Толлеус, искусник из Кордоса - Анджей Ясинский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Толлеус с удовольствием потягивал диковинный коричневый напиток из маленькой фарфоровой чашечки, в ожидании, когда вернется посыльный со всем необходимым. Конечно, было безумно жаль потраченного впустую времени, но старик неожиданно ощутил, как же это здорово - просто сидеть в нежном, словно руки матери, кресле, маленькими глотками отправлять в желудок горячую ароматную жидкость и ничего не делать. Все-таки он ужасно устал. Нет, физические силы благодаря чародейским губкам были в избытке. Но душа все-таки просила покоя - хоть иногда.
Когда мундир был доставлен, неугомонная девушка с энтузиазмом принялась придумывать наиболее героическую позу. Безусловно, это можно было сделать давным-давно, и отец недвусмысленно заявил ей об этом, после чего снова принялся извиняться перед Толлеусом. Искусник его не слушал и никого не торопил. Полуприкрыв глаза, он сидел с едва заметной улыбкой на лице и с пустой чашкой в руках, рассматривая через окно птичье гнездо, вокруг которого деловито сновали родители. Старик наслаждался, но когда все было готово, он без промедления приступил к работе.
Иллюзия получилась что надо. Любо-дорого посмотреть. Толлеус настолько аккуратно состыковал все части, что швов совершенно не было видно. Постамент, правда, вышел смешной - перевернутая вверх дном кадка для мытья посуды. Но это мелочь - слуги задрапируют и украсят, как хозяевам заблагорассудится. Девушка сначала хотела обойтись без постамента, поэтому не заготовила сразу ничего подходящего. Это была идея искусника. Просто сделав привязку иллюзии к кадке, он добился того, что перемещая последнюю можно было двигать первую, не обладая при этом никакими искусными талантами. К тому в кадке было место, чтобы разместить маногубку. Так что все остались довольны.
Толлеус удовлетворенно потер руки: дело сделано, можно двигаться дальше. Вот только ощущение легкости куда-то исчезло. Но ничего, это поправимо с чудесными жизнегубками. Искусник запустил руку в мешок с давешними покупками, нащупал один розовый комок и с наслаждением «высосал» его, чувствуя, как новые силы волной разливаются по телу.
С неудовольствием посмотрев на небо, где Солнце уже уверенно катилось по небосклону вниз, бывший настройщик кликнул помощника и, когда тот подъехал, забрался в повозку. Заказов осталось еще столько же: сток нечистот в кордосском стиле, плащ и зачарованный меч. Причем от первого старик был твердо намерен отказаться – в Широтоне его попросту не выполнить, ведь канализация – это очень сложная искусная система, потребляющая уйму маны. Она состоит из двух частей: основная сеть каналов, покрывающая весь город, и множество маленьких отводов к домам. Подключиться к основному каналу, который как раз и обеспечивает функционирование всей системы, Толлеус вполне смог бы, но беда в том, что его в Оробосе нет и в помине, так что даже разговаривать не о чем. Сложность выполнения заказа на украшение плаща старик затруднялся определить. Тут все зависит от того, что же хочет клиент. Так что придется разбираться с этим на месте. Зато третий заказ, если повезет, удастся выполнить быстро и без хлопот. Времени прошло много, но все же еще оставалась надежда успеть все сделать сегодня. Надо только поспешить и не тратить время на всякую ерунду вроде посещения таверн. Нет, конечно же, кушать иногда надо: вон, у Оболиуса так в животе бурчит, что даже сквозь стук копыт слышно. Пожалуй, стоило взять с собой продукты. Просто вчера она не пригодилась, и Толлеус не озаботился покупкой новых припасов. Но за ночь мыши хорошенько похозяйничали, не оставив людям ничего. Теперь остается лишь корить себя за непредусмотрительность. Если по дороге встретится лоток с пирогами или хлебом, нужно будет обязательно купить. Вот только в Серебряном Кольце что-то не видно уличных торговцев. Может, стража гоняет?
Усадьбу семейства эль Регондо они нашли быстро: она располагалась прямо на Красной дороге и выделялась среди соседей, точно индюк на птичьем дворе: высокая, большая, нарядная. Территорию окружала настоящая каменная стена, внутри нашлось место для маленького парка и пруда, где плавали лебеди. Толлеус встал перед входом, осмотрел свой пыльный плащ и поношенные башмаки и пожал плечами: если выгонят за неподобающий вид, он не расстоится!
Его не выгнали. Напротив, охранник вежливо поклонился и сейчас же проводил искусника к господину. Ллэр Марио оказался маленьким, тщедушным, лысоватым мужчиной в возрасте. На фоне жены – женщины весьма объемных пропорций – он смотрелся как ребенок при матери. И все же, как показал разговор, главой семьи был именно он, а супруга, точно ученый попугай, лишь поддакивала за ним следом.
Увы, как Толлеус ни старался, ему не удалось убедить этого упертого человека отказаться от своей затеи. Нужна искусная канализация, и точка. Единственное, чего старику удалось добиться – это передоговориться на завтра для «обдумывания и подготовки». Снова появилась в голове мысль бросить все и не выполнять взятых на себя обязательств. И снова старик отбросил ее – раз уж пообещал, нужно сперва хотя бы попробовать. Возможно, все не так плохо. По крайней мере у него появились кое-какие мысли после осмотра уборной. Совершенно не к месту вспомнился день, когда его вызвали в маркинскую комендатуру после разрушения тюрьмы. Тогда ему тоже предлагали место на станции обслуживания городских стоков. Эх, от чего бежал, к тому и вернулся!
Удрученно морщась, старик распорядился возвращаться на постоялый двор. Плащ до завтра обойдется без украшений, зачарованный меч тоже подождет – сегодня уже поздно, настроение безнадежно испорчено, хочется есть, да и усталось дает о себе знать: целый день в заботах!
Досье. Входящий №8667.
Широтон – координационный центр Недремлющего Ока.
«Доклад службы Спокойствия о посещении искусником №1-409 граждан города Широтон с целью заработка»
Приложение 1: Выписки из журнала наблюдения за искусником №1-409
Приложение 2: Свидетельство министерства торговли Империи о невозможности привлечь искусника №1-409 к ответственности за уклонение от уплаты налогов до истечения отчетного периода
Приложение 3: Заключение службы Изысканий о возможных финансовых затруднениях искусника №1-409
Резолюция:
Службе Спокойствия:
- проверить финансовую состоятельность искусника №1-409
- через дочернюю организацию предложить искуснику №1-409 трудоустройство с видом на жительство
Толлеус. Искусство убирать.
- В Кордосе чуть ли не в каждом доме сделана искусная канализация! – доказывал ллэр Марио, хозяин особняка.
- Правда-правда, мы сами видели! – визгливо вторила его жена, имя которой старик вчера не рассышал, а переспрашивать не стал.
- Да вы поймите, - увещевал их Толлеус. – В моей стране такое возможно, потому что под землей прямо под мостовой проложены искусные каналы для стока нечистот. А дома граждан только подключаются к ним. Создание таких каналов очень трудоемко и требует очень много маны для их функционирования, иначе они попросту заплывут землей или исчезнут под обвалами. Это выше моих сил!
- Зачем же вы брались за заказ, если не можете его выполнить? – мужчина с вызовом упер руки в боки.
- Вот именно! – снова поддакнула женщина. – Зачем подписались?
- Это мой бестолковый помощник, - опять принялся оправдываться старик. – Не соображает он…
- Нет уж, - оборвал его хозяин. – Раз обещали, делайте!
Толлеус шумно вздохнул. Сегодня утром он, как и обещал, прибыл в особняк эль Регондо для создания искусной системы очистки уборной. Первым делом он снова попробовал отговорить хозяев от своей затеи, но опять безрезультатно. Прикрыв глаза, старик смиренно спросил:
- Хорошо. Куда прикажете делать вывод?
- Куда-куда!... – передразнил его Марио. – Известно, куда. В дренажную канаву!
- И не говорите, будто вам обязательно нужен подземный канал! – с вызовом выпятила оба подбородка его жена.
Старик в задумчивости поскреб макушку.
- А чем это будет отличаться от того, что есть сейчас? Слуги ли ведро выплеснут или нечистоты туда сами стекут – какая разница? Канава-то никуда не денется: и запах будет, и на виду…
- Как, «какая разница»? – всплеснула руками хозяйка. – Зато у нас будет Искусная Канализация, а у других нет!
Мужчина слегка поморщился и слегка похлопал ладонью свою половину по пухлой руке, обрывая словопоток:
- Мы согласны на такой вариант, - примирительно промолвил он. – Сделайте это!
Пришла пора поморщиться искуснику. Он все же надеялся переубедить этих людей и сберечь свое время для поисков чародейских секретов.
- Все равно вам понадобится много маны, чтобы все работало.
- Мы заплатим, - отмахнулся аристократ.