Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Детективы и Триллеры » Иронический детектив » Улыбка 45-го калибра - Дарья Донцова

Улыбка 45-го калибра - Дарья Донцова

Читать онлайн Улыбка 45-го калибра - Дарья Донцова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 57
Перейти на страницу:

– Мне бы только увидеть его, подержать перед смертью в руках…

Сон как ветром сдуло. Я села на кровати и зажгла лампу. Бедная старушка, мне так хотелось помочь ей, даже больше, чем оправдаться самой. И как поступить? Ума не приложу! Может, порасспрашивать приятелей? Вдруг у кого-нибудь есть похожее яйцо? Попросить на несколько дней, показать Амалии Густавовне? Нет, не пойдет. У ее талисмана была особая примета: один из изумрудиков заменили сапфиром… И тут вдруг мне в голову пришла совершенно гениальная мысль. Забыв все на свете, я ринулась к телефону и набрала номер Серафимы Лузгиной. «Ту-у-у-у…» Что они там, заснули все? Где-то на двадцатом гудке трубку сняли.

– Алло, – пробормотала подруга.

– Симка, – заорала я, – помнишь, Артем на годовщину свадьбы подарил тебе потрясающие старинные серьги?

– Конечно, – недоуменно ответила Сима.

– А помнишь, как вы собрались к приятелям в Вашингтон, и ты, побоявшись везти свои драгоценности, заказала копии? Все вам так здорово сделали, что даже вблизи нельзя было отличить фальшивые от настоящих.

– Ну?

– Что – ну? Помнишь?

– Дарья, – сурово заявила подруга, – в моей тусовке так часто делают. Не хотят таскать везде раритетные камушки. В гостинице украсть могут, да и за кулисами спереть не постесняются. Вот и заказываем фальш-бриллианты, а настоящие – в сейф или в банк.

– Дай телефон!!!

– Банка, где храню украшения? – хихикнула Серафима.

– Нет, конечно, мастерской, где тебе такую потрясающую имитацию сделали.

– Это не мастерская, а частный ювелир.

– Дай телефон!!! Срочно!!!

– Тебе никогда не говорили, что ты ненормальная? – вздохнула Сима. – Что, прямо сейчас диктовать?

– Это не я ненормальная, а ты зануда! Почему не хочешь телефон сказать?

– Ладно, – вздохнула Сима, – погоди, за книжкой схожу.

Минут через пять она сообщила:

– Давай, пиши: Шведов Юрий Парфенович. Скажешь, что от меня, примет как родную. Он уникальный мастер, такие штуки умеет делать, закачаешься. Кстати, за работу берет на удивление недорого. Ежели очень попросишь, может за одну ночь изготовить. Очень приятный, интеллигентный и милый парнишка, только прошу тебя, не надо ему сейчас звонить.

– Почему? – удивилась я.

– Потому что часы показывают четыре утра, – спокойно сообщила Сима и отсоединилась.

Я уставилась на циферблат. Верно! Значит, разбудила Серафиму посреди ночи, то-то она все время намекала, что у меня крыша поехала.

Глава 24

Юрий Парфенович действительно оказался очень приятным, но несколько полноватым для своего возраста парнем лет тридцати. Должно быть, мастер весь день проводит, склонившись над своей работой, вот и расплылся чуток в талии. Хотя возможно, что он просто любит хорошо покушать и выпить пивка.

– В чем проблема? – улыбнулся ювелир.

– Юрий Парфенович…

Парень улыбнулся вновь.

– Можно просто Юра, пока еще не ощущаю себя Парфеновичем.

Я кивнула. Сама не люблю, когда меня величают Дарьей Ивановной.

Юре я рассказала почти что правду. У меня есть родственница, очень пожилая дама, Амалия Густавовна Корф. Одной из фамильных ценностей Корфов было яйцо работы самого Фаберже. Амалия очень дорожила этой вещью, но у нее в доме бывает слишком много разных людей, и в один далеко не прекрасный день эта семейная реликвия пропала. Скорей всего кто-то утащил.

Юра хмыкнул:

– К сожалению, подобные вещи случаются часто. Мне приходилось делать кое-кому колечки по фото.

Я кивнула.

– Очень неприятная история, на кого подумать, не знаю. Амалии Густавовне ничего не сказала, не хочу травмировать старушку, но у той примерно раз в месяц появляется желание поглядеть на драгоценное яичко, вот я и решила заказать копию.

– Фото принесли?

Я растерялась.

– У меня его нет.

Юра развел руками:

– Но как же тогда? Сумеете нарисовать в подробностях?

– Нет, – пробормотала я, – понимаете, Амалия Густавовна очень пожилая, ей за девяносто перевалило, видит не очень хорошо. Она не поймет, что яйцо другое. Помнит только, что верхушку украшали изумрудики, двенадцать штук. Но один в 1917 году потерялся. Уже случилась революция, и в мастерской не нашлось нужного камня, вместо изумруда вставили сапфир. Так и получилось, что яйцо украшено одиннадцатью изумрудами и одним сапфиром.

Юра вдруг встал и начал расхаживать по комнате.

– Что-то не так? – поинтересовалась я, глядя на то, как он нервно шагает от подоконника к двери.

Внезапно ювелир повернулся.

– Видите ли, Даша, кажется, знаю, у кого находится ваша фамильная реликвия.

Я чуть не упала со стула.

– Не может быть!

– Вы знакомы с Петром Зайцевым?

– Нет, впервые слышу это имя.

Юра опять заходил по комнате.

– Значит, никогда не пользовались его услугами?

– Кто он такой?

Ювелир усмехнулся:

– Посредник. Люди вашего достатка, как правило, слышали про него.

– С чего вы взяли, что я богата?

Юра рассмеялся:

– Знаете, работаю с золотом и камнями пятнадцать лет, сразу после художественного училища начал на дому трудиться. Как-то научился распознавать финансовое состояние клиентов. Один придет, пудовыми перстнями в нос тычет, в каждой руке по мобильному телефону, а на ногах ботиночки «Скороход». А у вас ничего такого вроде нет. Джинсики простые, но, по-видимому, сшиты на заказ у «Джанфранко Ферре». Правильно?

Я кивнула.

– Кофточка скорей всего «Морган», а незатейливые туфельки от «Сони Рикель», ручная работа.

– Неужели моя одежда так бросается в глаза? – изумилась я. – Всегда хотела выглядеть скромно.

Юра кивнул:

– Это-то и отличает по-настоящему богатого человека. Сделаем исключение для криминальных структур и шоу-бизнеса, там любят блестеть, сверкать и переливаться. Не расстраивайтесь, вы отнюдь не похожи на тех людей, которые носят одежду фирменным ярлычком наружу, просто знающему человеку достаточно посмотреть на эти джинсы, чтобы понять: их сделали штучно, а не на конвейере.

Я тяжело вздохнула. Иногда делаю потрясающие глупости. Переодеваясь в брюнетку и отправляясь к Олегу Игоревичу в образе бедной дамы, желающей беременеть по заказу, я не стала натягивать на себя жутковатое бордовое платье. Оно у меня одно, хожу в нем на работу. А у Олега Игоревича отличная память, во всяком случае, имя своей нищей лаборантки он запомнил сразу. Гинеколог привык иметь дело с женщинами и небось сразу понял, сколько стоит одежда посетительницы. Бо€льшей глупости нельзя было и придумать. Специально не надела бордовую хламиду, чтобы он не узнал платье бестолковой лаборантки, и явилась изображать остро нуждающуюся в деньгах тетку, нацепив эксклюзивные шмотки от лучших парижских модельеров. Да уж, глупей того, что сделала я, придумать трудно.

– Петр Зайцев – посредник, – спокойно продолжал Юра. – Допустим, хотите купить дорогое украшение, куда пойдете?

– В магазин или закажу у ювелира.

Юра улыбнулся:

– Кое-кто не хочет светиться, люди болтливы, пойдут разговоры… Поэтому и обращаются к Пете. Дают ему заказ, предположим, на старинные серьги… Петя достает все, о чем его попросят.

– Где?

Ювелир хмыкнул:

– Кто же расскажет? Люди, продающие семейные ценности через Зайцева, как и покупающие их, не хотят огласки. Это одно из условий сделки – полное инкогнито.

Я слушала затаив дыхание. Не далее, как неделю тому назад, Петр приехал к Юре и показал ему фото яйца.

– Видишь, – спросил он, – тут один камень отличается от остальных. Сможешь заменить этот сапфир на изумруд?

– Зачем? – удивился Юра.

– Продавец так хочет, – ответил Зайцев.

Юра повертел в руках снимок.

– Не советую, хотя сделать это можно.

– Почему не советуешь?

– Сапфир поставили очень давно, это не недавняя вставка. Изумруд, который бы идеально подходил к имеющимся одиннадцати, подобрать не сумею. Все равно будет отличаться по тону, – терпеливо объяснял Юра. – Знаешь, как у Фаберже в мастерских поступали? Брали один большой камень и распиливали, только тогда можно было получить совершенно идентичные камни. Правда, частенько использовали и мелочь, но тогда играли на разнице в цвете. Здесь же явно изначально был взят один крупный изумруд. Никогда не сумею подобрать совершенно такой, как все остальные. Если твой клиент пожелает, могу предложить два варианта.

– Какие?

– Вынимаю и заменяю все камни. В этом случае мы добьемся идеального цветового решения, но сильно потеряем в стоимости вещи. Или пусть все остается так, как есть. На мой взгляд, сапфир совершенно не портит яйца. Даже наоборот, придает ему шарм, оригинальность. Уж поверь мне, у Фаберже знали толк в драгоценностях и если в его мастерской не подобрали изумруд, а вставили сапфир, так тому и быть.

Зайцев уехал, но вечером перезвонил и сказал:

– Спасибо, мой клиент решил оставить все, как есть.

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 57
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Улыбка 45-го калибра - Дарья Донцова торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит