Начало новой истории - Трилата Нижеги
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эктори вытащила кинжал.
Трое остановились, тот, что был с мечом, спросил:
— Куда делась эта Имперская тварь?
Мелкий цыкнул на него, велел не мешать, потом, немного помолчав, ответил:
— Она отгородила себя от энергии этого мира, но она точно где-то здесь. Ждите.
— Ты! Да ты понимаешь, колдун сраный… — заорал тот, что в «доспехах».
Но мелкий что-то сделал, что он замолк, не успев договорить. Эктори ощутила, словно мир выворачивают наизнанку, грубо подчиняют его суть собственной цели, безжалостно подавляют сопротивление энергии. Потом она смогла расслышать слова заклинания, оказавшиеся незнакомыми, тихие, но чёткие, не похожие на древние языки. У неё промелькнула мысль: «Новая магия», которую она тут же постаралась отбросить — немыслимо, чтобы элементы согласились понять языки, не существующие ещё с начала мироздания, проще поверить, что можно обойтись и вовсе без слов, во всяком случае, последнее у неё весьма хорошо получалось…
Неожиданно совсем рядом с ней в землю вонзилось остриё меча — жёлтое, хищно поблёскивающее, с необычной аурой. Эктори поняла — меч Имперский, такие делают специально только для одного владельца, а он потом бережёт своё оружие больше собственной жизни, потому что все арии считают, что такой меч не оставит хозяина и в тех мирах.
Эктори выскочила, тряхнула рукой, сбросив Сайму, выставила перед собой кинжал, вскрикнула:
— Этот клинок тебе не принадлежит, верни хозяину!
Волшебник испуганно попятился, а двое высоких расхохотались, воин с мечом проговорил:
— Я его убил, как и тебя убью.
Эктори подавила страх, выскочила вперёд, попыталась полоснуть по горлу, промахнулась, крикнула:
— Кто вы такие⁈
— Мы сыновья тех, кого вы сожгли заживо, — ответил мечник.
Второй — в броне, шагнул ей за спину, схватил за шиворот, швырнул на землю, предложил:
— А может, не будем так просто убивать? Этакую тварь изловили. Говорят, Имперские женщины не такие, как обычные.
Мечник скривился в отвращении:
— Она ещё ребёнок…
— Ты хочешь её убить, не всё ли равно?
— Я хочу поступить так же, как поступили с моей семьёй, а у них есть честь…
— Ты благородный, в этом вся беда.
Неожиданно их прервал крик колдуна, тот забился в судорогах, хрипя и хватаясь за горло.
Мечник бросился к мелкому.
Эктори вздрогнула, дрожь пробежала по всему телу, при виде омерзительной смерти. Ей стало отвратительно страшно, хотелось реветь, забившись в безопасный угол. Но борясь с желанием уползти, она поднялась на колени, воспользовавшись замешательством, воткнула кинжал с ногу «защищённого» — о стопах-то он и не подумал. Вытащила лезвие, по рукоять запачканное тёмной кровью, в голове прозвучали слова: «Ты боишься, боишься пролитой крови», ноги подкосились, она опять упала.
Раненный взвыл, поднял ногу, замер в странной позе. Мечник подскочил к Эктори, ударил, собираясь снести голову, но она резко подалась назад так, что лезвие лишь немного задело щёку.
Мечник шагнул вперёд, изо рта его хлынула кровь, в недоумении он взглянул на наконечник стрелы, торчавший из груди, не успев толком понять, что произошло, свалился замертво.
Ход синий: Глава 15: Слуга пожелавшего спасти мир
Ничем не примечательный с виду мужчина средних лет подал Эктори руку.
Она встала, стараясь не смотреть на три неживых тела. Мысли в голове противоречили друг другу: одни утверждали, что это нормально, что такова суровая реальность, другие — что она боится пролитой крови.
Мужчина исполнил полный Имперский поклон, такой идеально точный, какой Эктори и сама выполнить не могла бы, сказал немного печально:
— Не вышло у меня прийти на помощь даме в беде… Ну, да я не благородный рыцарь, а простой слуга пожелавшего спасти мир.
Этот внешне обычный мужчина казался Эктори знакомым, но одновременно она понимала, что совсем его не знает. Эктори спросила, немного ошарашенная произошедшим:
— А Вы вообще кто?
Мужчина улыбнулся левой половиной рта — явно кому-то подражая, сказал:
— Значит, всё идёт по плану, — немного помолчав, ответил. — Я хочу считать себя Вашим другом. Моё имя Раух-да, но так меня никто не называет, все привыкли, что я Унда.
Эктори кивнула, пальцем погладила по чешуйчатой голове Сайму, заползшую по ноге.
Унда склонился к Эктори, проговорил:
— Они хотели Вас ранить. Вам больно. Это нельзя просто так оставить.
— Бывало и хуже, — как-то само вырвалось у неё.
Унда расхохотался, подхватив её на руки.
Эктори оглянулась на три отвратительных тела, вздрогнув, спросила:
— Мы оставим мертвецов здесь?
Унда кивнул на подходившего к ним мужчину, сказал:
— Не беспокойтесь, Ет со всем разберётся.
Ет поправил за спиной чехол с каким-то стрелковым оружием, сказал:
— Ты смертный, ничего не делаешь, только языком чешешь. Радуйся, что юная госпожа по незнанию позволила кому-то вроде тебя взять себя на руки.
— И это ты говоришь с тем, кто спас жизнь твоего командира? Да если бы не я…
— Смертный… Все вы ничтожны, пытаетесь доказать, что хоть чего-то стоите, хвалитесь, болтаете.
Унда кивнул:
— Мне тоже не нравится эта черта в нас. Прости. Пойдём.
Ет улыбнулся, подошёл к телам, со словами: «Убил он, конечно… Поцарапал немного. Ух, ворюга!» — забрал свой меч, потом опустился на колени, обратился к элементу земли на первом языке, прося проглотить плоть их павших врагов, но говорил он не так, как это привыкла делать Эктори, а задавая чёткие цифры: расстояние и глубину. Твердь стала мягкой и три трупа утонули в ней словно в вязкой жиже.
* * *
Они подошли к гостинице, Ет взглянув на Эктори, сказал:
— Ваши волосы слишком приметны, Вас сразу узнают. Мы-то ещё можем не привлекать излишнего внимания, а Унда так и вовсе сливается с серой массой, прямо как Безликий.
Унда нахмурился:
— Ты это специально? Не отдам я её тебе.
— От этого будет только больше проблем, — усмехнувшись, проговорил Ет.
Унда немного поколебавшись, всё же поставил Эктори на землю, пошёл через парадный вход.
Ет, подхватив девушку на руки, обошёл здание, немного разбежавшись, запрыгнул в окно на третьем этаже, усадил Эктори на кровать, запер дверь за только что вошедшим Унда, тот собрался было сбегать за водой, но Эктори его остановила, спросив:
— Кто были эти трое?
Ет хмыкнул,