Портреты гомеопатических препаратов (часть 1) - Кэтрин Култер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Иногда пациенты обращаются к врачу-гомеопату, умоляя спасти её или его семейную жизнь, а их спутник жизни Lycopodium проявляет настоящее или поддельное удивление, что существуют какие-то трудности: «Какие проблемы? У меня нет проблем. Мы никогда не ссоримся. У нас вполне благополучный брак». Однако его жена говорила, что он уже в течение месяцев является импотентом, хронически неверен, чрезвычайно замкнут и постоянно критикует её; или муж жалуется, что жена ведет себя как диктатор или высмеивает его исподтишка, командует всем в доме.
Lycopodium не любит признавать правду, даже когда он явно не прав. Или его желания повысить самооценку слишком сильны, чтобы он мог быть правдивым, и он вынужден преувеличивать свои заслуги. Недовольный тем, что он недостаточно сведущ в своей области, он отказывается признать существование пределов его возможностей или слушать советы других. Типичным примером может служить то, как интеллигент гордится умением починить автомобиль, как механик, а в действительности, когда бы он ни пытался подтвердить это починкой собственного автомобиля, после этого его нужно было везти в гараж к профессиональным механикам на починку. Удивительно, но он часто больше гордится этим мелким и в значительной степени несовершенным умением, чем тем, в котором его настоящие способности находят яркое подтверждение. Зачастую трудно различить Sulphur и Lycopodium в этой тенденции скрыть или найти сверхкомпенсацию для своих неадекватных проявлений. Возможно, Lycopodium более осторожен, чем шумный и явно хвастливый Sulphur, но зато, стремясь произвести впечатление на других, он обманывает себя. Это особенно относится к мужчинам. Женщины Lycopodium обычно имеют слишком много достоинства, чтобы преувеличивать достижения (как это делает Phosphorus или Lachesis) или открыто хвастаться (как Arsenicum album).
Его самообман проявляется ещё и другим образом. В то время, как он считает себя образцом уравновешенности и умеренности во всех отношениях, сам он в этом не слишком-то преуспевает. В делах, которые задевают его лично, он может быть настолько же субъективным и неразумным («капризный», Геринг), как и любой другой. Например, он может слепо защищать кого-то, кто ему нравится, даже когда проступки и некомпетентность этого человека явно видны. В действительности его преданность тем, кому он взялся помогать, часто бывает более похвальной, чем его суждения.
Родитель-Lycopodium будет защищать плохое поведение своего любимого ребенка, самым явным образом обманывая себя (Sulphur). Например, мать ребенка, которого исключили из четвертой частной школы, у которого уже в государственной школе начались неприятности, заявила: «Что плохо в этом городе, так это то, что здесь нет школ, где бы понимали маленьких мальчиков. Они просто не знают, как с ними обращаться». Она даже и не подумала, что причиной мог быть её сын. Эта женщина принимала профилактический курс лечения от образования камней в почках: один камень уже был удален, и она ожидала, что могут начаться боли в области почек. Благодаря тому, что у неё ещё было ожирение при незначительном потреблении пищи, наряду с другими пищеварительными симптомами Lycopodium, врач решил прописать ей это средство в потенции 10 M в качестве её конституционального лекарства (чередуя его с курсом Berberis 30 X при специфических почечных симптомах).
Во время этого лечения гомеопатическое средство вновь продемонстрировало свой благотворный «побочный эффект». По мере улучшения здоровья исправлялось и её понимание. Пригласив своего мужа, с которым до тех пор она не советовалась, чтобы он помог, она впервые предприняла новый рациональный курс в отношении своего сына. А до того времени, пока она не продемонстрировала свою тенденцию к самообману, она выглядела вполне уравновешенной и в значительной степени разумной во всех отношениях.
Когда лечение направлено на психические аспекты или назначается конституциональное лекарство, тогда, как правило, используются высокие дозы; но одновременно с ними чередуются более слабые дозы родственных средств или средств для лечения каких-либо специфических физических симптомов. Было установлено, что этот метод использования более слабых доз, но чаще в дополнение к требуемому конституциональному средству, является очень эффективным в некоторых неподдающихся лечению случаях и при упорно повторяющихся симптомах. Прекрасную трактовку выбора и использования нужных доз в гомеопатических прописях можно встретить у Блэки («Пациент, не лечение», стр. 97-101).
Это типично для данного лекарства. Самообман Phosphorus или Sulphur вполне очевиден для каждого, кто занимается изучением человеческой природы, но самообман Lycopodium спрятан глубоко под слоями сдержанности и уравновешенности поведения и всплывает на поверхность только при определенных условиях. Таким образом, несмотря на некоторые значительные пробелы в восприятии Lycopodium, для постороннего человека он может казаться вполне прекрасно разбирающимся в обстановке, исключительно трезвым и делающим справедливые заключения. Он наиболее сведущ в том, как представить свои мысли и поступки в самом благоприятном свете независимо от истинных его побуждений, и создаёт впечатление, что прекрасно отдает себе отчет в том, о чем говорит, когда на самом деле это не так.
Расскажем о таком типичном самообмане Lycopodium в случае, который произошел однажды на обеде у друзей (на встречах с друзьями, где он старается произвести впечатление на других, он часто обнаруживает свои истинные намерения, и врач может наблюдать черты характера, которые невозможно разглядеть в условиях офиса, в которых Lycopodium может ввести в заблуждение своим видом незыблемой честности и привлекательным сдержанным поведением). Один из гостей скромно объяснил восторженно внимающей группе слушателей, как он, стремясь к духовному самосовершенствованию, проделывает различные дисциплинирующие упражнения, необходимые ежедневные медитации, полностью бросил курение и значительно умерил потребление спиртного и мяса. «Например, я совсем не ем никакого тяжелого мяса, которое тянет вниз высокие устремления», — сказал он в заключение.
Хозяйка, случайно услышавшая последнее замечание, воскликнула: «Как жаль! Сегодня я приготовила особый, вкусный ростбиф. Если бы я только знала, я бы вместо этого…»
«Пожалуйста, — поспешил её успокоить Lycopodium, — когда я обедаю не дома, я ем все, что мне подают. Последняя вещь, чего я бы не хотел, так это причинять неудобство хозяйке или налагать свои диетические ограничения на кого-нибудь ещё». Это было сказано с таким тактом и чувством, что каждый инстинктивно ощутил: «Да, это истинная забота о других. Этот человек — настоящий джентльмен».
Когда Lycopodium сказал, что ест все, что ему подадут, он действительно имел в виду все, поскольку он несколько раз подкладывал себе ростбиф и поглощал его с видимым удовольствием. Можно было только предположить после всего этого, что он только что объявил о том, что он скромно жертвует своим духовным совершенством ради того, чтобы не причинять затруднений хозяйке. Единственное, что мешало трактовать его слова таким образом (что выяснилось позднее), был тот факт, что он повторял свои выступления на других званых обедах: тот же разговор о самодисциплине и «тяжелых мясных блюдах» и те же несколько порций свинины, баранины или говядины. Возможно, под «тяжелыми мясными блюдами» данный представитель типа Lycopodium имел в виду мясо слона, жирафа или гиппопотама!
Однако самой удивительной была реакция его друзей. Нимало не сомневаясь, что он и на самом деле весьма воздержан, как он им заявил, они продолжали верить его словам вместо того, чтобы верить его поступкам, и продолжали с восторгом говорить о его строгих диетических правилах. И когда им напоминали, что он все-таки ест тяжелые мясные блюда, даже по несколько порций, они оправдывали его, расценивая все как скромность и вежливость. Временами вдохновенный Lycopodium настолько искусен в создании и демонстрировании образа, что люди даже не замечают, что король голый. Этот вид самообмана более сложен, чем простая ложь или лицемерие. Так как он удовлетворяет у Lycopodium некоторую глубоко лежащую эмоциональную необходимость и поддерживает его жизнеспособность, то он искренне верит, что то, что даёт ему преимущество, что бы это ни было, хорошо и правильно, в то время как все, что для него отталкивающе и некрасиво, должно считаться неправильным и неистинным.
Он зачастую держится за свой самообман по той простой причине, что он не хочет измениться или, может быть, нет необходимости в изменении. Он доволен сам собой, преуспевает по всем человеческим стандартам и хочет оставаться таким, какой он есть: самообманывающимся по некоторым вопросам, в чем можно не сомневаться, но продуктивным и жизнеспособным членом общества. В конечном счете, приятный самообман может доставлять гораздо меньше страданий, чем иногда приносит опустошающее самосознание Lachesis или Natrum muriaticum. По сути, неразрушимость Lycopodium отражает целостность его натуры, которая прекрасно вооружает его для осуществления жизненных задач. Как и для пучков мха, которому для выживания не требуются модификации.