Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом. Том 1. - Сергей Степанов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Так было нужно. - Коротко объяснил я свои действия. - Да, как мне к тебе обращаться?
- Дайнила. - Ответила она, все еще вертя в руках снятый шлем.
- Ну что же, Дайнила, бросай свой шлем, нас ждет дорога. - Сказав это, я повернулся в сторону Хла Оуд и не спеша, пошел по берегу.
- Как пожелаете. - Услышал я за своей спиной сразу после глухого удара, с которым тяжелый шлем упал в песок.
Ну что же, дело было сделано и можно было возвращаться назад. Я, уже было, мысленно приготовился к очередному пешему переходу, да еще и вдали от берега, и значит по болотам. Ведь не пойду же я со своей пленницей там, где меня может перехватить еще один патруль? Однако, судьба повернулась ко мне светлой стороной, и я смог обойтись без прогулки в обществе комаров. Как оказалось, кольцо телепортации успело накопить достаточный заряд для возвращения домой. Ну что же, не воспользоваться такой возможностью, было бы полной глупостью, так что я активировал кольцо и спустя мгновение уже стоял, вместе с Дайнилой, само собой, в окрестностях Хла Оуд.
Когда я вместе с Дайнилой оказался у контрабандистов, то впервые не был встречен Лаурой. Обычно, она ждала моего возвращения прямо у дверей. Я уж было подумал, не случилось ли что, но тут ко мне подошел Релам Аринит в сопровождении двух бойцов.
- Я вижу Вам удалось захватить одного из них. - Сказал он, жестом давая приказ воинам увести Дайнилу. - Отлично. Дайте мне минутку времени, я расспрошу ее, как следует, а потом мы поговорим.
Сказав это, Релам Аринит ушел вслед за бойцами конвоирующими Дайнилу.
- Ну что же - Подумал я. - Пока Релам Аринит занят допросом посмотрю, не произошло ли что в мое отсутствие.
Приняв такое решение, я отправился в сторону торгового помоста Фальвиса Тюнела, где и расположилась Лаура с компанией. Когда я подошел ближе, мне стало ясно, что тут не все ладно. Налия с Мелисандой устроились около Ан-Дакры, о чем-то ей оживленно рассказывая, а Лаура устроилась в стороне от всех прочих с видом обиды на весь мир. Так как все остальные заняты разговором, а Лауре явно одиноко, то я решил начать с нее.
- Что случилось? - Спросил я у Лауры, присаживаясь рядом с ней на сундук, где она и устроилась. - Ты выгладишь расстроенной.
- Хозяин, Лауре немного грустно, но не стоит обращать на это внимание. Подобные мелочи не должны занимать Ваше внимание.
- Ну уж нет, даже не мечтай. - Уверил я Лауру. - Чем хочу, тем и буду интересоваться. А сейчас, хотелось бы услышать, что тебя так расстроило?
- Но Хозяин, подобное не должно… - Начала было Лаура.
- Я могу перевести твои слова на нормальный язык. - Перебил я очередную тираду Лауры по поводу правил. - Ты сейчас сказала следующее - 'Не буду я ничего говорить'.
- Извините, конечно, Хозяин, но Лаура вовсе не хотела ничего такого говорить.
- Но ты же не станешь отрицать, что сидишь тут и дуешься на весь мир, потому что на тебя не обращают достаточного внимания. Вон вокруг Ан-Дакры какая активность, а о тебе все забыли. Я прав?
- Лауре не нужно внимание глупых рабынь. - Сказав это Лаура бросила взгляд на Ан-Дакру оживленно беседующую с Налией и Мелисандой. Причем ее взгляд явно опровергал все только что сказанное. - У Лауры есть Хозяин, этого вполне достаточно.
- Лаура, а как на счет твоих же слов, что рабам ни в коем случае нельзя обманывать хозяев? - Поинтересовался я.
- Вы правы Хозяин. Лаура немного расстроилась. - Она еще раз посмотрела в сторону Ан-Дакры, а потом уставилась в пол. - Ну чем Лаура хуже Ан-Дакры?
- Ничем. - Уверил я Лауру. - Дело не в тебе, а в самой Ан-Дакре. Она совсем недавно оказалась в роли рабыни, впрочем, это ты и без меня отлично знаешь. Налия и Мелисанда, тоже. У них есть много общего, вот это общее они и обсуждают. Тебя же они побаиваются. И не надо так удивленно на меня смотреть. А как реагировать на меня, они и вовсе не знают.
- Хозяин, а почему они должны бояться Лауру?
- А кто постоянно рассказывает о множестве правил, обычаев и традиций, связанных с отношениями между рабом и хозяином? - Попытался я объяснить свои выводы. - Даже я временами теряюсь, а каково им?
- Но Хозяин, чем раньше они…
- Знаю. Знаю. Чем раньше начнут, тем быстрее привыкнут. - Перебил я Лауру. - Чем быстрее привыкнут, тем меньше у них будет шансов совершить ошибку в потенциально опасной ситуации и как следствие пострадать.
- Именно так. - Согласилась Лаура. - Вы, как всегда, правы Хозяин. Поэтому Лаура так и следит за соблюдением правил.
- Но Лаура, разве нельзя привыкать ко всем этим правилам постепенно? Возьмем для примера меня. В моем случае все эти правила абсолютно необязательны, так что необходимость их соблюдения не давит мне на нервы, а я их все равно или забываю, или путаю. А теперь представь, каково им? В отличие от меня они не могут изменять те правила, что им не нравятся, и забыть те, что не получается изменить. Вот они и стараются соответствовать всем твоим требованиям, а поскольку у них не получается, то они сторонятся тебя. Ведь если ты их не видишь, то и ошибок не замечаешь.
- Но Хозяин, если Лаура их не видит, то это вовсе не значит, что их не видит кто-то другой. Перед Лаурой, как раз, можно ошибаться сколько угодно, а вот перед другими… Как Лауре помочь им всем, если они не хотят со мной разговаривать? Как быть Лауре?
- Не торопись. Не требуй всего и сразу. Пускай начнут с основ, и только потом двигаются дальше. Так всем будет легче.
- Как пожелает Хозяин. - Ответила Лаура, однако вопреки всем моим ожиданиям настроение у нее так и не улучшилось. Похоже, тут дело не только в Налии с Мелисандой.
- А теперь, расскажи мне, что еще кроме выше сказанного, тебя расстраивает. - Спросил я у Лауры. - Я же вижу, что-то, о чем мы только что говорили, не главное. Так, в чем дело?
- В Ан-Дакре.
- И что такого в Ан-Дакре?
- Все. - Коротко, емко и абсолютно непонятно ответила Лаура.
- Интересно. А теперь, то же самое, но подробнее.
- Хозяин, Ан-Дакра все испортила. У Лауры было перед всеми другими только одно преимущество. Она хоть немного разбиралась в Вашей работе и могла помогать Вам. Теперь же появилась Ан-Дакра, которая разбирается во всем этом намного лучше Лауры, да еще и умеет обращаться с оружием. Значит, будет намного полезнее, чем Лаура. А что совсем плохо, так это то, что Ан-Дакра еще и образование Лауры. Она, даже, умеет читать. Да, что там говорить… С Ан-Дакрой Хозяину будет намного интереснее проводить время, чем с Лаурой. - Лаура замолкает, с несчастным видом уставившись в пол.
- А как же тогда недостатки Ан-Дакры? - Поинтересовался я. - Если послушать тебя, то она просто верх совершенства. Однако, не так давно, некая Лаура громко ругалась, и кричала, что Ан-Дакра совсем не умеет себя вести.
- Конечно Хозяин. - Согласилась Лаура. - Манеры Ан-Дакры как рабыни просто ужасны, но она достаточно умна и быстро компенсирует этот недостаток.
- Как и ты. - Уверил я Лауру, видя что она совсем расстроилась. - Ты намного лучше Ан-Дакры знакома с нашим заданием. Про рабовладельцев, вообще, знаешь больше всех остальных вместе взятых. А что до владения оружием, то этот навык не так уж и нужен. Оружие нужно только в случае провала. Хорошему агенту навыки владения оружием без надобности.
- Вы действительно так думаете Хозяин? - Несколько оживилась Лаура.
- Разумеется. Потом подумай. Какая польза Ан-Дакре от навыка владения длинным мечом, если рабыне нельзя носить такое оружие? Да и работать под прикрытием ее никто не учил. Похоже, я сумел найти нужные слова. Лаура явно оживает.
- Конечно Хозяин. Лаура как-то об этом не подумала.
- Ну, раз так, то кончай обижаться на весь свет, бери Ан-Дакру и займитесь обедом.
- Как прикажите Хозяин. - Сказав это Лаура, к которой вернулось хорошее настроение, вклинилась между Налией и Мелисандой, ухватила Ан-Дакру за руку и потащила ее в сторону нашей комнаты.
Судя по тому, что Ан-Дакра не упирается, я оказался прав в оценке ситуации. Все остальные признали главенство Лауры, как наиболее опытной, или еще по какой причине. Удивительно, как она сама этого не замечает?
После того как Лаура забрала с собой Ан-Дакру, Налия с Мелисандой остались стоять посреди коридора, явно не зная, что им делать и как себя вести. Когда рядом Лаура, можно посмотреть, как поступает она, и делать тоже, а тут… Судя по их виду, они никак не могли решить толи им надо пойти вслед за Лаурой, толи остаться тут. Решив упростить этот выбор, я сам направился им навстречу.
Да, от этого замешательство только усилилось. При моем приближении Налия, как и обычно среагировала первой, сделав небольшой шаг назад с таким расчетом, чтобы практически целиком укрыться за спиной Мелисанды. Похоже, в таком положении она чувствует большую уверенность. Практически тут же, то же самое попыталась сделать и Мелисанда, однако у нее ничего не вышло. Как можно скрыться за спиной человека, который, или правильнее сказать которая, уже прячется за спиной у тебя? Мелисанда пытаясь отойти назад, наткнулась на Налию и пока они выясняли, кто и за кем должен стоять, я успел дойти до них. Отступать стало поздно, и Налия с Мелисандой прекратив толкаться, с некоторой долей испуга в глазах уставились на меня.