Оранжерея на краю света - Ким Чхоёп
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я просто спасаю свои растения, – резко сказала Рэйчел. – Руководство «Соллариты» хотело, убив меня, отнять их и замести все следы.
– То есть в катастрофе с пылью виноваты люди из «Соллариты»? Вы знаете, что произошло?
– Они ставили эксперименты по уменьшению размера самовоспроизводящихся частиц наноботов. На молекулярном уровне им удавалось все контролировать, поэтому они решили, что повторная сборка тоже пройдет легко. Многие предупреждали их об опасности, но они не хотели слушать, – ровным голосом рассказывала Рэйчел. – Уменьшающиеся с огромной скоростью частицы вышли из-под контроля, произошел сбой на этапе самовоспроизведения. Сотрудники сбежали, не выполнив процедуру протокола по изоляции. Поэтому все частицы оказались на свободе.
Чису некоторое время молчала, а потом сказала:
– То есть и вы были одним из сотрудников НИИ, из-за которого мир оказался на грани гибели?
– Я не участвовала в тех исследованиях. Но формально – да.
– Но вы, наверное, знали, как это исправить?
– С чего бы?
– Но вы ведь работали в «Солларите». Хотите сказать, что не имели никакого отношения к случившемуся?
– Я такого не говорила. Я сказала, что не занималась исследованиями, связанными с распространением пыли. Поэтому я не знала, как все это исправить.
На лице Рэйчел сложно было прочитать какие-либо эмоции, так что Чису лишь пожала плечами и сказала:
– И все же это очень подозрительно. Мир оказался на грани апокалипсиса, а вы неожиданно пересекаете океан и прячетесь здесь в лесу со своим «садом». Для чего вы приехали сюда? Как нашли эту оранжерею и что это за растения? Они не похожи на обычные. Не расскажете?
– С какой стати я должна вам это рассказывать?
Чису испытующе смотрела на Рэйчел. Ей точно было что-то известно, но делиться информацией она не собиралась. Казалось, кроме своих растений ей ни до чего не было дела. Или она прикидывалась? Рэйчел приехала в эту лесную деревушку аж из Сан-Диего, чтобы продолжать эксперименты, и ей известен рецепт лекарства, нейтрализующего вредные токсины. И, по всей видимости, не только это. Но она продолжает делать вид, что ее волнуют только растения. Нахмурившись, Чису сказала:
– Я не говорю, что вы должны спасать мир. Но как минимум следует ответить за то, что все вы совершили. Разве я не права?
Рэйчел совершенно не интересовало спасение мира. И нести ответственность за содеянное она не собиралась. К такому выводу пришла Чису, проведя в ее компании несколько дней.
Чису попыталась узнать, зачем Рэйчел понадобилось забыться долгим сном. Оказалось, что она хотела увидеть, как через несколько лет ее растения разрастутся по всему миру. Абсолютно нелепая идея, но вполне в духе Рэйчел.
Отчего-то она совершенно игнорировала тот факт, что отключение на столь длительный срок вполне могло закончиться смертью. В ее теле еще оставались органические элементы, да и механические детали могли не выдержать воздействия пыли и влажности. И неизвестно, что стало бы с ее растениями. Питающая лабораторию и оранжерею маленькая электростанция недавно отключилась, и многие растения уже погибли. Чтобы спасти остальные, Рэйчел непременно должна была бодрствовать. Как она могла этого не понимать?
По правде говоря, Чису не винила Рэйчел в той аварии в НИИ. Да, она работала там, но ответственность не могла лежать на одном человеке. Безусловно, виноваты также и те, кто надеялся разрешить экологический кризис одним простым нанораствором и тем самым подталкивал «Соллариту» к проведению необдуманных исследований. Чису не могла осуждать Рэйчел и за то, что та не стремилась спасти мир. Она и сама была такая же. После того, что ей довелось увидеть под куполом и за его пределами, она начала сомневаться в том, что человечество заслуживает спасения.
Чису заинтересовали растения Рэйчел, которые были устойчивы к пыли и из которых можно было приготовить антидот. Она устала постоянно переезжать из одной общины в другую. А теперь забрезжила возможность остаться где-то надолго.
– Тебе необходимо постоянное техобслуживание. Сама ты со своими поломками не справишься. Но и ты мне можешь кое-что дать.
Чису предложила Рэйчел сделку. В обмен на ремонт ее высокотехнологичного организма она просила саженцы растений для жителей деревни. Если все получится, то это принесет пользу им обеим. Рэйчел и дальше сможет заниматься растениями в оранжерее, а Чису наконец отдохнет от постоянных скитаний.
Однако Чису предложила сделку не только поэтому. Ей хотелось поближе узнать эту девушку-киборга, которая сбежала в заброшенную оранжерею и собиралась отключить себя на несколько лет. Чису не могла забыть, как смягчались черты ее лица при виде растений, и хотела увидеть это вновь. Рэйчел напоминала безупречный механизм, в работе которого ей так хотелось разобраться.
Через какое-то время в поселение пришло около двух десятков женщин. Они бежали от зверств, которые власти учинили в Куала-Лумпуре. Почти все беженки были устойчивые, лишь некоторым приходилось носить защитный костюм. Негласным лидером среди них была девушка по имени Дэни. Если верить их рассказу, они решили сбежать из своего убежища под куполом и, скитаясь, встретили людей из поселения, где недавно жила Чису. От них они и услышали про девушку, которая прячется в лесу и знает секрет целебного раствора. Однако на самом деле им нужны были не лекарственные растения, а пустующие коттеджные дома у холма возле НИИ, на котором располагалась оранжерея.
В этой с виду туристической деревне, которая называлась Илим, могло поместиться как раз несколько десятков человек. Чису не волновали дома, но она понимала, что пускать туда столько людей без всякой договоренности рискованно. Поэтому подумывала заключить соглашение и с ними. В любом случае неизвестно, долго ли они протянут здесь рядом с Рэйчел.
– Рэйчел, давай с ними договоримся? Пустим их жить внизу холма, но на определенных условиях. Ты будешь давать им антидот, а они будут обслуживать оранжерею – следить за электростанцией, добывать детали для ремонта оборудования. Ты сможешь и дальше спокойно выращивать свои растения. Кстати, не мешало бы заодно посеять какие-нибудь сельскохозяйственные культуры.
– Мне не нужна еда, – невозмутимо ответила Рэйчел.
– А кто будет чинить твою руку, если я умру от голода?
Рэйчел уставилась на свою руку, а потом кивнула в знак согласия. В тот вечер Чису получила от нее бутылочки с антидотом.
Сделка прошла на удивление легко. Женщины быстро усвоили правила существования в деревне и приступили к ремонту домов. Кроме Чису, никому не было дозволено приближаться к оранжерее. Рэйчел предоставляла жителям антидот и рассаду культурных растений. Площадь посевов постепенно увеличивалась, и деревня быстро оживала.
Через несколько месяцев пришли еще примерно десять женщин. Чису слышала, что купол над Мерсингом, где они проживали, разрушился. Вооружившись, Чису вместе с небольшой группой деревенских даже