Горький поцелуй - Летиция Шелли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ей хотелось добиться своего. Она это сделала. Во всяком случае, в том, что касалось «Текстиля Уолша». Вряд ли с Мелом окажется труднее.
После сложных переговоров Рите удалось выторговать год на то, чтобы доказать: новая линия принесет компании прибыль. Большой удачей было то, что Рик Вальдес, слово которого много значило в их индустрии, стал на ее сторону. Он обеспечит рекламу ее аксессуарам. Изыскания Джейн тоже оказались полезными. Они показали истинное положение дел в бизнесе и склонили чашу весов в ее пользу.
Марк негодовал, но, тем не менее, оставался бизнесменом. Как только он увидит, что Рита преуспевает, тут же изменит свое мнение.
Если все пойдет хорошо, через три месяца продукция новой линии будет продаваться по всей стране. Ей все удалось. Все, кроме отношений с Мелом…
В прихожей раздался звонок, и с гулко бьющимся сердцем Рита пошла открывать дверь.
Последние две недели Мел чувствовал себя ходячим трупом, хотя внешне все складывалось благополучно. Приятель, устроивший ему работу в доме Риты, нашел новый, гораздо более выгодный заказ. Нужно было оформить помещения весьма респектабельного клуба. Работа увлекла его. Это вам не скрывать за непритязательной живописью покрытую трещинами стену в доме Саймса! К тому же работа всецело занимала его руки и голову.
Но едва он забирался в свой «лендровер», чтобы вернуться в Чеснат Крик, его начинали преследовать мысли о Рите, равно как и ее запах, который, казалось, пропитал все, в том числе и сиденье машины. Нужно забыть эту женщину — как забыла о нем она. Редкие торопливые звонки казались ему пощечинами. Она наконец получила то, что хотела, и это не он.
Мел, как раненый зверь в тесной клетке, метался по своей хижине, время от времени хватаясь за таитянскую акварель и рассматривая ее, чтобы укрепиться в желании попасть туда. Но океан казался ему тусклым, пальмы жестяными, а вся картина — лишенной жизни. Может, Рита права? Может, он действительно хочет сбежать от несовершенства этого мира?
Но он вынашивал этот план целый год! Рита вскружила ему голову, спутала все мысли! Он влюбился в нее и уже не может понять, чего хочет на самом деле. Будь проклята эта женщина! Она уже лишила его сна, а теперь, похоже, лишает и мечты.
Нет, нужно положить этому конец. Иначе все, что ему худо-бедно удалось построить на обломках былой жизни, будет сметено без остатка. И ради чего? Таким, каков есть, Рите он не нужен. Она попытается изменить его и, потерпев крах — что неизбежно, — разочаруется. Они совершенно разные и живут в разных мирах. Просто жизнь дважды случайно свела их, и именно в те моменты, когда он был нужен Рите. Год назад она чувствовала себя раздавленной, и ей нужно было как-то пережить этот тяжелый момент. А сейчас ее ограбили и ей понадобилась его помощь. Да, возможно, они оба хотели большего, но ничего не получилось. Он скажет ей все это, а потом, попрощавшись, уйдет, пока еще не слишком поздно.
И все-таки мысль о том, что через несколько минут он увидит Риту, наполняла его грудь необъяснимым теплом.
Поднявшись на десятый этаж, Мел собирался позвонить в дверь, когда услышал за ней придушенные вопли. Что-то случилось?
Дверь была не заперта. Он вбежал в холл и, ориентируясь по звукам, влетел в кухню. Там Мел увидел Риту, которая, попирая коленями тощую грудь какого-то парня, поливала его из опрыскивателя. Все кругом — включая парня — было забрызгано зеленым.
— Да перестань ты! — давясь, вопил парень.
— Как ты посмел снова вломиться сюда! — требовательно спросила Рита, не переставая нажимать на рычаг.
— Я принес… пф-ф… тебе твое барахло. — Он кашлял и задыхался.
— Что здесь происходит? — поинтересовался Мел.
Рита подняла взгляд.
— Мел! — Ее лицо просияло. — Это Джим Пейн, тот гад, который стащил мои рецепты и взломал сейф.
— Сними ее с меня, мужик! — взмолился Джим. — Я принес обратно ее вещи. Посмотри в том пакете.
Убедившись, что Рита крепко держит парня, Мел подошел к лежащему на полу пакету и открыл его. В нем были драгоценности и несколько золотых монет.
— Ты возвращаешь мои вещи? — спросила Рита, убирая палец со спускового крючка разбрызгивателя.
— Все, кроме пары сотен баксов, — сказал Пейн, отплевываясь. — А теперь слезьте с меня.
Рита медленно поднялась с его груди. Мел тем временем набрал номер полиции и вызвал детективов.
Пейн, который этого, казалось, и не заметил, смахнул зеленую жижу с волос.
— Что за гадость?
— Это концентрированный сок очень редкой амазонской лианы.
— Он жжется, — заявил парень. — Вызовите мне «скорую». Мне нужен доктор. — Джим жалобно посмотрел на Мела. — Помоги мне, мужик.
— Слушай, что говорит леди, — ответил Мел, с трудом сдерживая смех.
Смех и что-то очень похожее на слезы. Потому что, едва увидев снова эту неукротимую женщину, он с полной отчетливостью понял, что не сможет уйти от нее. Без нее его жизнь потеряла бы все краски, запахи — и просто смысл. Он мог уехать на край света, мог жить в красивейших местах на планете и писать свои картины, но все равно чувствовал бы себя страшно одиноким. А рядом с ней он жил. И было совершенно неважно, что они такие разные. Это не может разъединить их. Напротив, любовь сплавит различия в единое гармоничное целое.
Когда прибыли полицейские, Пейн был едва ли не рад, что его наконец-то увезут отсюда.
После того как детективы задали необходимые вопросы, проверили содержимое пакета и увели Джима, Мел подошел вплотную к Рите.
— Не могу поверить, — нахмурившись, сказал он. — Стоило оставить тебя на несколько дней, и ты уже снова избиваешь беззащитного воришку.
— Прости, — широко улыбнулась Рита. — Но я не превышала пределов допустимой самообороны.
Она рада видеть его. Неплохое начало. Но что дальше? У Мела не было времени обдумывать это, поэтому он сказал то, что лежало на сердце и рвалось с языка:
— Я люблю тебя, Рита. И я не могу без тебя жить.
— Боже мой, Мел! — На волне безудержной радости ее бросило к нему в объятия.
У входной двери послышалось деликатное покашливание. И это заставило Мела и Риту слегка отстраниться друг от друга, но объятий они не разняли.
На пороге кухне появилась миссис Паркер.
— Простите, но дверь была не заперта, и я решила заглянуть и узнать, что здесь опять делала полиция. — Элисон пристальнее всмотрелась в их лица. — Ага, — удовлетворенно произнесла она. — Очевидно, они приходили уладить бытовой конфликт. — В ее глазах мелькнуло озорство. — Надеюсь, они сковали вас наручниками? Потому что, когда вы врозь, то оба похожи на зомби.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});