Там, за Симоотиай - Ёрико Сёно
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Между этих двумя ящиками стоял торговый автомат — один из тех, которые обычно продают игрушки для детей. Сквозь прозрачные стенки были видны лежащие внутри пластиковые шарики-капсулы. Автомат был устроен так, что если кинуть монетку и повернуть ручку, то он выдаст тебе капсулу. Я подумала, что автомат — это курица-людоед, а капсулы — это яйца, которые она несет. Я вгляделась в прозрачные шарики, которыми был набит автомат. В каждом из них лежала упаковка мизинчиковых батареек и мертвая муха.
Примечания
1
Симоотиай (Нижнее устье) — железнодорожная станция на линии Сэйбу Синдзюку, расположенная в районе Синдзюку (Токио). (Здесь и далее — прим. перев.)
2
Такаданобаба — железнодорожная станция в одноименном районе Токио между коммерческими центрами Икэбукуро и Синдзюку, вокруг которой расположены дешевые бары и пивные, где обычно собираются студенты.
3
Театр Но — один из старейших японских драматических театров, возникший в XIVв.
4
«Харугасуми танабикиникэри хисаката-но» — строка из стихотворения поэта раннего средневековья Ки-но Цураюки (X в.). Стихотворение вошло в классическую пьесу театра Но «Хагоромо». Часто приводится в качестве примера чередования мелодических моделей в учебниках по традиционной декламации Но. Полный текст стихотворения в переводе Т. Делюсиной: «Окутана земля весенней дымкой, /и в дальних небесах, на лунном лавре, / наверно тоже расцвели цветы».
5
Торицукасэй, Ногата, Нумабукуро, Араиякуси-маэ — железнодорожные станции.
6
Одна из ведущих японских компаний-производителей молочных продуктов и кондитерских изделий.
7
«Сэйбу Пепе» — название торгового центра.
8
«Биг-Бокс» — название торгового центра.
9
Камиотиай (Верхнее устье), Накаотиай (Среднее устье), Нисиотиай (Восточное устье) — соседние с Симоотиай районы.
10
«Накаоти» — срединная часть рыбы, разделанной на три пласта вдоль хребта. Содержит хребтовую кость. «Тиай» — темное мясо с кровью, особенно у тунца и у скумбрии.