Городская девчонка - Джанет Иванович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кажется, я кричала. Мои крики потерялись в свисте воздуха в маске и вращении вертолетных лопастей. Я висела под вертолетом и задыхалась от новой волны паники. Пыталась воскресить в памяти голого Хукера, но я была за пределами оказания психологической помощи. Поверхность воды взбивалась от движения лопастей вертолета и разбрызгивалась на маску. Мое сознание боролось. Я не сразу поняла, что мои ноги бултыхаются в воде. Райан держал меня на уровне воды, ожидая, пока я успокоюсь и подам ему знак опускать меня дальше.
Я начала вести внутренний диалог. «Итак, Барни, теперь все зависит от тебя. Соберись, чтобы не напортачить, пока ты под водой. Не забывай дышать. Сосредоточься. Сделай работу».
Я помахала Райану, и он начал выпускать трос. Я очутилась в воде по колено, по талию, по грудь, и затем вода накрыла меня с головой. Паника усилилась. Отбрось ее, подумала я. Доверься Райану. Выполни работу. Я осознала, что дышу под водой, и паника улеглась.
Вода была мутной. Я посветила вокруг своим фонариком на запястье, но не увидела контейнер. Я была дезориентирована и не хотела двигаться из точки, где меня выкинули. И тогда я увидела тонкий, флуоресцентный зеленый лазерный луч, прорезавшийся сквозь толщу воды передо мной. Райан увидел контейнер с воздуха и пытался направить меня. Я последовала за лучом и нашла контейнер. Он оказался на расстоянии около десяти метров от меня. Я прикрепила хомут и убедилась, что все прочно. Потом поморгала светом Райану, и он вытянул меня наверх.
На этот раз поездка была волнующей. Страх пропал. Или, может, я научилась наслаждаться страхом. Во всяком случае, я улыбалась, когда Райан втянул меня через дверь и снял маску.
– Я сделала это, – воскликнула я. – Я сделала это!
Райан тоже улыбался.
– Ты была потрясающа! – завопил он.
Я села и смотрела, как Райан поднимает контейнер из воды. Шесть миллионов смертельных доз SovarK2 качались подо мной. Я на мгновение закрыла глаза и непроизвольно приложила руку к сердцу. Я не знала всех технических деталей, но подозревала, что ничего хорошего не случится, если контейнер упадет с такой высоты. Райан поднял контейнер до двери и втащил внутрь. Выражение его лица стало сдержанным, когда он увидел маркировки. Не нужно много ума, чтобы понять, что это какая-то разновидность бомбы. Он закрепил контейнер сзади в грузовом отсеке, без замечаний. Даже до того как Райан занял свое место, Чак поднял вертолет, наши глаза встретились на мгновение, и тогда он развернулся под углом, и мы уже были над открытым океаном на пути к Ки-Уэст.
Я арендовала машину и повела ее по взлетно-посадочной полосе для вертолетов, где ждали Чак и Райан. Они сидели в открытой двери, болтая ногами и охраняя контейнер. Я могла видеть часть пистолета на бедре Чака, под его оранжево-фиолетовой рубашкой в цветочек.
– Ты всегда таскаешь оружие? – полюбопытствовала я, вылезая из машины.
– Нужен для крокодилов, – ответил Чак.
Они перенесли контейнер в багажник арендованной машины и сделали шаг назад.
– Будь осторожна, – напутствовал Чак.
Я обняла их обоих, залезла в машину и оставила аэропорт позади. Потом поехала по бульвару Саут Рузвельт к Шоссе 1 и начала свое путешествие по Ки. Я время от времени проверяла зеркало заднего вида, чтобы убедится, что за мной не следят. Радио держала выключенным, поэтому могла услышать вертолет. Я была уверенна, что на несколько шагов опережаю Сальзара и Слизняка с Хромоногом, но осторожничала.
Я ни слова не слышала от Хукера. Никаких сообщений на моем мобильнике. Никаких пропущенных звонков. Плохой знак. Это означало, что Билл и Хукер все еще в плену… или еще хуже. Уныние охватило мое сердце и проникло в каждую мою клеточку. Не те эмоции, с которыми мне хотелось дружить. Лучше посылать мою эмоциональную энергию в более позитивном направлении, подумала я. Будь бдительной. Доведи дело до конца. Это была моя мантра. Доведи дело до конца.
Работенку было легко сформулировать. Но не так-то легко закончить. Спасти Билла, Хукера и Марию, и не дать попасть контейнеру в руки плохих ребят. И это значило: я должна была убедиться, что хорошие парни не были плохими парнями.
Солнце стояло низко, когда я добралась до Ки-Ларго. Я чувствовала себя особенно уязвимо в Ки. Одна дорога туда и обратно не оставляет много путей для побега. Страшно, когда путешествуешь с пользующейся большим спросом боеголовкой в багажнике. Я въехала на последний мост и с облегчением вернулась на материк.
Я до сих пор была одета в ту же одежду, в которой ныряла, и сильно хотела вылезти из нее. Когда добралась до Хомстед, то сделала быстренькую остановку у «Вол-Март» и обзавелась совершенно новой одеждой, в том числе и кроссовками. Прикупила пакет с едой в закусочной. И раздобыла зарядку для мобильного.
У меня было не так много направлений, кроме как ехать на север, в Майами. Мне нужно было место, где можно переночевать (или, по крайней мере, принять душ), и я решила, что в Хомстед будет безопаснее, чем в Майами. Выбрала первый попавшийся отель. Он был из дешевой сети мотелей. Я заплатила наличкой и назвала фальшивое имя. Если уж собираетесь стать параноиком, идите до конца. Контейнер находился в багажнике арендованной машины, стоящей на парковке. Больше я ничего не могла поделать с этим.
Я приняла душ и переоделась в чистую одежду. Включила телевизор и стала жадно есть.
Мой сотовый зазвенел. Это была Роза.
– Я только что говорила по телефону, – поделилась Роза. – Я достала другой список имущества Сальзара, но там только одно владение к северу от «Оранж Боул». Это нехороший район.
Я получила от Розы адрес и сказала, что перезвоню ей. Я покопалась в кошельке и нашла номер мобильного Слизняка.
– Да? – ответил он.
– Это Женщина-Дьявол.
Минутное затишье. Я застала его врасплох.
– Где ты? – хотел он знать.
– В «Фанданго».
– Тебя там нет. Ты не зарегистрировалась.
– Ты где?
– Корал-Гейблс.
Они, видимо, вернулись к наблюдению за Сальзаром. Тот жил в Корал-Гейблс.
– Ты знаешь что-нибудь о Билле и Хукере? – спросила я.
– Не видел их.
– Я знаю, где они.
Хорошо, это было своего рода преувеличением. Я знала, где они могли бы находиться. Дело в том, что мне нужно было привлечь внимание Слизняка.
– И? – полюбопытствовал Слизняк.
– И я хочу, чтобы ты вызволил их.
– У тебя есть хотя бы какая-нибудь деталь плана по спасению?
– Я думала, это твоя область.
– Я агент не по выламыванию дверей и расстрелу. Я по большей части трусливый, подслушивающий-под-дверьми агент.
Легко поверить, исходя из того, что я видела.
– Слушай, мне плевать, как ты это сделаешь, – сообщила я. – Привлеки морскую пехоту, черт возьми. Просто сделай это.
– Хорошо, вот тебе правда. Это может все испортить. Я слежу за Сальзаром и не собираюсь и пальцем шевелить, развертывая «осаду Уэйко» (осада силами Федерального бюро расследований США поместья «Маунт Кармел» в Уэйко, Техас, где находились члены религиозной секты «Ветвь Давидова» в 1993 году – Прим.пер.), чтобы спасти твоего брата.
– Вот тебе моя правда. Бомба у меня, и я собираюсь отправить ее скоростной службой доставки на Кубу, если ты не поможешь мне.
Тишина.
– Я не верю, что бомба у тебя, – наконец откликнулся Слизняк.
– Я пошлю тебе фотографию на телефон завтра утром. Твой мобильник принимает фотки, да? А пока подумай о спасательной операции.
И я повесила трубку.
Потом, просто на удачу, я набрала номер сотового Хукера и звонила до тех пор, пока не включился автоответчик. Я покушала и еще немного посмотрела телик. Спала в одежде и каждые пару часов просыпалась и вскакивала. В пять я завязала со сном и осмотрелась. Все еще было темно, парковка выглядела жутко, освещенная сверху галогенками, наводящими страх в тумане. Я проверила багажник на наличие бомбы и тронулась. Полагала, что я, вероятно, менее чем в часе езды от Майами. Я хорошо рассчитала время. Я могла проверить адрес, который дала мне Роза, сразу как рассветет.
Чем ближе я подбиралась к месту, тем более подавленной становилась. Дома были убогими жилищами из шлакобетона. Окна с решетками. Наружные стены покрыты бандитскими надписями. Вплотную к зданиям и на обочинах скопился мусор. Никаких тебе здесь пышных садов. Никаких рядов пальм. Дворы, окруженные отштукатуренными одноэтажными домами, лишенные растительности, земля – утрамбованная и треснувшая от солнца.
Адрес, который дала Роза, на самом деле был кварталом из домов, предназначенных под снос. Это были маленькие отштукатуренные домишки на разных стадиях разрушения. Двери и окна заколотили балками, чтобы держать скваттеров (городская беднота, самовольно вселяющаяся в заброшенные городские трущобы – Прим.ред.) и наркоманов подальше. Один из домов уничтожил пожар. Крыша рухнула внутрь дома, и облицовка покрылась сажей. Несколько кусков обугленной мебели, диван и два кресла оставили на маленьком переднем дворике.