Патопсихология: Хрестоматия - Н Белопольская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Таблица 8
ВЫПОЛНЕНИЕ ПИКТОГРАММ ПО ТИПУ ФОРМАЛЬНЫХ, БЕССОДЕРЖАТЕЛЬНЫХ СВЯЗЕЙ
Слова, предложенные для запоминания Больные Рисунки и объяснения Развитие М-в (шизофрения) Две стрелки Развитие Од-в (шизофрения) Веревка. «Она может развиваться» Разлука М-в (шизофрения) Лук Сомнение Э-н (шизофрения) Рыба. «Сом» Сомнение Сим-в (шизофрения) Ком глины. «У Глинки есть романс „Сомнение“, пусть будет глина» Девочке холодно Р-в (шизофрения) Два квадрата. «Два слова сказали» Девочке холодно К-в (шизофрения) Точки и треугольник. «Означает снег… пусть треугольник будет девочка» Печаль К-в (шизофрения) Печать. «Начинается на печ» Печаль Л-на (шизофрения) Печка. «Начинается на п»Таблица 9
ВЫПОЛНЕНИЕ ЗАДАНИЯ «СОСТАВЛЕНИЕ ПИКТОГРАММ» ПО ТИПУ ФОРМАЛЬНЫХ, БЕССОДЕРЖАТЕЛЬНЫХ СВЯЗЕЙ
Диагноз К-во больных Общее к-во выполненных рисунков К-во бессодержательных рисунков Шизофрения 150 1500 960 (64,0)* Эпилепсия 35 350 30 (8,6) Сосудистые заболевания головного мозга 105 1050 95 (9,0) Травмы 140 1400 80 (5,7) Олигофрения 10 100 — Прогрессивный паралич 15 150 — Маниакально-депрессивный психоз 10 100 — Психопатия 30 300 99 (33,0) Всего 495 4950 1264 (25,4)* В скобках указано количество бессодержательных рисунков в %.
Преобладание формальных, случайных ассоциаций, уход от содержательной стороны задания создают основу для того бесплодного мудрствования, которое характеризует подобных больных и которое носит в клинике название «резонерство».
Эта особенность мышления подобных больных часто обнаруживается уже при самом простом умственном действии — описании сюжетных картинок. Больные не вникают в их конкретное содержание, а воспринимают их с точки зрения общих положений. Так, картинку, где изображена женщина, колющая дрова, один из таких больных описывает следующим образом: «Маленькая теорийка о назначении жизненных условий». Другой больной про эту же картинку говорит: «Здесь снято все для человека — это называется его жизненный путь»; третий больной объясняет: «Это женщина и ее судьба».
Симптом выхолощенного резонерства особенно отчетливо выступает при выполнении заданий, требующих словесных формулировок, например при определении и сравнении понятий (табл. 10, 11).
Таблица 10
ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПОНЯТИЙ БОЛЬНЫМИ С ИСКАЖЕНИЕМ ПРОЦЕССА ОБОБЩЕНИЯ
Слова, предложенные для определения Больные Определения Часы О-в (шизофрения) «Механический предмет, вид предметности или объект логики» Часы А-в (шизофрения) «Импульс или пульс жизнедеятельности всего человечества» Часы З-на (шизофрения) «Это измерительный по отношению к определенному свойству материи, как это в философии называется? Атрибут, что ли?» Шкаф М-в (шизофрения) «Это вещь, относящаяся к неживой природе, она имеет прикладное значение для сохранения других материальных частиц» Шкаф А-в (шизофрения) «Элемент жизненных условий» Шкаф Д-на (шизофрения) «Предмет для обихода, это скопление атомов» Лошадь А-в (шизофрения) «Существо, приближенное к взаимосвязи с людьми» Лошадь К-и (псхопатия) «Это одушевленный предмет, он и сейчас необходим, хотя технический прогресс его изживает» Лошадь К-н (шизофрения) «Это одушевленный предмет, нет, лучше сказать, явление, помогающее человеку»Таблица 11
СРАВНЕНИЕ ПОНЯТИЙ БОЛЬНЫМИ С ИСКАЖЕНИЕМ ПРОЦЕССА ОБОБЩЕНИЯ
Слова, предложенные для сравнения Больные Высказывания больных Дождь и снег А-в (шизофрения) «Предметы влажности отличаются перемещением некоторых веществ в отношении окружности земли» Обман и ошибка А-в (шизофрения) «Соотношение пожизненности всего человечества, отброс частиц неживых веществ, а ошибки — нецелесообразность развития по отношению к жизни на земле» Обман и ошибка К-н (шизофрения) «Обман — это безнравственное поведение, уродливость касательно производства, а ошибка — это тоже уродливость, но позволительная. Ее нужно исправить, и тогда это небезнравственное отношение к жизни» Сани и телега А-в (шизофрения) «Видоизменение видимости» Сани и телега П-в (шизофрения) «Эти оба слова с точки зрения грамматики являются существительными, но сани в единственном числе не бывают, не говорят „сань“, а телега бывает и в единственном числе»Еще резче этот симптом проявляется в опыте на объяснение пословиц. Больной Э. (более подробные данные о нем приведены ниже) подобным образом определяет смысл пословицы «Не все то золото, что блестит»: «Все же надо сказать, что блестит. Эта пословица отдельная, вернее сказать, она скоро изживет себя. Здесь происходит обесценивание золота как металла, это с точки зрения философской. Сущность не в золоте. Возможно, что другой металл, не столь презренный, как золото, блестит и приносит больше пользы человеку. Луч света, падая на стекло, блестит, это тоже может принести пользу… Ну, там всякие радиолучи… Ну, а в общем, не надо смотреть на человека и на его дела с чисто внешней стороны».
Несмотря на то что больному доступна операция переноса, его высказывания лишь частично касаются определения метафорического смысла. В основном же больной резонерствует по поводу обсуждаемого предмета, в данном случае по поводу «ценности» золота, по поводу социально-этической проблемы, связанной с золотом («золото — презренный металл» и т. д.).
Подобные резонерские высказывания обусловлены, очевидно, разными причинами. С одной стороны, слово выступает для больного в различных значениях; отбора смысла, адекватного для данной конкретной ситуации, не происходит. С другой стороны, сама задача, поставленная перед больным (в данном случае — отнесение фраз к пословицам), не направляет его мысли, он исходит из более общих «принципов».