Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Прыжок в Антарес (Антарес - 2) - Майкл Макколлум

Прыжок в Антарес (Антарес - 2) - Майкл Макколлум

Читать онлайн Прыжок в Антарес (Антарес - 2) - Майкл Макколлум

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 90
Перейти на страницу:

Бартол поддел обмякшего рьялла носком ботинка. Прозрачная ткань скафандра сначала вмялась, а затем расправилась снова.

- Ладно, пусть сначала очухается, тогда выясним, что у парня было на уме.

Филипп Уолкирк, которому этот разговор был отлично слышен в наушники, подошел к тому месту, где стояли сержант с капралом. В этой части судна благодаря вращательному моменту сохранялось действие силы тяжести, что заметно облегчало передвижение.

- Что вы только что сказали, капрал? - поинтересовался он.

- Да вот, рассказываю, как эта чертова образина налетела на меня, сэр.

- Нет, я имею в виду, что он пытался разбить оборудование. Что конкретно?

- Боюсь, сэр, что я плохо разбираюсь в рьяллской технике.

- Отведите меня туда.

Сопровождаемый кронпринцем и сержантом Бартолом, Сейерс двинулся вперед. Они медленно двинулись по мрачным коридорам, пока наконец не достигли небольшого отсека почти в самом центре сферического судна.

- Вон та хреновина, сэр! - Сейерс поводил лучом фонаря над разбитой приборной доской.

Филипп постоял, посмотрел на панель, поморгал и наконец присвистнул.

- Что-нибудь важное, сэр? - спросил Бартол.

- Еще какое важное, - ответил Уолкирк. - Важнее быть не может. То, что капрал Сейерс только что назвал "вон той хреновиной", - это их астронавигационный компьютер. Рьялл пытался уничтожить его, потому что, по всей видимости, не сработала программа самоуничтожения.

- И это нам на руку, сэр?

Неожиданно Филипп Уолкирк расхохотался, чем слегка озадачил своих подчиненных.

- Сержант, в этой коробке находится информация, которая облегчит наши дальнейшие действия.

- Что за информация, сэр?

- Нам, господа, улыбнулась удача - да еще какая! Теперь мы сможем заполучить в свои руки карту всей этой чертовой Рьяллской Гегемонии!

ГЛАВА 14

Лучи неизвестной желтой звезды играли на боках кораблей небольшой космической эскадры мозаикой полусвета и полутьмы, столь хорошо знакомой космическим путешественникам, отчего зрелище это походило на гигантское сюрреалистическое полотно. В центре эскадры плыла гигантская, потрепанная в боях сфера. С одной ее стороны торчало несколько обломанных пилонов, указывая на то место, где совсем недавно крепились сенсоры и коммуникационные установки. На другой стороне уникальное оборудование, при помощи которого судно еще совсем недавно совершало прыжки сквозь космические воронки, одним-единственным ударом было превращено в бесполезную груду металла. А посередине, там, где десантники силой проникли внутрь корабля, будто с немым укором, зияли взорванные люки. "Дискавери" и "Булава" зависли буквально в километре от рьяллского судна, а между ними то и дело сновали шаттлы и перевалочные модули. Шаттлы, участвовавшие в операции захвата, держались поодаль от остальной эскадры. После завершения операции они заняли наблюдательную позицию - на тот случай, если из ближайшего, но еще неизвестного им космического портала, вынырнет еще один рьяллский звездолет.

- Капитан, говорит техник Скарлотти по шестому каналу, - доложил Дрейку на мостик Мориет Гайдн.

Ричард провел утро, изучая с помощником донесения командиров, и поэтому даже обрадовался неожиданному звонку. Включив линию связи, он произнес:

- Дрейк слушает. Говорите.

С экрана на него смотрело лицо старшего специалиста по компьютерам на борту "Булавы".

- Сэр, я закончил осмотр компьютера с борта рьяллского судна.

- И?..

- Этот их парень, который пытался раздолбать компьютер железякой, своего добился. Половина схемы не подлежит восстановлению.

- А банки памяти?

- Вроде бы не пострадали. Так что вся информация, какая только была в этом компьютере, - до сих пор в нем в целости и сохранности. Стукни он тогда в двух сантиметрах правее, и петь нам с вами другую песню.

- А что с программой самоуничтожения? Почему она не сработала?

Скарлотти поднял повыше шестиугольную коробку рьяллского компьютера, из которой торчал тонкий стебель.

- Чертова хреновина проржавела, сэр. Когда они ее включили, закоротило цепь. Такое впечатление, что технику установили лет сто назад и она постепенно дошла до ручки. Неудивительно, что когда они решили ею воспользоваться, она сдохла.

Дрейк кивнул. Он ожидал услышать нечто подобное. Рьяллский рудовоз производил впечатление допотопной развалюхи.

- А вы сможете извлечь данные из его памяти?

- Уже извлек. Еще до того, как начал копаться в этой штуковине. На всякий пожарный - а то вдруг возьмет и все сотрет.

- Ну и как, все удалось извлечь?

- По-моему, все, сэр. Я перепробовал целых три способа, потом сравнил результаты между собой. Все три совпали, вплоть до последнего байта. Так что если там внутри что и осталось, то эти свои секреты они упрятали так глубоко, что мне к ним не подобраться.

- А прочесть полученные данные вы можете?

- Нет, сэр. Моя специальность - железо. Так что если вы хотите прочитать это дерьмо, то вам нужен программист. Хотя, откровенно говоря, классного спеца по рьяллским штучкам вы сейчас не найдете.

- А сколько там всего данных?

Скарлотти посмотрел на компьютерную распечатку.

- Что-то около двух триллионов байт, капитан.

- Сколько времени уйдет, чтобы перебросить ее на компьютер "Стрелы"?

- Всю целиком, сэр?

- Да, - кивнул Дрейк. - Если, конечно, вам неизвестно, как нам извлечь только самое для нас интересное.

Техник на мгновение задумался. По губам было видно, что он производит в уме какие-то вычисления.

- Скажем так, дня полтора для первой попытки, а затем еще пару дней, чтобы проверить, все ли дошло, и если нет, то восстановить подозрительные блоки.

- Отлично, мистер Скарлотти. Продублируйте сохраненные данные. Один экземпляр доставьте на "Дискавери", а второй отправьте на "Булаву". Как только сами вернетесь на борт, готовьте данные к передаче на "Стрелу".

- Слушаюсь, сэр.

Гайдн отключил компьютерщика, а Дрейк повернулся к командиру Маршану.

- Ну, Рорк, как тебе эта новость? Остается только уповать, что нам повезло и их астронавигационные данные в целости и сохранности.

Помощник капитана кивнул:

- Будет обидно, если вместо космических карт мы извлечем отчеты их прачечной.

- Вряд ли они пытались бы разбить эту штуковину, будь там у них внутри отчеты прачечной или кухни.

- Вы правы, сэр. Наверняка нет.

- А он все еще поет свою старую песню? Помощник кивнул:

- По его словам, присутствие рьяллов на второй планете ограничивается горнодобывающим комплексом и плавильным заводом. А этот корабль обыкновенный рудовоз, прибывший туда за очередной партией груза.

- А когда прибудет следующий? Как я понимаю, они совершают регулярные рейсы.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 90
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Прыжок в Антарес (Антарес - 2) - Майкл Макколлум торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит