Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Невеста из другого места, или Простите, Ректор, это всё кот! (СИ) - Стилс Дэнни

Невеста из другого места, или Простите, Ректор, это всё кот! (СИ) - Стилс Дэнни

Читать онлайн Невеста из другого места, или Простите, Ректор, это всё кот! (СИ) - Стилс Дэнни

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 46
Перейти на страницу:

— Ты как? — услышал я сверху голос кота.

— В порядке, — крикнула я. — Нашла пещеру. Давай сюда.

Прямо за деревом, в которое я врезалась, зияла небольшая дыра в холме. Пещерой, конечно, данное сооружение сложно назвать, скорее это вход в туннель. Узкий и тёмный.

— Бррр, — котяра стоял рядом, — я не хочу сюда лезть.

— Хочешь одну меня туда отправить? Бросишь свою ведьму на произвол судьбы в самый последний момент? Извини, но тебе придётся идти со мной. У нас время уже заканчивается. Варвара скоро будет открывать портал. Надо успеть вернуться к сроку.

Я пошла первой, зажгла магическую самовоспламеняющуюся свечу. Варвара дала в дорогу.

Внутри туннеля оказалось сухо, темно и о Боги! Отсутствовал смрад, что кружил в воздухе снаружи. Я остановилась и с наслаждением вдохнула. Привычный запах земли и затхлости стал целебным бальзамом для моих лёгких. Проход узкий и  довольно низкий, убегал вперёд и вниз под наклоном.

— Мефисто, не отставай, — я собралась с силами и двинулась в путь. Приходилось идти, согнувшись, чтобы не ударяться макушкой головы о земляной потолок.

Проход поворачивал налево, и я оказался в небольшом гроте. Пламя свечи осветило по центру широкий в обхвате столб.

Подошла ближе, поднесла огонь, вгляделась в тёмные, выдолбленные в граните знаки.

— Мы на месте, — сказала я. — Вот тот столб, о котором говорил старик.

— Вот и славненько, — ответил кот. — Давай по-быстренькому всё провернём и уберёмся отсюда.

Достала сложенный листок, развернула.

— Только не ошибись, — пробубнил Мефисто. — Не хочу, чтобы на меня потолок обрушился.

— Я внимательно всё записывала, пока Лесли рисовал и диктовал. Не отвлекай!

— Это если старый лис не наврал и специально нас на погибель не отправил, — не унимался Мефисто.

Поджала губы. Старьёвщику веры, конечно, не было, но и обманывать ему нас невыгодно. Кольцо я взяла с собой, а гримуар надёжно спрятан Варей и защищён магически. Так что если мы не вернёмся, не видать старому магу заветных вещиц как своих ушей.

Выдохнула с силой, нервно облизала губы, руки немного дрожали. Быстро нажала по очереди тёмные руны, в том порядке, в котором строго наказал Лесли. Замерла в ожидании. В пещере стояла напряжённая тишина и слышалось лишь моё, всё ещё тяжеловатое дыхание.

— И? — озабоченно спросил Мефисто через минуту. — Почему ничего не происходит?

Отошла на несколько шагов назад. И правда, почему ничего не поменялось? Лесли обещал после нажатия на руны вспышку света и появление тех самых, голубых кристаллов в стенах пещеры.

— Не понимаю, — подошла к одной и стен, провела рукой по шершавой поверхности, посетила, пристально вглядись. Ничего.

— Может, ошиблась? — подал голос Мефистофель.

— Нет, всё как написано, сделала. Может ещё раз попробовать? Посильнее давить если только…

— Обвёл нас вокруг пальца старых хрыч. Уходим, миссия провалена…

— А если магию какую применить? — задумчиво смотрела на тёмные и незнакомые мне знаки. Такие письмена я никогда раньше не видела.

— Какую, например? Твоя сила в предвидении и огненных шаров ты пускать не умеешь… — ответил кот.

— Есть ещё кольцо Соломона… — неуверенно вытащила перстень из кармана, повертела в пальцах. Смотрела на спящий камень с опаской.

— Ни нежити, ни демонов я поблизости не вижу, — с сомнением ответил кот. — Значит, он бесполезен…

— Но как-то же надо активировать эти дурацкие руны! — отчаянно выдохнула я. — Думай, Меф! Я не уйду отсюда без камней! Что ещё мы можем применить, чтобы вдохнуть жизнь в эти безжизненные руны?

От внезапной идеи рука резко дёрнулась, свеча покачнулась.

— О-о-о! Не может быть! — прошептала я.

— Что? Что ты увидела? — напрягся кот и даже хвост трубой поднял.

— Не что, а кого… Тебя! — боясь радоваться понапрасну, сказала я.

— Не понимаю…

— Думаю, теперь твой выход на бис, Мефисто... Тебе сто́ит попробовать применить свою магию к древним письменам…

— Ты ополоумела вконец, Анюта? Отравленный воздух напрочь расплавил твой мозг? Предлагаешь мне бесценное Дыхание Жизни вложить в холодный камень?! — взвился Мефисто и отошёл подальше от центра площадки. — Думаешь, столб оживёт и побежит тебе Духовные Камни из стен выковыривать?

— Я бы посмеялась над твоими шутками, Меф, да только я серьёзно. Ну, подумай сам. Вокруг безжизненная земля, отравленный воздух, мёртвые древние надписи на холодном граните… А у тебя магия возвращать Искру Жизни… Всё сходится.

— Да ничего не сходится! Нечему тут сходиться! Это отравленные пары говорят вместо твоего разума! Где это ты видела, чтобы обычные некроманты оживляли столбы?!

— А ты необычный некромант, а кот говорящий. Так что и магия твоя вполне может быть применена необычно, — и присев на корточки рядом с рыжиком, примирительно сказала: — Ну, Мефисто, ну родненький, попробуй, что тебе стоит… Не сработает, так… что-то другое придумаем... У нас время идёт, действие противоядия скоро закончится…

Кот недовольно бил хвостом, смотрел на меня зло, щуря свои горящие в пламени свечи глаза. Затем подошёл ближе к центральной колонне.

— И как ты себе это представляешь? — наконец заговорил он. — Мне же для того, чтобы вдохнуть жизнь в живое существо, надо расцарапать его до крови… Я что, по-твоему, должен об этот тысячелетний гранит когти ломать?

Подошла ближе, провела пальцами по поверхности колонны.

— Что-то типа того, но без ущерба для твоих когтей, — отстранённо ответила я. — Просто попробуй, вдруг сработает?

37.

После того как Мефисто всё-таки перестал вредничать, подошёл к столбу, провёл по нему когтями, не оставив и следа, дунул на знаки зеленоватым туманом, мы с ним вновь замерли неподвижно в ожидании.

Пусть чудо свершится! Ну пожалуйста, Боги! Я очень вас прошу! Нам нужны эти камни! Мы должны спасти дракона!

— Как же глупо я выглядел! — тихо прошипел кот, нервно виляя хвостом. — Говорил я тебе, что пустая твоя затея! Некроманты не оживляют неодушевлённые предметы. И зачем я тебе только слушал. Впустую дар израсходовал. Если сейчас ты решишь умереть, знай, я тебя спасти не смогу!

— Потерпи, Меф, я чую... что-то происходит… Поменялась атмосфера в помещении, — тихо ответила я, ощущая лёгкое покалывание на коже. — И к своему счастью, и твоему облегчению, я пока на тот свет не собираюсь. У меня ещё дел невпроворот.

И тут внезапно руны заискрились и голубые лучи тонкими, изогнутыми струйками понеслись вперёд и в стороны. Попадая на стены, высветили множество ярких голубых вкраплений в них.

— Сработало, Мефисто! — радостно, с замирающим сердцем я бросилась к ближайшему светящемуся камню.

— Вижу, — всё так же недовольно прошипел кот. — Поторопись, не знаю сколь долго продлиться эффект, но постарайся наколупать как можно больше этих светляков, — чуть помолчал и с сомнением добавил: — Какие-то мелкие они… Я ожидал что-то более внушительное.

Тем временем я, вооружившись миниатюрной лопаткой с острым кончиком, старательно выковыривала Духовные камешки из стен пещеры и складывала их в кожаный мешочек. Те поддавались легко и с едва уловимым для слуха звоном, падали в ладонь. Кожу слегка покалывало, когда она соприкасалась с артефактами, я чувствовала небольшую вибрацию, исходящую от камней.

Надписи на колонне потухли так же внезапно, как и зажглись. Стены пещеры вновь погрузились в темноту и стали сплошными и шершавыми, как и прежде. Я опустила последний камешек в мешочек, затянула тесёмки.

— Надеюсь, этого хватит, — сказала я.

Бережно привязала концы верёвки к поясу и для пущей надёжности опустила мешочек в карман. Тот соприкоснулся с перстнем Соломона. По телу пробежала дрожь. Решила, что лучше не держать вместе кольцо с демонической силой внутри и Духовные камни. Кто знает, что может произойти от их близкого соседства. Неожиданного симбиоза магических камней и ловушки для демонов только нам сейчас не хватало.

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 46
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Невеста из другого места, или Простите, Ректор, это всё кот! (СИ) - Стилс Дэнни торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Юлия
Юлия 24.05.2024 - 08:34
Здраствуй ,я б хатела стабой абщаца 
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит