Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Проза » Историческая проза » Луидор - Луи Бриньон

Луидор - Луи Бриньон

Читать онлайн Луидор - Луи Бриньон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 57
Перейти на страницу:

Незнакомец незаметно усмехнулся и негромко произнёс:

— Вам действительно не хочется повидать графиню де Суасон?

— А с какой стати у меня должно иметься такое желание, если я её даже не знаю? Не пытайтесь увиливать…

— Мельница! Де Суасон — второе имя графини, на случай если вам это неизвестно.

— Что? — Луидор направил на него глубоко мрачный взгляд. — Что это значит? — резко спросил он.

— Ну как же, сударь, графиня де Суасон. Неужто вы успели забыть женщину, которую спасли, а потом отвезли на мельницу. А потом оставили одну…ах да, совсем забыл, вы же отправили к ней старушку

Нано чтобы та ухаживала за графиней.

Луидор молча убрал шпагу обратно и устремил неприязненный взгляд на улыбающегося незнакомца.

— Чёрт бы вас побрал, сударь. Вы что, за каждым моим шагом следили? И зачем? Зачем я вам понадобился? Почему вы сразу не сдали меня полиции? Что вам нужно?

— Вы должны кое что сделать, сударь. Не советую вам отказываться, — внушительно добавил незнакомец, видя протестующий жест Луидора. — Если вы ещё не поняли, кто ваш истинный друг так мне вас искренне жаль. Я тоже не повторяю слова дважды. Либо вы выполните то что от вас требуется либо уже сегодня и вы, и графиня будут отданы людям, которые заплатят немало за эту услугу. Выбирайте, сударь.

— Хорошо! — неожиданно согласился, Луидор. Ему в голову пришла отличная мысль. Незнакомец выглядел удивлённым. Он явно не ожидал, что Луидор так легко согласится.

— Так вы согласны? — на всякий случай уточнил он.

— Ещё бы не согласиться на такое… прекрасное предложение. Но у меня есть маленькое условие. Мы с вами потолкуем о том, что я должен сделать…скажем… через год.

— Вы издеваетесь надо мной?

— Всего лишь пытаюсь высказать своё мнение, сударь. А состоит оно в следующем. Если речь идёт о дружбе, так любые слова подобные «должен» совершенно не уместны. Если же речь идёт об угрозах, так я могу прямо сейчас на них ответить. Скажу больше, вы мне не нравитесь. Я не люблю людей, которые пытаются мне навязать свои мысли, а уж тех кто пытается заставить меня совершит нечто против моей воли, не переношу вовсе. Вы помогли мне, по этой причине я просто забуду об этом разговоре. Забудьте и вы. Да, и не советую вам приближаться к графине. Надеюсь, вы человек разумный и не станете пренебрегать моими словами.

Закончив свою речь, Луидор отворил дверцу кареты, собираясь выйти, но не сделал этого так как услышал спокойный голос Люмье:

— Так уж случилось, что нам с вами по пути, сударь. Я связан словом доставить вас в целости и сохранности на мельницу. И буду крайне благодарен, если вы позволите сдержать мне его.

Луидор, по привычке хотел резко ответить на эти слова, но тут ему в голову пришла отличная мысль:

— Хорошо, сударь! Я выполню вашу просьбу в обмен на обещание помочь мне…с одним непростым делом. Услуга за услугу.

— Удивительно слышать от вас подобные слова.

— Так как же?

— Полагаю, я смогу обещать сделать всё, что будет в моих силах.

— И вы не спрашиваете, в чём состоит эта услуга?

— Судя по вашему взгляду, я просто обязан задать этот вопрос!

— Мне необходимо помочь…одной девушке. Её посадили в тюрьму…по моей вине

— И вы хотите её вызволить?

— Именно. Сударь, вы сразу понимаете суть дела.

— Обещать ничего не могу, но постараюсь помочь.

— Этих слов достаточно, сударь. Я следую за вами.

Луидор спокойно закрыл дверцу. Люмье незаметно для него усмехнулся. Его спутник принял его согласие с таким видом словно делал ему величайшее одолжение. Этого человека нельзя ни к чему принудить, — осознал Люмье, — но как же в таком случае быть с поручением кардинала? Следовало найти выход.

Спустя несколько минут карета остановилась. Люмье покинул карету, показывая Луидору, чтобы тот следовал за ним. Луидор не стал возражать. Когда он вышел то увидел что они вновь на берегу

Сены. Несколько севернее прежнего места. Возле берега у причала было пришвартовано судно.

