Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Путь Акиро 2 - Сергей Измайлов

Путь Акиро 2 - Сергей Измайлов

Читать онлайн Путь Акиро 2 - Сергей Измайлов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 68
Перейти на страницу:
недавно от тебя ушёл?

— Господин Кэйташи, мне абсолютно нечего от тебя скрывать, — начал говорить Горо со скорбной физиономией. Он смотрел на сына своего дайме, как на больного ребёнка. Похоже он не воспринимал его угрозы всерьёз. Хотя если вспомнить, каким был Кэйти совсем недавно, главу можно понять. — Я никогда не предавал и не собираюсь предавать семью Икэда. Никаких агитаторов из клана Гэндзи здесь не было. Этот чужеземец просто странствующий маг. Он обратился ко мне за помощью, пожил здесь несколько дней и подался дальше в свои странствия. Вот и всё, что я могу сказать. Я абсолютно честен перед тобой. Откуда у тебя в голове такие мысли?

Я слушал эту галиматью и ждал реакцию Кэйти. Неужели он в это поверит? Если этот урод сейчас не заткнётся, я напечатаю его в стену. Реакция Икэда последовала и была резкой. Он выхватил катану и одним взмахом снес ему голову. Последняя через пару секунд с глухим стуком упала на ковёр, а тело так и осталось сидеть в кресле за столом, выдав алый фонтан в потолок. Вот это дело, давно пора было.

Кэтсу стоял в дверях, с каменным лицом наблюдая смерть своего нанимателя. Заметив мой пристальный взгляд, он покачал головой. К тому, чем закончились переговоры, у него претензий не было. Он сам был в шоке, когда раскрылось предательство главы управы.

— Срочно собери людей на центральной площади, — обратился к нему Кэйташи. — Мне надо пообщаться с народом. В первую очередь, они должны узнать, как и почему погибли родители. Потом о предстоящей битве с войсками клана Гэндзи, которые уже на подступах к городу. Выполняй!

Дежурный кивнул и убежал. По пути он позвал несколько работников и дал им короткие указания. Несмотря на то, что у него был на этот момент статус охранника, все безоговорочно выполняли его указания. Видимо Кэтсу здесь был в авторитете.

Тут же засуетились люди, двое бросились убирать труп обезглавленного главы, третий предложил нам перейти в обеденный зал, против чего мы нисколько не возражали. Кровавое зрелище не испортило аппетит, авось не впервой. Все, кто попадался нам по пути, не выказывали недовольство, низко кланялись Кэйташи и бежали дальше по своим делам.

Мы пришли в обеденный зал и сели за стол. Через несколько минут на столе начали появляться холодные закуски и бокалы наполнили вином. По уже сложившейся традиции, к вину никто не притронулся. Мало того, что до обеда ещё далеко, так ещё и битва предстоит в ближайшее время. Тут не до вина совсем, оно притупляет рассудок, а нам этого не нужно.

Кэйташи немного расслабился и теперь находился в раздвоенных чувствах. Вроде и ситуация прояснилась, но возникает вопрос, что делать дальше? Скоро идти разговаривать с населением. С одной стороны, они увидят, что дайме жив, и будут слушать всё, что он им скажет. Но есть и другой вариант. Если им качественно влил в уши ложную информацию человек, который недавно отсюда ушёл, то могут и начать роптать. Если им вбили в голову, что участились набеги диких племен, а могущественный клан сможет всех защитить, то они будут недовольны иным поворотом событий. Не хватало ещё внутренних разборок перед вторжением.

Кэйти доел свой ранний обед первым и встал из-за стола. Лицо у него было серьёзное и суровое, таким я его раньше не припомню. Такое впечатление, что он за сегодняшний день повзрослел сразу на несколько лет. Пока мы наскоро заканчивали свою трапезу, он стоял и смотрел в окно на площадь. Там потихоньку стягивались люди, их становилось всё больше. Скоро идти толкать речь. Я понял, что Кэйти готов.

Икэда обернулся и, убедившись, что мы поели, призывно махнул рукой и направился к выходу. Мы потянулись вслед за ним. Мысли о том, что ему нужно что-то подсказать, я отмёл сразу. Я нутром чувствовал, что он сам справится.

Когда мы вышли на площадь, шум голосов стих. Все умолкли, ожидая, что скажет сын их дайме, которого уже не ожидали увидеть.

И Кэйташи сказал. Я был немного в шоке, но его речь была настолько хорошо продуманной и лаконичной, словно он к этому долго готовился. В толпе нашлись сомневающиеся, чего и следовало ожидать, но большинство быстро заткнуло им рот. После напутствия все отправились готовиться к предстоящей схватке.

Кэйти заострил внимание на том, что приближающееся войско не должно заподозрить, что их ждут. И ждут не так, как те надеялись, а собираются дать отпор. Народ быстро рассосался по домам. Потом, прихватив имеющееся оружие и подручные инструменты, потянулся к домам на северной окраине города. Все занимали позиции в домах, на крышах, в огородах таким образом, чтобы их не было видно с дороги. Для приближающегося войска должно было создаться впечатление, что всё идет своим чередом и в их присутствии в качестве подмоги, никто не сомневается.

Томительное ожидание затянулось почти на час. Солнце жарило не по-детски. Мы залезли в кустарник недалеко от дороги на входе в город. Наша задача обезвредить начальство, а командование никогда во главе колонны не идёт. Воины шли шеренгами по три человека. Твою же мать, нахрена вас так много!? На вскидку прошло человек пятьдесят, за ними медленно катился большой дилижанс. В арьергарде ещё человек тридцать, среди которых было ещё несколько магов. Видимо из простых, обученных в магической школе клана. Одеты они были намного проще, чем те маги, которых мы видели раньше.

Дилижанс через несколько секунд поравняется с местом нашей засады. Акеми и Тору приготовились к атаке. Я решил, что эту самодвижущуюся карету нужно поджечь. А дальше по обстоятельствам. Дилижанс поравнялся с нами и в него полетели вереницы шаровых молний и пучки разрядов. Ребята славно постарались и изящная деревянная конструкция вспыхнула, как факел. Шедшие позади воины отпрянули назад в растерянности. Атаку и правда никто не ожидал. Все считали, что просто в гости идут. Двери распахнулись и оттуда начали выпрыгивать маги, на которых начала гореть одежда. Я встал из кустов и сделал резкий взмах катаной в их сторону. Троих впечатал прямо в горящий дилижанс. Они вспыхнули, даже не издав предсмертный крик. Тех, кто пытался убежать в сторону быстро умертвили Тору и Акеми. Шестеро магов командного состава были уничтожены за несколько секунд. Эффект неожиданности сработал. Скорее всего это были сильные маги и так бездарно погибнуть просто не ожидали.

— Все ко мне! — крикнула Акеми и поставила щит.

Очень вовремя, шедший в авангарде отряд

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 68
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Путь Акиро 2 - Сергей Измайлов торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит