Звездный корпус - Йен Дуглас
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ксарла Фортье, представитель Франции, скрестила руки на груди, всем своим видом демонстрируя несогласие.
— Что за самонадеянность, мсье, — полагать, что у вас есть право навязывать нам свой путь? То, что мы называем сокровищами Иштар, ее утраченные знания — все это должно стать достоянием всего человечества. Эта планета — не игровая площадка, которая эксклюзивно принадлежит вашей корпорации. Все, что вам нужно — целиком купить обитаемый мир, сделать его своей собственностью и извлекать из него прибыль.
— Хуже, мадам Фортье, — проговорил Рэйчаундхури. — Нам отводится роль сторонних наблюдателей, но никак не участников. «Пан-Терра» претендует не больше ни меньше как на монопольное право на Иштар. На все, что построено на этой планете на субсидии Объединенной Федеральной Республики и отвоевано оружием американских морских пехотинцев. Не знаю, как остальные, а я против.
— Скажите, мистер Бакнер, — глаза Чиеу сузились, превратившись в холодные щелки, — что произойдет, если ваши планы станут известны большинству населения Земли? Надеюсь, вы понимаете, что любой из нас здесь может расстроить ваши планы, просто опубликовав ваш доклад в сети.
— Это угроза, мистер Чиеу? — Бакнер вздохнул. — Я был о вас лучшего мнения. Все, что вас интересует, касается исключительно интересов вашей собственной корпорации. В таком случае, сперва проконсультируйтесь с ними, прежде чем предпринимать столь решительные меры, которые могут иметь непоправимые последствия… И которые, смею добавить, станут доказательством вашего непосредственного участия в разработке этих планов. «Пан-Терра» стремится, насколько необходимо, свести ущерб к минимуму. Сделать лишь то, чтобы не мешать событиям развиваться в нужном направлении. Я хочу подчеркнуть, что наши деловые отношения с Иштар носят благотворный характер и послужат на пользу обществу. Даже рабство, как вы видели, может быть рассматриваться как благо, если оно продиктовано социальной, экономической или религиозной необходимостью, если осторожно воспитать в людях веру в то, что это так и есть… Я не прав, мистер Хаддад? Конечно, с определенной точки зрения наши интересы могут быть истолкованы как полностью противоречащие друг другу, но я сомневаюсь, что в долгосрочной перспективе эти противоречия приведут к серьезным проблемам. Несомненно, любой, кто предаст огласке материалы нынешнего совещания, обнаружит, что интересы его корпорации идут вразрез с нашими. Боже мой… Мы не собираемся оставить вас за бортом! Вы станете нашими партнерами! Вы же куда больше заинтересованы в сохранении секретности, чем мы. Подыграйте нам — и каждый из вас получит исключительные права на распределение всего, что привезете с Иштар в свои страны. Новую науку. Новые знания. Новые лекарства и, возможно, новый взгляд на вселенную. И, конечно, возможность открыть иштарских людей-слуг высшим слоям нашего общества — это очень выгодное предложение. Мистер Чиеу, может быть, вы объясните: почему хотите рискнуть этим? Ради себя, ради Гегемонии Китайского народа?
Бакнер перевел дух и выразительно пожал плечами.
— Вы все можете обсуждать это, сколько хотите. Если захотите, можете подключить к обсуждению Совет Конфедерации. Все решает один-единственный факт: «Пан-Терра» прибудет на Иштар на шесть месяцев раньше, чем интернациональная экспедиция. Я случайно узнал, что морская пехота получит приказ защищать не столько интересы человечества, сколько интересы Конфедерации… то есть интересы ОФР, леди и джентльмены. Интересы «Пан-Терры». Я говорю вам это в надежде, что мы сможем избежать весьма невыгодной для всех нас конфронтации — как здесь, так и на Иштар.
Он простер руки и добавил в свой тон немного искренности.
— Поверьте: когда я говорю, что мы всего лишь хотим вернуть вложенные средства, что вполне естественно — так оно и есть. Возможно, кто-то из вас склонен путать «Пан-Терру» с мантикорой.[61] Но мы рады поделиться со всеми — по хорошей и справедливой цене. Иштар — это целая планета, целый мир, со всеми ресурсами, чудесами и богатствами, которые можно найти на планете. А какие возможности открывает культурный обмен между цивилизациями! Обмен в области знаниями, философией, историей…
— И если кто-то может предложить сходную цену за такое знание, то это «Пан-Терра», — с кислой миной закончил Хаддад. — Полагаю, друзья мои, выбор у нас невелик — по крайней мере, сейчас.
— Согласна, — отозвалась Фортье. — Но, откровенно говоря… мне это очень не нравится.
— Мы понимаем, что секретность необходима, сеньор Бакнер, — сказал Дом Камара. — Но как вы сможете гарантировать, что ни одно слово, произнесенное здесь — не говоря уже о плане в целом — не просочится каким-нибудь образом наружу? Нам вы можете пригрозить разрывом контракта… но не морским пехотинцам. И не ученым…. — представитель Бразильской Империи по-птичьи склонил голову набок. — Гражданский специалист, которого вы наняли… Доктор Хэнсон, если я не ошибаюсь? Предположим, что у нее другое мнение по поводу милосердия и просвещения для сэг-ура?
— Откровенно говоря, доктор Хэнсон — лучший специалист в своей области. Мы пригласили ее в качестве ксеноархеолога, чтобы помочь нам идентифицировать и использовать артефакты которые могут представлять для нас интерес. Кроме того, доктор Хэнсон числится в штате «Пан-Терры». Если результаты ее работы нас не удовлетворят, контракт с ней будет расторгнут.
Бакнер не стал углубляться в подробности. Какой смысл распространяться перед этими людьми обо всех нюансах долгих собраний, которые он проводил в Нью-Чикаго с другими исполнителями «Пан-Терры»? Правда всегда одна: с любым, кто встанет на пути «Пан-Терры», будет покончено.
Тем или иным способом.
— А морские пехотинцы? — полюбопытствовал Камара.
— Они работают на правительство ОФР-США и, в отличие он наших людей, нам полностью не подконтрольны. Тем не менее, они будут делать то, ради чего их послали. И мы намерены предпринять… определенные шаги, чтобы гарантировать, что наши пожелания услышат и будут уважать. Повторяю, господа: не надо путать «Пан-Терру» с мантикорой. И не надо считать нас империей жадных монстров, которая хочет единолично вершить судьбы мировой экономики. Все, чего мы хотим — это не допустить, чтобы из-за ресурсов Иштара не начались свары… — он подмигнул Чиеу. — Мы действительно не хотим повторения бедствий, которые имели место в Китае триста лет назад. Когда половина цивилизованного мира уподобилась стае диких собак, скалящих зубы над тушей. Наше предложение: порядок, справедливое распределение доходов, и что важнее всего, — это будет выгодно для всех.
— Включая аханну, мистер Бакнер? — уточнил Чиеу.
— Если они выберут цивилизацию — конечно. Они не могут выстроить стену и отгородиться от всей вселенной. Но если они предпочтут менее консервативную форму правления, более свободную философию, они выиграют как наши партнеры и друзья.
Он говорил почти искренне.
И имел в виду почти то, что говорил.
Глава 12
2 сентября 2138 года
Боевой информационный центр межзвездного транспорта «Дерна»
Орбитальная стыковочная станция-1, L-4
08:10 по Гринвичу
— Может быть, все-таки встанем? — спросил Рэмси. — Уже за полдень.
— Простите, сэр, — отозвалась Ришиа Андерсон, — что вы подразумеваете под словом «встать»?
— Ах ты, строптивая стерва, — ласково пробормотал он. — Ты прекрасно знаешь, что я имею в виду.
Фактически, здесь не было ни верха, ни низа, никаких ориентиров, кроме надписи, сделанной по трафарету на переборке: «ЭТА СТОРОНА ПРИ УСКОРЕНИИ ЯВЛЯЕТСЯ НИЗОМ».
— «Стерва», — весело передразнила Ришиа. — Вот, я уже стала стервой. Красавица… умная… талантливая… изобретательная… Женщина, на которую не угодишь?
— «Не угодишь»? — Рэмси прыснул. — Я бы так не сказал.
Она прижалась к нему покрепче.
— М-м-м… Это все потому, что ты тоже талантливый и изобретательный.
Они плавали в пространстве, обнаженные, окруженные крошечными сверкающими капельками пота и других выделений тела, качаясь на мелкой зыби микрогравитации. Помещение, в котором они находились, было совсем тесным — какая-то пара метров в ширину, — и служило одновременно складом оборудования и туннелем, ведущим к логическим устройствам «Дерны». Здесь, за многочисленными приборными панелями, покрывающими «потолок» и одну из переборок, скрывалась электроника, которая на время перелета стала вместилищем различного рода ИскИнов — в том числе «Кассия» и собственный искусственный интеллект «Дерны». Остальные поверхности были образованы стенками боксов для оборудования и встроенные контейнеры. В палубе темнел узкий круглый люк, через который можно было отправиться в сторону кормы, к втулке центрифуги. Сосредоточившись, Рэмси мог уловить ее мягкое рокочущее урчание.