Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Дурная кровь - Дженнифер Барнс

Дурная кровь - Дженнифер Барнс

Читать онлайн Дурная кровь - Дженнифер Барнс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 69
Перейти на страницу:

вроде меня» и действительно иметь это в виду.

— Я верю, что всё можно исправить, — подхватил Холлэнд Дарби. — Для всех,

Лия, даже для тебя.

Даже для тебя. Эти слова противоречили его ласковому тону. Он уже начал рушить

её, начал убеждать её в том, что она незначима, что она недостойна, но он сможет в неё

поверить, не смотря на её непростительные пороки.

На какой-то миг взгляд Лии встретился с моим. Ты знаешь, что делаешь, —

подумала я. — Он — кукольник, которому нравятся поломанные игрушки, а ты знаешь,

как сыграть роль разбитой, сломанной куклы.

Агент Стерлинг почти наверняка видела это также явно, как я. Но она не

собиралась позволять одной из своих подопечных играть в эту игру.

— Лия, у тебя есть два варианта. Первый вариант: через пять секунд ты

притащишь свою задницу сюда. Второй вариант? — агент Стерлинг сделала шаг вперед.

— Он тебе совсем не понравится.

Лия слышала в её словах правду. Я ждала, что она продолжит дразнить агента

Стерлинг, но, вместо этого, она отступила.

Ранимая. Сломанная. Слабая.

Холлэнд Дарби поднял руку.

— Мне придется попросить вас сменить тон, — он шагнул вперед, загораживая

Лию от взгляда Стерлинг. — Это простое место, и мы живём по простым правилам.

Уважение. Покой. Принятие.

Несколько секунд агент Стерлинг сверлила мужчину взглядом. Затем она

потянулась к своему заднему карману — к своему значку. Дин перехватил её руку, прежде

чем она успела его достать. Он посмотрел на Лию, нерешительно выглянувшую из-за

спины Дарби. Каждое движение, каждый жест был пропитан фальшивой уязвимостью.

— Надеюсь, ты найдешь то, что ищешь, — сказал Лие Дин. В его словах звучала

злость, но ещё в них скрывалось послание. Он говорил ей, что раскусил её игру — что он

знал, почему она там оказалась. Знал, что она искала вовсе не покой, а секреты Холлэнда

Дарби.

Лия грустно улыбнулась и снова скрылась за спиной Дарби.

— Я тоже на это надеюсь.

ГЛАВА 40

Как только мы миновали стоящего в коридоре агента Старманса и зашли в наш

номер, Майкл осмотрел наши лица.

— Вы говорили с Лией, — заключил он. — Где она?

— Она проникла на Ранчо Покоя, — слова Стерлинг были адресованы Джадду.

Похоже, он был рад отсутствию Лии не больше нас.

— Лия проникла в секту, — повторил Майкл. Он удивленно взглянул на Дина. — И

вы не притащили её домой, кричащей и пинающейся?

— Даже не начинай, Таунсенд, — на челюсти Дина дернулся мускул.

— Считай, что ты меня предупредил.

Джадд проигнорировал нарастающее между Майклом и Дином напряжение и

сосредоточился на агенте Стерлинг.

— Лия в непосредственной опасности?

Ответ агента Стерлинг так же краток, как и вопрос Джадда.

— Не думаю, что Дарби смог бы так долго избегать проблем с законом, если бы он

открыто вредил новичкам, прежде чем он полностью внушит им свои идеи.

Другими словами, пока Холлэнд Дарби считал, что Лия была заблудшей овечкой,

нуждавшейся в руководстве, скорее всего, она была в безопасности.

Пока что.

— Она будет осторожна? — спросил Джадд у Дина.

— Осторожна? — удивленно переспросил Майкл. — Мы сейчас о Лие Чжан? О

девушке, которая угрожает приклеить своего парня к потолку голым, когда она им

недовольна?

— Лия знает правила этой игры, — сказал Джадду Дин. Затем он обернулся к

Майклу. Его шея и плечи были напряжены не меньше его челюсти. — Так теперь ты её

парень?

— Прошу прощения?

— Когда ты поехал в Нью-Йорк на поиски Селин, вы не встречались, — сказал

Дин. — Как только дела стали плохи, ты оттолкнул Лию.

— Я запутался, Рэддинг, — произнёс Майкл, лениво шагая к Дину. — С каких пор

мы с тобой обсуждаем наши чувства?

Оставив Лию на Ранчо Покоя, Дин потратил последние силы. Он сделал это,

потому что доверял ей. Именно так ему удалось пробить её стены — на каждую ложь Дин

отвечал честностью. Сегодняшние события не прошли для него даром. Его терпение было

на грани, и легкомысленный тон Майкла делал только хуже.

— Ты недостаточно хорош для неё, — негромко сказал Майклу Дин. — Если бы ты

заботился о ком-то, кроме себя, Лия не пошла бы туда одна. Она сделала это не только

ради нас, но и ради тебя.

— Дин, — резко произнесла я.

Майкл поднял руку.

— Дай мне высказаться, Колорадо. Как же здорово, что меня упрекает

единственный из нас, кто буквально пытал человека.

— Майкл, — учитывая то, что Дин пытал именно её, когда он был ребенком и

пытался спасти её от своего отца, агент Стерлинг не обрадовалась упоминанию об этом.

— Ты должен был понять, — сквозь сжатые зубы выдавил Дин. — Если Лия

собиралась сбежать, если это дело было для неё слишком личным, если она хотела

выбраться из собственной кожи и сопротивляться — ты должен был понять.

— Думаешь, я этого не знаю? — Майкл оказался лицом к лицу с Дином. —

Думаешь, я хотел, чтобы она сбежала?

На какой-то миг мне показалось, что Дин успокоиться. Но затем он склонился и

произнёс Майклу на ухо:

— Думаю, ты умеешь только принимать удары.

В один миг они стояли там, а уже в следующий они оказались на полу. Майкл

замахнулся на Дина, а тот извернулся и прижал его к земле.

— Хватит, — прошептала Слоан. — Хватит. Хватит. Хватит!

Она молчала с тех самых пор, как мы вернулись. Но когда она закричала, парни

замерли. Я ещё никогда не видела, чтобы Дин лез в драку с Майклом. Никогда не видела,

как эти двое по-настоящему выходили из себя.

— Майкл не виноват, — голос Слоан был едва слышен. — Виновата я, — она

пятилась, пока не врезалась в стену. — Я видела, как Лия уходила. Она попросила меня не

рассказывать вам, — Слоан вдохнула. Она барабанила средним пальцем по большому —

считала что-то снова и снова — и не могла взять себя в руки. — Мы только вернулись и

переоделись. Она надела белое, а Лия носит белое только тринадцать процентов времени.

Я должна была догадаться.

— Слоан, — ласково произнес Джадд. — Милая…

— Я предложила пойти с ней, — уже быстрее продолжила Слоан. — Она сказала

«нет». Сказала… — Слоан опустила взгляд. — Она сказала, что я буду только мешать.

Ты знала, как больно это сделает Слоан, Лия. Знала. Я понимала, что Лия пыталась

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 69
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Дурная кровь - Дженнифер Барнс торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит