– Я тоже слышал, - проскрежетал Мозг. Они снова прислушались, затем Мозг воскликнул удивленно:
– Малыш, внимание, термоэлементный прибор показывает, что сюда кто-то вошел!
Кэртис погасил карманный фонарик и вытащил протоновый пистолет. Хотя они с напряжением ждали в темноте, но какое-то время ничего не слышали.
Затем их ушей достигли звуки продвигающихся мягких ног. Низкое свирепое рычание разлилось в темноте. Кэртис посветил лучом флюоресцентного фонарика.
Перед ними возникло потрясающее зрелище…
Орда свирепых планетных зверей - корлатов, ползунов, львов и других - входила в темный зал.
– На нас выпущены звери из зоологического сада! - закричал Кэртис. - Это сделал Повелитель Жизни!
РАЗОБЛАЧЕНИЕ САМОЗВАНЦА
В то время, когда рычащие чудовища готовились к атаке, капитан Фьючер услышал нарастающее гудение флайера. Звук раздался над Музеем, а затем начал быстро затухать в ночи. Кэртис мгновенно понял, что это значит.
– Саймон, над этим местом на флайере летал Повелитель Жизни. Он выпустил хищников, открыв клетки и ворота зоосада. Он знал, что звери учуют нас и пойдут по следу.
– Как мог этот дьявол отпереть все двери с флайера, парящего в вышине?
– закричал Мозг.
– Очень просто, - объяснил Кэртис, не отводя глаз от припавших к земле, готовых к нападению зверей. - Управляющая волна определенной частоты открывает здесь все электрозамки. Повелитель Жизни знает эту секретную частоту. Он направил ее вниз на клетки Музея с помощью мощного радиоизлучателя.
Для дальнейших объяснений времени не осталось. С кошмарной какофонией леденящего кровь визга группа зверей начала атаку. Два огромных, покрытых мехом шестиногих корлата, чешуйчатый венерианский болотный тигр и рычащий земной лев в злобе напали на ученого-волшебника. Из протонового пистолета Кэртиса вырвался бледный луч, поражая яростно атакующие фигуры одну за другой. Грозные хищники без сознания валились на землю.
Но другие звери только подходили - скользящий юпитерианский ползун, чей единственный глаз свирепо смотрел на Кэртиса из протоплазменного тела, крадущийся сатурнянский голубой травяной тигр… В Музей устремились все плотоядные твари из раскрытых клеток. Существа, освобожденные из заключения, не могли выбраться из окруженного высокой стеной парка. Поэтому зверей, учуявших внутри Музея человека, инстинкт погнал туда. Теперь они кровожадно рыскали по темным залам.
То и дело раздавались страшный визг и рычание, когда какие-то зверюги схватывались друг с другом не на жизнь, а на смерть. Но большинство тварей довольно мирно шло по направлению к залу архива, где оказались в ловушке капитан Фьючер и Мозг.
Протоновый луч Кэртиса нагромоздил кучу оглушенных чудовищ прямо перед ним. Удерживая на расстоянии животных, капитан Фьючер мысленно проклинал коварство Повелителя Жизни. Дважды он устраивал ловушки для Повелителя Жизни, и дважды хозяин синдиката ловко оборачивал ловушки Кэртиса против него самого.
Сквозь бедлам визга и воя множества монстров донесся далекий крик.
– Грэг в опасности! - воскликнул капитан Фьючер. - Саймон, мы должны добраться до него!
Схватив свободной рукой контейнер с Мозгом, Кэртис двинулся вперед, непрерывно стреляя. Бледный протоновый луч прокладывал путь через столпотворение животных.
Грэг находился в большой темной Галерее Науки. Робот корчился на полу, прижатый чудовищным бесформенным Кварцем, питающимся металлом. Плетеобразные ресницы монстра охватили робота, и мощные пищеварительные окислители уже приготовились проглотить его.
Протоновый луч пистолета, включенного на полную мощность, надвое рассек бледное чудовище. Взбешенный Грэг поднялся на ноги.
– Это существо намеревалось съесть меня, шеф! - рассерженно громыхал робот. - Я пытался добраться до вас…
– Грэг, возьми мой пистолет и попытайся задержать хищников хотя бы на несколько минут. Я попробую что-нибудь придумать.
Пытливый взгляд Кэртиса, отчаянно ищущего выхода из ужасной ситуации, наткнулся на атомный генератор. Сферический прибор, хоть и являлся экспонатом, был в рабочем состоянии. Пока Грэг удерживал на расстоянии окруживших их монстров, капитан Фьючер оторвал провод от другого технического экспоната и присоединил выход атомного генератора к металлическому полу широкого зала. Затем он запустил атомный мотор, машина загудела. Перед тем как включить электрический генератор, Кэртис крикнул Грэгу:
– Забирайся на пьедестал. Быстро!
Пьедестал был сделан из диэлектрического пластика и мог бы изолировать их от пола. Кэртис с Саймоном на руках уже забрался на пьедестал гудящего атомного генератора. Грэг поспешно вскарабкался на другой пьедестал поблизости. Тотчас же ревущие животные устремились вперед.
Но капитан Фьючер включил динамо мощного атомного генератора. И мощнейший заряд электрического тока пошел через провода на металлический пол!
Захватившие здание звери были либо оглушены, либо так испуганы, что поспешно бросились вон. Через несколько минут в залах Музея не осталось ни одного разгуливающего чудища. Кэртис Ньютон выключил атомный генератор.
– Быстро отсюда, пока они не оправились от испуга и не напали на нас снова!
– Архивы, малыш, - напомнил Мозг.
– Я узнал то, что хотел, - ответил капитан Фьючер. - Пошли, Грэг.
Грэг поднял контейнер с Мозгом, и друзья вышли из Музея в темный парк.
Дьявольская смесь визга, рева и воя говорила о том, что освобожденные звери бродили и дрались среди диких растений.
Кэртис и два его товарища торопились к воротам на улицу.