Именно к нему направился Люмье. Навстречу ему вышли двое. Он что то коротко им приказал. Они кивнули головой. Всю эту картину Луидор наблюдал с угрюмым лицом. Вслед за Люмье он перешёл на борт судна. Его встретили два десятка настороженных взглядов. Все люди были вооружены до зубов. Никто из них не проронил ни слова когда появился Луидор. Он тоже молчал, но им овладело сильнейшее любопытство. Он различил мундиры гвардейцев. Красные плащи с белыми крестами.

Что бы это значило? — подумал заинтригованный происходящим, Луидор. И тут услышал голос

Люмье:

— Вот ваши сапоги, сударь!

Глава 28

Первое что бросилось, ему в глаза по прибытию на мельницу, оказался…священник. Увидев его,

Луидор побледнел, предполагая самое худшее. Оставив Люмье, он стремглав бросился наверх.

Однако в уже знакомой нам комнате его ждала безмятежная картина. Мария сидела близ камина.

Больше того, она выглядела совершенно здоровой. Завидев вошедшего, она быстро поднялась и устремила на него смущённый взгляд. Луидор же издал облегчённый вздох. А он ведь бог знает что подумал. Ему показалось что священника пригласили неспроста а оказывается причина его появления вовсе не в этом. В то время как Луидор с откровенным облегчением взирал на Марию, она не знала куда себя деть. Она чувствовала, что вся покраснела, но ничего не могла с этим поделать.

Вся её решимость мгновенно улетучилась, как только она увидела Луидора. Всё это время она думала только об одном «Как объяснить ему своё решение?». За те короткие минуты она узнала его достаточно, чтобы понять простую истину. Этот человек не пойдёт на сделку. Он сделает так, как посчитает нужным сделать. И меньше всего его будет интересовать то что он сможет обрести с помощью брака. С одной стороны это не могло не радовать её, однако со всех остальных…пугало.

Она боялась признаться, однако его отказ она бы не перенесла, ведь в душе она уже приняла его своим супругом. И сейчас остаётся только сказать ему об этом…но она не могла. Все слова которые она повторяла разом ушли оставив лишь скованность, растерянность и смущение. Она несколько раз порывалась заговорить с Луидором но едва встретившись с его взглядом решимость мгновенно покидала её. Луидор чувствовал, что с ней что то творится но по обыкновению приписал это болезни. Они пробыли наедине несколько минут, но так и не вымолвили ни единого слова. А потом в комнате появились священник, Люмье и ещё несколько незнакомых людей. Луидор с откровенным удивлением следил за всей этой странной церемонией. Особенно его удивило поведение старушки

Нано. Она постоянно подмигивала ему и кивала головой в направлении Марии.

— Да что это с тобой, Нано? — не выдержал Луидор, — ты стала точь в точь как наш несчастный

Мертини…

— Я в своём уме, можешь не беспокоиться, — хихикнула старушка, — а вот с тобой непорядок.

— И что со мной не так? — Луидор со всех сторон и самым тщательнейшим образом осмотрел себя, чем вызвал очередную волну смущения у Марии. В отличие от него, она прекрасно понимала на что именно намекала старушка Нано.

— Прошу вас, оставьте нас одних, — неожиданно для себя собой попросила Мария.

После этих слов послышалась лёгкая возня. Люмье бросил на Марию ободряющий взгляд и только затем покинул комнату. За ним начали покидать комнату и остальные. Прежде чем последовать их примеру, старушка Нано решила дать Луидору совет. И выразился он в трёх словах.

— Не будь ослом!

— Нано, ты меня раздражаешь. Почему бы тебе не поступить как все остальные?

— Уже иду, — проворчала старушка Нано.

Луидор проследил её уход с лёгким недовольством а затем обернувшись к Марии, коротко спросил:

— Вы желали поговорить со мной?

Мария не знала, куда себя деть от стыда. Она чувствовала, что не посмеет начать разговор, хотя мысленно не меньше сотни, раз повторила каждое слово, которое она собиралась сказать. Что Луидор о ней подумает? — с ужасом думала она. — Кем её посчитает? И тут же холодела от другой мысли. А вдруг, она откроет перед ним своё сердце а он откажет? Что тогда с ней станет. И как ей объяснить, что она полюбила его?

— Сударыня, у вас такой вид будто вы собираетесь меня прикончить. Я…

— Как вы относитесь…к браку?

— Чего? — Луидор растерялся. Он ожидал услышать что угодно но только не это. Однако, его растерянность не помешала ответить как всегда, с полной откровенностью:

— Терпеть не могу это слово, и всё что за ним стоит. Потом, у меня слишком мало времени для подобных глупостей.

Мария слегка побледнела, но присутствия духа не потеряла. Старательно избегая его взгляда, она снова заговорила:

— Но ведь настанет день и тебе придётся…

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 57
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Луидор - Луи Бриньон торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит