Связанная заклятьем - Рейчел Хокинс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хм, нет? сказала я, но Дженна прикусила губу и ничего не ответила.
"Все, что я говорю," продолжала Элоди: "заключается в том, что если бы это было соревнование между Софи и Ларой Casnoff я бы поставила на Софи. Может быть, они и были бы в состоянии контролировать ее. А, может быть, она просто могла бы бороться с этим."
Я не могу. Это слишком большой риск. Что произошло бы с Дженной, если бы я была под контролем Лары?
Что будет с ней, пока с тобой такое творится? Я чувствую тебя Софи. Ты будешь в агонии, пока не коснешься этого проклятого заклинания. Вот я и говорю, идите потрогай руками и посмотри, что произойдет.
Дженна взяла в руки мое лицо, наклоняя голову вниз. “Софья, — сказала она. “Я не могу поверить, что я собираюсь сказать, но…я думаю, что Элоди права. С твоей силой, у нас есть шанс, дать отпор Касноффым. Но без неё? Шансов нет, мы погибнем.”
Элоди повернулась и открыла верхний ящик комода. Там, на куче одежды лежал гримуар.
Как это сюда попало? спросила я, вдруг понимая, почему сегодня утром его притяжение было настолько сильным.
Я принесла его сюда, чтобы сделать это. Моя рука взяла книгу, перелистнула к заклинанию, и Элоди занесла мою ладонь над страницей.
НЕТ, закричала я, и Элоди заколебалась.
Ты должна, наконец сказала она. Я подумала, что тебе будет легче, если я сделаю это за тебя.
Нет, сказал я еще раз, но даже в моей собственной голове, я была слабой.
Сделай это, ответила Элоди. Положи этому конец.
Я почувствовала, как она уходит, пошатнувшись я наткнулась спиной на комод. После того, как мое дыхание выровнялось, я подняла голову и уставилась на открытый ящик. Моя магия билась внутри меня.
Дженна взяла меня за руку. "Ты можешь это сделать," сказала она. "Я знаю, ты можешь. Ты сильнее, чем они."
Я в этом так уверена не была.
Но я была уверена, в том, что я должна была сделать.
Я не позволила себе думать об этом. Я просто схватила гримуар с пола, где я бросила его, когда Элоди ушла. Мои пальцы безошибочно нашли заклинание, которое звало меня. И потом, не давая себе опомнится, сделала глубокий вдох, и прижала руку к странице.
Это походило на взрыв в моей груди. Я стояла, замороженная, когда мои силы разворачивались, магия разливалась в моих венах. Деревянный пол вокруг моих ног начал трескаться, и Дженна отпрыгнула назад с криком.
Дыхание участилось я чуть не задыхалась, бросив гримуар на пол я ударила обеими руками по зеркалу. Торин, подумала я, и дернула.
Он так внезапно появился в зеркале, что я подпрыгнула.
“Что, черт возьми, что это было?” — закричал он, яростно моргая, прежде чем его взгляд, наконец, уперся прямо в меня. Когда это произошло, он усмехнулся. “О-о, молодец, София”.
У меня не было много времени. Я чувствовала что-то, похожее на зуд в глубине моего разума, и я знала, что Лара, где-то на Острове, начинает осознавать, что произошло. “Почему вы пытались связаться со мной? Где мои родители?”
"Хм? Ах, да, моя славная миссия. После твоего ухода-"
"Короче!" рявкнула я. "Что вы хотите, и где они?"
Он нахмурился. “Все в порядке, все в порядке. Они в Ирландии. На Lough Bealach. Я должен был пойти и посмотреть, все ли с тобой в порядке, но-”
Я уже бежала, схватив гримуар, запихивая его снова за пояс.
С помощью моей вернувшейся силы я с легкостью взорвала замок на двери. Еще проще было использовать мою магию, чтобы позвать Кэла и Арчера. Кэл был в своем домике, а Арчер в своей комнате, и я заговорила у них в головах одновременно. Встречаемся снаружи Дженна и я будем там. И будьте готовы к бою. Опомнившись, я поняла, что сильно орала в их мозгах, и добавила, извините я сожалею что так кричала.
Дженна пошла за мной на лестничную площадку. Я была, наверное, на третьей ступеньке вниз по лестнице, когда это произошло.
С внезапным рывком, я остановилась. Я не могла бежать. Я не могла покинуть остров. Как глупо с моей стороны. Нет, все что мне нужно сейчас сделать, так это пойти к Ларе. Лара нуждалась во мне, и она-
"Софи"? спросила Дженна, касаясь моего локтя.
Я повернулась и посмотрела на Дженну. Она была на моем пути. Она попытается остановить меня чтобы я не дошла до Лары, и не выполнила свое предназначение. Поэтому единственное, что мне оставалось сделать сейчас.
Это убить ее.
Глава 26
Я схватила Дженну с одной стороны, поворачивая ее ко мне, и не было сожаления или печали в моем сердце. Просто немного противно, как будто убивая я допускаю ошибку. Но эта вещь была… на моем пути. И я должна была избавиться от неё.
Магия хлынула из подошв моих ног, заставляя меня чувствовать себя легкомысленной и целой.
Я видела, Дженна поняла, что сейчас произойдет, я увидела страх и отчаяние, что обрушились на нее. Но я снова ничего не почувствовала. Ни жалости, ни даже удовлетворения. Я просто хотела, чтоб она ушла, чтобы я могла пойти к Ларе.
Но до того, как заклинание сформировалось в моих руках, Дженна схватила мое лицо. — "Софи, — тихо сказала она. "Срочно. Посмотри на меня. Ты лучше, чем они. Ты можешь бороться с ними.” Ее глаза наполнились слезами, и был приступ боли в груди. Ее пальцы, впились в мои щеки. “Пожалуйста, — попросила она. “Соф, ты мой лучший друг. Я люблю тебя, и я тебя знаю. Я знаю, ты можешь бороться с этим.”
Как пьяная я закрыла глаза, мне до боли хотелось, убить ее. Уничтожить ее, уничтожить все. Вцепившись в перила, я почувствовала, как дерево трескается и сгибается под моими руками.
"Софи", сказала Дженна снова, и вдруг я увидела ее, сидящую на своей кровати, смеющуюся в первую ночь, когда я встретила ее. Я вспомнила, как ее руки обнимали меня прошлой ночью, когда я плакала из-за гримуара.
Дженна, подумала я. Я не могу сделать больно Дженне.
Что-то внутри меня изменилось, как будто лопнула цепь. Внутри моей головы, я услышала вой гнева Лары, а потом я плакала и обнимала Дженну, так крепко, что даже удивилась, как она не сломалась пополам.
"Боже мой, мне очень жаль, мне очень жаль", сказал я ей.
Она засмеялась, но это был булькающий звук. "Я же сказала тебе, что ты лучше, чем они."
В отдалении, что-то грохотало, и я отошла от Дженны чтобы посмотреть на разбитые витражи. День уходил, становилось еще мрачнее, и усики тумана начали виться вокруг оконной рамы. "Давай надеяться что это так," сказала я.
“Мерсер!” Я повернулась и увидела Арчера, стоявшего на самом верху лестницы. В тот же миг, Кэл вошел через переднюю дверь.
Я посмотрела на того и на другого, прежде чем сказала: “Хорошо, я обещаю, я объясню все более подробно, если мы не умрем. Но сейчас, мои силы вернулись, я знаю, где мои родители, и мы должны найти выход с этого острова. Так что давайте пойдем!”